Canto LX. Kumbhakarna Roused.

With humbled heart and broken pride

Through Lanká's gate the giant hied,

Crushed, like an elephant beneath

A lion's spring and murderous teeth,

Or like a serpent 'neath the wing

And talons of the Feathered King.

Such was the giant's wild alarm

At arrows shot by Ráma's arm;

Shafts with red lightning round them curled,

Like Brahmá's bolts that end the world.

Supported on his golden throne,

With failing eye and humbled tone,

“Giants,” he cried, “the toil is vain,

Fruitless the penance and the pain,

If I whom Indra owned his peer,

Secure from Gods, a mortal fear.

My soul remembers, now too late,

Lord Brahmá's words who spoke my fate:

“Tremble, proud Giant,” thus they ran,

“And dread thy death from slighted man.

Secure from Gods and demons live,

And serpents, by the boon I give.

Against their power thy life is charmed,

But against man is still unarmed.”

This Ráma is the man foretold

By Anaraṇya's[965] lips of old:

“Fear, Rávaṇ, basest of the base:

For of mine own imperial race

A prince in after time shall spring

And thee and thine to ruin bring.

And Vedavatí,[966] ere she died

Slain by my ruthless insult, cried:

“A scion of my royal line

Shall slay, vile wretch, both thee and thine.”

She in a later birth became

King Janak's child, now Ráma's dame.

Nandíśvara[967] foretold this fate,

And Umá[968] when I moved her hate,

And Rambhá,[969] and the lovely child

Of Varuṇ[970] by my touch defiled.

I know the fated hour is nigh:

Hence, captains, to your stations fly.

Let warders on the rampart stand:

Place at each gate a watchful band;

And, terror of immortal eyes,

Let mightiest Kumbhakarṇa rise.

He, slumbering, free from care and pain,

By Brahmá's curse, for months has lain.

But when Prahasta's death he hears,

Mine own defeat and doubts and fears,

The chief will rise to smite the foe

And his unrivalled valour show.

Then Raghu's royal sons and all

The Vánars neath his might will fall.”

The giant lords his hest obeyed,

They left him, trembling and afraid,

And from the royal palace strode

To Kumbhakarṇa's vast abode.

They carried garlands sweet and fresh,

And reeking loads of blood and flesh.

They reached the dwelling where he lay,

A cave that reached a league each way,

Sweet with fair blooms of lovely scent

And bright with golden ornament.

His breathings came so fierce and fast,

Scarce could the giants brook the blast.

They found him on a golden bed

With his huge limbs at length outspread.

They piled their heaps of venison near,

Fat buffaloes and boars and deer.

With wreaths of flowers they fanned his face,

And incense sweetened all the place.

Each raised his mighty voice as loud

As thunders of an angry cloud,

And conchs their stirring summons gave

That echoed through the giant's cave.

Then on his breast they rained their blows,

And high the wild commotion rose

When cymbal vied with drum and horn.

And war cries on the gale upborne.

Through all the air loud discord spread,

And, struck with fear, the birds fell dead.

But still he slept and took his rest.

Then dashed they on his shaggy chest

Clubs, maces, fragments of the rock:

He moved not once, nor felt the shock.

The giants made one effort more

With shell and drum and shout and roar.

Club, mallet, mace, in fury plied,

Rained blows upon his breast and side.

And elephants were urged to aid,

And camels groaned and horses neighed.

They drenched him with a hundred pails,

They tore his ears with teeth and nails.

They bound together many a mace

And beat him on the head and face;

And elephants with ponderous tread

Stamped on his limbs and chest and head.

The unusual weight his slumber broke:

He started, shook his sides, and woke;

And, heedless of the wounds and blows,

Yawning with thirst and hunger rose,

His jaws like hell gaped fierce and wide,

Dire as the flame neath ocean's tide.

Red as the sun on Meru's crest

The giant's face his wrath expressed,

And every burning breath he drew

Was like the blast that rushes through

The mountain cedars. Up he raised

His awful head with eyes that blazed

Like comets, dire as Death in form

Who threats the worlds with fire and storm.

The giants pointed to their stores

Of buffaloes and deer and boars,

And straight he gorged him with a flood

Of wine, with marrow, flesh, and blood.

He ceased: the giants ventured near

And bent their lowly heads in fear.

Then Kumbhakar[n.]a glared with eyes

Still heavy in their first surprise,

Still drowsy from his troubled rest,

And thus the giant band addressed.

“How have ye dared my sleep to break?

No trifling cause should bid me wake.

Say, is all well? or tell the need

That drives you with unruly speed

To wake me. Mark the words I say,

The king shall tremble in dismay,

The fire be quenched and Indra slain

Ere ye shall break my rest in vain.”

Yúpáksha answered: “Chieftain, hear;

No God or fiend excites our fear.

But men in arms our walls assail:

We tremble lest their might prevail.

For vengeful Ráma vows to slay

The foe who stole his queen away,

And, matchless for his warlike deeds,

A host of mighty Vánars leads.

Ere now a monstrous Vánar came,

Laid Lanká waste with ruthless flame,

And Aksha, Rávaṇ's offspring, slew

With all his warrior retinue.

Our king who never trembled yet

For heavenly hosts in battle met,

At length the general dread has shared,

O'erthrown by Ráma's arm and spared.”

He ceased: and Kumbhakarṇa spake:

“I will go forth and vengeance take;

Will tread their hosts beneath my feet,

Then triumph-flushed our king will meet.

Our giant bands shall eat their fill

Of Vánars whom this arm shall kill.

The princes' blood shall be my draught,

The chieftains' shall by you be quaffed.”

He spake, and, with an eager stride

That shook the earth, to Rávaṇ hied.