VOLUME IV
Pp. 46 and 47: These are transposed in the “make-up.”
P. 68, note 6: See Worcester’s interesting account of the Tinguians in his “Non-Christian Tribes of Northern Luzon,” p. 860; he praises their abilities, industry, eagerness to learn, and excellent traits of character, and their relatively high degree of civilization, as compared with that of their neighbors.
P. 131, note 14, line 3 from end: Regarding Batachina, see VOL. XXVII, p. 105, note 39.
P. 139, line 3 under “Sources:” for “original MS. documents” read “MS. copies.”
P. 150, line 4 from end of text: Delete “[caliph?].”
P. 166: By an error in the “make-up” the last five lines on the page are misplaced; they belong at the top.
P. 205, line 9 from end: For “Pablo” read “Pedro.” The same correction should be made on p. 247, line 13 from end.
P. 284, line 9: For “up” read “above.” Note 38: The chief early authority on the islands of Mindanao and Joló, with their people, is Combés’s Hist. de Mindanao y Joló, which has been used frequently in this series. His descriptions of the latter are thus located in his book: the tribes, cols. 27–44; their boats and weapons, 70–76; their customs, 61–70; their character, laws, and government, 49–61; their sects and superstitions, 44–48. Another excellent authority is Forrest, whose Voyage contains much valuable information. The best account of the history and culture of the people is that given by N. M. Saleeby, in his “Studies in Moro Law, History, and Religion,” already cited by us. Cf. also late U. S. government publications on the islands, in which there is much matter regarding the Moro tribes.
P. 289, last line: For “an” read “on.”
P. 320, line 2 from end: For “forty MSS.” read “forty-one MS.”