NOTE ON THE CHIEF AUTHORITIES.

  1. “449.”
    1. Contemporary:—
      1. Chronica Gallica, written up to 511.
      2. Constantius: Life of St. Germanus, written about 480.
    2. Later:—
      1. British: Gildas: Liber Querulus,[[A]] written between 540 and 560.
        1. Nennius: Historia Brittonum,[[A]] written about 796.
      2. English: Bede: Historia Ecclesiastica,[[A]] finished 731.
        1. The Anglo-Saxon Chronicle,[[A]] begun probably in Alfred’s reign.
  2. 597-731.
    1. Bede: Historia Ecclesiastica,[[A]] Life and Miracles of St.
    2. Cuthbert, Lives of the Holy Abbots of Wearmouth and Jarrow.
    3. Eddius Stephanus: Life of Wilfrid, written soon after 710.
    4. The Anglo-Saxon Chronicle.[[A]]
    5. Laws, Land-bocs, etc.
  3. 731-1066.
    1. Contemporary:—
      1. The Anglo-Saxon Chronicle.[[A]]
      2. Letters of Boniface and Alcuin.
      3. Asser: Life of King Alfred.[[A]]
      4. B., a Saxon priest: Life of Dunstan, written between 995 and 1006.
      5. Anonymous: Life of Oswald, written between 995 and 1005.
      6. Ethelweard: Chronicle,[[A]] written at the end of the tenth century.
      7. Encomium Emmae, written about 1036.
      8. Anonymous: Life of Edward the Confessor, nearly contemporary.
      9. Laws, Land-bocs, etc.
      10. The Bayeux Tapestry.
    2. Later:—
      1. William of Malmesbury: Gesta Regum[[A]] and Gesta Pontificum, finished about 1142.
      2. Florence of Worcester: Chronicle, written up to 1117.
      3. Symeon of Durham: History of the Church of Durham, written soon after 1104, and History of the Kings, written later.
      4. Henry of Huntingdon: History of the English,[[A]] written between 1130 and 1154.
      5. Geoffrey Gaimar: Estorie des Engles, written before 1147.
      6. Heimskringla Saga: Icelandic, put into shape at the end of the eleventh century.
      7. Roger de Hoveden: Annals,[[A]] written about 1200.

These are all written in Latin, except the Anglo-Saxon Chronicle, Laws and some Land-bocs in Anglo-Saxon, Gaimar in French, Heimskringla in Icelandic.

BILLING AND SONS, LTD., PRINTERS, GUILDFORD


[1]. The eclipse happened December 25, 828.

[2]. Meaning either feathered, or, belonging to the Great St. Bernard Pass in the Pennine Alps, over which the writer had probably passed on a journey to Rome.

[3]. In Apulia.

[4]. The Tyrrhene Sea.

[5]. Of Burgundy.

[A]. Translations of these works are published in Bohn’s Library (Messrs. G. Bell and Sons).