SECTION LXI.
"And, O puissant one, seeing those saints gone, the highly energetic Viçwāmitra addressed those inhabitants of the forest, saying,—'A mighty disturbance hath happened in regard to the southern quarter: let us therefore repairing to another region, carry on austerities. Ye high-souled ones, in the west there are extensive tracts; and there in Pushkara will we peaceably carry on our austerities. That asylum is really pleasant.' Having said this, that exceedingly energetic and mighty Muni[87] began to perform terrible austerities subsisting on fruits and roots. And it came to pass that at this time that mighty lord of Ayodhyā, Amvarisha, prepared for celebrating a sacrifice. And as he was sacrificing, Indra stole away his sacrificial beast. And on the beast being stolen, the priest said unto the king,—'O king, the beast hath been stolen (away); and it hath been lost through thy dereliction. And, O lord of men, his own fault destroyeth the king that faileth to protect (the subjects). And, O best of men, even this is the expiation: do thou, while the ceremony lasts, speedily bring back the beast, or bring a man (in its stead).' Hearing the priest's words, that highly intelligent king began to range various countries and provinces, cities, forests, and holy asylums, searching for the beast, with a thousand kine (as the price thereof). And, O child, it came to pass that arriving at Bhrigutunga,[88] he beheld Richika seated, there in company with his wife and sons, O descendant of Raghu. And bowing unto that Brahmārshi flaming in asceticism, and propitiating him; the exceedingly energetic royal saint of unparalleled effulgence having enquired as to his complete welfare, addressed Richika,saying,—'O highly pious one, O Bhrigu's son, if, in order that I may have a substitute for my sacrificial beast, thou sell thy son, my desire I shall attain. I have ranged every country; but the beast I do not find. Therefore, it behoveth thee to part with one of thy sons for price.' Thus addressed the exceedingly energetic Richika replied,—'O best of men, my first-born I will in no wise dispose of.' Hearing the words of the high-souled Richika, their mother spoke unto that foremost of men, Amvarisha, saying,—'The worshipful son of Bhrigu hath said that his first-born cannot be disposed of,—do thou, O lord, also know that the youngest, Sunaka, is my favorite. Therefore my youngest son will I not give unto thee. O foremost of men, the eldest sons are generally the best beloved of their fathers; and the youngest, of their mothers,—therefore the youngest I would retain.' And when the ascetic as well as his wife had spoken thus, the second son, Sunasepha, O Rāma, himself said,— 'My father would not sell the eldest; nor my mother the youngest,—therefore I consider even the second as disposable. Do thou then, O prince, take me.' When that one versed in the Veda had ended, that lord of men, O mighty- armed descendant of Raghu, taking possession of Sunasepha, by paying kotis of kine, and heaps of jewels, and gold and silver by hundreds and thousands, went away exceedingly delighted. And that royal saint, the exceedingly energetic and highly famous Amvarisha, placing Sunasepha on his car, speedily set out."