Morning Session
[The Defendant Kaltenbrunner resumed the stand.]
DR. KAUFFMANN: Mr. President, yesterday the case of Sagan was dealt with by the defendant, but regarding his own participation he said only a few sentences. The Prosecution are assuming that he was an immediate participant even before the fliers had been shot. The two witnesses, Westhoff and Wielen, in my opinion, produced evidence in favor of the defendant, and I am now asking the Tribunal to tell me whether the defendant may have permission to speak in detail regarding the manner in which he was actively involved in the affair, or whether the Tribunal is satisfied with the treatment this problem has been given.
THE PRESIDENT: The Tribunal think that if the defendant has knowledge of the facts connected with it, he had better give them. He need not give them in any greater detail than is necessary, but in view of the evidence of the witness Wielen, I think he ought to deal with it.
DR. KAUFFMANN. [To the defendant.] You stated yesterday that you heard about the Case Sagan for the first time after the event had taken place. Do you maintain that position today?
KALTENBRUNNER: Yes.
DR. KAUFFMANN: In what manner did you become acquainted with the Case Sagan later on, and what did you do about it?
KALTENBRUNNER: I was never officially informed of Case Sagan, but roughly 6 weeks after this event I received knowledge of it. At the time these fliers escaped and at the time the orders were given—which in my opinion went this way: Hitler-Himmler-Müller-Nebe, or possibly Himmler-Fegelein-Nebe—I do not know, as at the time I was not present in Berlin but was in Hungary and, with a number of stops, finally finished up in a visit to Minister Speer in Dahlem. On 2 or 3 April I returned to Berlin. Up to that time, no one had informed me of it. The first time I heard of the affair was when the Foreign Office made complaints, or rather, demanded from Nebe and Müller that the case should be clarified so that they could answer a note which, I believe, had been sent to the Foreign Office by the protecting power.
The description of the witness General Westhoff is, in my opinion, misleading. I think he said something about mentioning the Case Sagan approximately 4 weeks after the shooting, during another conversation with me. I think that it was at least 6 weeks afterwards. It should be possible to ascertain when the Foreign Office made that inquiry. Then it would be possible to ascertain the exact date.
DR. KAUFFMANN: Later on, when you talked to Müller and Nebe, what was devised as a camouflage for this matter and what was thought of?
KALTENBRUNNER: No camouflage was devised nor discussed in our office, but when Müller and Nebe said that they would have to reply to the Foreign Office’s inquiry and in that connection informed me of that dreadful order for the first time, I asked them who had given that order and they replied, “Himmler.” I told them that they ought to get in touch with this superior immediately and ask him how the case should be dealt with further. I refused to have any connection with that matter. It had been unknown to me up to that time, and I considered it a dirty affair.
DR. KAUFFMANN: But was it not mentioned in that connection that it would be said that the fliers had lost their lives through bombs or that they had been shot while trying to escape? What do you know in that respect? The witness Schellenberg has stated that there were such conversations.
KALTENBRUNNER: Such words may have been said, yes. It has been described here how the large-scale searches were handled; and in connection with these manhunts, there were shootings. Even Germans were shot in that connection. An SS Oberführer in Alsatian territory was shot when he did not answer a stop signal at a road block which had been erected in the course of this search. Two or three of the fliers were killed by bombs, as I was told. I think that was along the Baltic coast in Kiel or Stettin, and I understand that two Criminal Police officials also lost their lives in this accident. Their widows received pensions subsequently. That is something that ought to be ascertainable. In this connection bombing and losses through bombing were certainly mentioned, but a camouflage of the whole affair was not discussed in our office; in any case the answer was prepared by Müller, Nebe, and Himmler, in Himmler’s headquarters. I know that immediately after the inquiry from the Foreign Office these two left by air for Himmler’s headquarters.
DR. KAUFFMANN: Are you trying to say then that the statement according to which these fliers had lost their lives by bombs, or had been shot while escaping, did not originate from you?
KALTENBRUNNER: No, certainly not; it did not originate from me.
DR. KAUFFMANN: With reference to the church policy of Department IV, the Prosecution are charging you with the following: so-called Bibelforscher, or International Bible Students, had often been sentenced to death on the strength of their inner convictions, only because they refused to serve in the war in any way. My question to you is this: Do you know of this state of affairs, and in what manner did you participate in that matter?
KALTENBRUNNER: German jurisdiction used as a basis for proceedings against this sect of International Bible Students was the law for the Protection of the Defense of the German Nation. Under this law any one who was interfering with German defense strength by refusing to serve in the forces could be penalized with detention or death. According to this law, military as well as civilian courts pronounced even the death sentence also against these International Bible Students. Death sentences, of course, were not pronounced by the Secret State Police.
In this connection it was often spoken of as an unjust harshness against the attitude dictated to these sectarians by their creed. I approached the Party Chancellery as well as the Ministry of Justice and Himmler and Hitler during my reports, and pointed out these facts to them; during several conferences with Thierack I demanded that this kind of jurisdiction should be discontinued. As a result two things were done. On the occasion of the first conference, after Thierack had made an inquiry at the office of Bormann and Hitler whom he evidently did not see personally, a directive was at once issued to the Public Prosecutors’ offices stating that sentences which had already been pronounced were to be stayed.
During a further conference another step was taken, which was that the public prosecutors in general were given instructions not to demand the death sentence any longer.
The third step was that International Bible Students were no longer brought before the court.
I consider it a definite success of my personal intervention with Thierack—which later had been discussed with Hitler himself—that this jurisdiction against these sects was completely abolished.
DR. KAUFFMANN: I am now submitting a Document 1063...
KALTENBRUNNER: May I supplement my statement by saying the following: These developments and this alteration of German law became also known abroad at that time. I remember quite well that a very well-known Swedish medical man thanked me personally and stated that this deed had been well received in Sweden.
THE PRESIDENT: This really is an unnecessary detail about what happened with some Swedish person outside of Germany, as to what they thought of his actions.
DR. KAUFFMANN: Yes.
I am now coming to Document 1063(d)-PS, Exhibit Number USA-219. This is a directive from the Chief of the Security Police and SD, dated 17 December 1942. It is a secret letter, and it is addressed to all commanders of the Security Police and SD; and it goes for information to Pohl, to the Higher SS and Police Leaders, and the inspectors of concentration camps. It is a directive according to which at least 35,000 persons capable of work are to be transferred to concentration camps by the end of January 1943 at the latest. The letter is signed by Müller.
I am asking you, do you know of this letter, or do you know of any such affair at all?
KALTENBRUNNER: I neither know the letter, nor do I know about the affair.
THE PRESIDENT: Will you give us the number again?
DR. KAUFFMANN: Document 1063(d)-PS, Exhibit USA-219.
KALTENBRUNNER: From the date of the letter, it becomes apparent that this was written before I came into office. It was not made known to me afterwards either. The signature is “Müller,” who acted on Himmler’s behalf, as is shown from Line 2. It is a typical case, which proves how unlimited Müller’s authority was and the extent to which he enjoyed confidence, if he could issue a decree like this.
I gather from the whole content of this letter—it refers to a day at the end of January 1943—that it is impossible that this affair had been reported to me.
DR. KAUFFMANN: The Prosecution hold you responsible in the following connection: There was an agreement between the former Minister of Justice Thierack and Himmler, dated 18 September 1942, according to which Jews, Poles, and so forth, were to be subjected to penal police proceedings instead of being dealt with by ordinary law courts. I ask you: Did you know of this agreement; and, if so, what attempt did you make so as to reinstate ordinary law proceedings so far as that was possible?
KALTENBRUNNER: Such an agreement between Thierack and Himmler is not known to me. As you said, it was made in the autumn of 1942, I believe. But repeatedly, again and again, I worked towards the end and submitted proposals that all police courts should be done away with in favor of proper law proceedings. I am legally trained, and for that reason I have more respect for the courts than Himmler. This was one of the main reasons why we never understood each other, and it was one of the main reasons for differences which cropped up even during our first discussions in 1942 at Berchtesgaden.
I cannot understand Thierack either, his making such an agreement with Himmler, because later on, as I know myself, he repeatedly spoke against the police court system.
DR. KAUFFMANN: I now come to the question of whether you had knowledge of the destruction of the Warsaw Ghetto, which was carried out in 1943. A report is available on this from the SS and Police Leader in Warsaw, whose name was Stroop. The report is addressed to the General of the Police Krüger, and refers to the so-called solution of the Jewish question in Galicia.
Now I ask you: When did you hear of this solution of the Jewish problem in Galicia, and did you exhaust every possibility so as to possibly prevent that solution?
KALTENBRUNNER: First of all, in this connection, I must state that I perhaps did not know enough about the tremendous instrument of power which Himmler had created by putting under his direct command the Higher SS and Police Leaders, in the occupied territories. For SS and Police Leaders, Stroop in this case, were subordinated to the Higher SS and Police Leaders—in this connection for instance, General Krüger in the Government General. No department in the Reich was informed of or participated in any action, neither before nor afterwards, which was ordered by Himmler through Krüger to Stroop. Certainly, Berlin did not know anything of such an order in advance.
Afterwards—I cannot tell you how long afterwards—they wrote and talked regarding the Warsaw Ghetto both in this country and abroad. Most serious accusations were made in foreign countries.
Yesterday, I started to state here that in this connection I had delivered to Reichsführer Himmler the first file documents which I had in my possession on his measures and policies. I did that after reporting to the Führer in November 1943. On that occasion I certainly talked to him about Warsaw, too, since for one thing, he and his “final solution of the Jewish question” were being criticized abroad.
DR. KAUFFMANN: When was the date of that report in comparison to that action against the Jews in Galicia?
KALTENBRUNNER: I cannot remember when that action was. My reports, first to Hitler and a day later to Himmler, were in November 1943.
DR. KAUFFMANN: I now come to a document which has already been mentioned by the Prosecution, Document L-53, Exhibit Number USA-291. The Prosecution hold the defendant, as Chief of the Security Police and SD, responsible for the cleansing—as it is put—at Security Police and SD camps and concentration camps. This document is a letter from the Commander of the Security Police and SD at Radom, dated 21 July 1944, according to which the Commander of the Security Police and SD in the Government General had ordered that all the prisons which are mentioned must be cleansed and that their inmates must be liquidated. Look at this document, sender and signature, and then make a statement in this connection particularly regarding the question of whether you knew of these events.
KALTENBRUNNER: I draw your attention to what I have just said. This channel of command falls into the jurisdiction of the Higher SS and Police Leader for an occupied territory. The channel for orders—Himmler, Higher SS and Police Leader, his expert, Commander-in-Chief and commander of the Security Police and SD—that channel has nothing whatever to do with the centralized channel of orders coming from Berlin.
DR. KAUFFMANN: In other words, you want to say that these Higher SS and Police Leaders were immediately subordinate to Himmler?
KALTENBRUNNER: Yes, indeed.
DR. KAUFFMANN: Do you also want to say that you as Chief of the RSHA had no possibility of interfering with orders and directives of such Higher SS and Police Leaders?
KALTENBRUNNER: It was out of the question for they were immediately subordinate to Himmler. There was no other way for opposing such men, as is quite obvious from the interrogation of the Defendant Frank. Repeatedly I have of course received information about wrongdoings and crimes committed through these channels of orders. For instance, Krüger in the Government General was most violently attacked by me. It was due to me, too, that Krüger was removed from his position in Kraków, a fact which must also be shown by Frank’s diary.
DR. KAUFFMANN: I now turn to another document—Number 1573-PS, Exhibit USA-498. The Prosecution are holding the defendant as Chief of the RSHA responsible that, under alteration of existing methods, slave workers had been used in the armament industry. This document before us is a secret order, which once again is signed by Müller. It is addressed to all police service departments. The date is 18 June 1941. The order refers to measures against emigrants and civilian workers from Russian territories. It states that for the prevention of their unauthorized return and any interference on their part, the persons concerned will be arrested if the occasion arises. Until further notice these people cannot change their place of residence unless they receive permission from the Security Police; and if they leave their place of work without this permission they will be arrested.
Were such events known to you?
KALTENBRUNNER: No. In this respect, too, I can only point out that this is an order from Müller which was given 1½ years before my appointment. Müller, receiving orders from Himmler directly and enjoying tremendous power and authority, saw no reason to inform me of this, even later on.
DR. KAUFFMANN: How can you explain it that Müller was in a position to exercise such power, and that even during your term of office, 1943-45, this state of affairs continued without your having the possibility of stopping the man? Therefore I now ask you: Was it generally known to you that Müller had this power? In this connection, will you tell the Tribunal what the size of Department IV of the Secret State Police was and how it might be explained that you were not informed about those hundreds or even thousands of orders and instructions?
KALTENBRUNNER: Müller was the Chief of the Secret State Police Department. I do not know when he was appointed, but I must assume that it must have been in 1933, 1934, or at the latest 1935. But much earlier, as I know today, he had the closest contact with Himmler and later with Heydrich. He came from the Bavarian Landespolizei, where Himmler met him. He had his personal confidence for at least 12 or 15 years. He participated in and carried out, with him, every action which in the domain of State Police Himmler ordered in his eagerness for power or in pursuance of his aims as Chief of the German Police. This confidence I might say was continually increased for 12 or 15 years and remained unshaken to the very last days of the war. Müller also remained in Berlin after he had the order to remain with Himmler. Himmler relied on him as his blind and trustworthy instrument.
THE PRESIDENT: Dr. Kauffmann, the question that you have put to him, or the questions which you put—you put several—he does not seem to be answering. The main question was whether he knew of these actions of Müller. He is giving us a long speech now about how much confidence Himmler had in Müller. He has not said anything else yet.
DR. KAUFFMANN: Mr. President, I think that this question particularly ought to be dealt with at some length, because what the Gestapo and Müller are being accused of, is what Kaltenbrunner is accused of as Chief of the Gestapo.
THE PRESIDENT: What I was pointing out to you was that you had asked him several questions in one, and the main part of the question was whether he knew that Müller had these powers and was exercising them.
DR. KAUFFMANN: Answer that question right now briefly and clearly.
KALTENBRUNNER: The relations between Himmler and Müller were so direct that there was no cause for him to give me any reports. I had no knowledge, and as early as December 1942 Himmler stated clearly that the chiefs of Departments IV and V were his immediate subordinates, as had been the case since Heydrich’s death.
DR. KAUFFMANN: Now it is going to be put to you that, based on certain statements of witnesses and other evidence, it must be assumed that conferences of department chiefs must have taken place between you and Müller, and that it appears improbable that you were not aware in general of the things which Müller decreed. Is that accusation justified?
KALTENBRUNNER: It appears to be justified, but it is not. What is called a conference of department chiefs here, was a joint luncheon which was not taken every day but let us say three or four times a week, a joint luncheon of adjutants, department chiefs, and any guests who might have been in Berlin at the time. That personal atmosphere alone made it impossible that internal or rather secret events might have been discussed in front of all these people.
DR. KAUFFMANN: In 1943 and the following years, were you always in Berlin—or I think I had better say—were you mostly resident in Berlin? Or did your work as Chief of the intelligence service make it necessary for you to leave Berlin often?
KALTENBRUNNER: I was frequently absent from Berlin. I think I can say that half of all the working time was spent away from Berlin. I was constantly in Berlin only from the moment the headquarters were transferred there.
DR. KAUFFMANN: When was that?
KALTENBRUNNER: That was in the months of February and March 1945. I was not in Berlin even in April 1945 in two long periods from 28 March until 15 April, then from 19 April until the last day of the war. During the years 1943 and 1944 I did not come to Berlin until May 1943, because up to that time I had my own services in Vienna to reorganize so that they could be transferred to Berlin. I think only once during the first or second week in February 1943 did I stay in Berlin so as to pay visits, and from the middle of February 1943 to February 1945 I was away on trips for at least half the time. I have covered more than 400,000 kilometers by plane and car in my duties.
DR. KAUFFMANN: What were your activities when you were absent from Berlin? Did you have no direct contact with Müller during that time?
KALTENBRUNNER: Certainly not with Müller. During all these journeys of mine in the entire Reich, I never entered one single service department of the Secret State Police. An exception is the Secret State Police office in Linz where my family was living for a short while and from where I could send teleprints to Berlin; taking advantage of the Local State Police office for purely technical reasons. I had no other teleprint facilities there.
DR. KAUFFMANN: I am now going to discuss an affair of which you are accused by the Prosecution. In a few words, these are the facts concerned: During the suppression of the revolt in Warsaw in 1944, inhabitants of the city of Warsaw were taken to concentration camps. The Prosecution put the figure at about 50,000 to 60,000. Further deportations are supposed to have ceased due to an intervention of the Defendant Frank with Himmler, you personally having been involved by the fact that Defendant Frank and his State Secretary, Bühler, had asked you to get these people out of the concentration camps and return them to their homes. To begin with, I ask you, did such a conference on that subject take place in your office?
KALTENBRUNNER: A conference between Bühler and myself took place. The subject was something quite different and I am asking you to let me state it clearly. The so-called uprising of Warsaw was quelled in a purely military action. I think that this fight took place under the command of the chief of the anti-partisan units, Von dem Bach-Zelewski. I do not know which fighting units he was commanding, but I must assume that there were mixed troop units of the Armed Forces and the Police. Any participation of my office in this purely military action is out of question from the start. What Himmler and the troop units did with the prisoners was naturally not reported to me. The reason why Bühler came to see me was quite a different one. Frank, I think, for 1½ years or even longer, had been trying to get Hitler to employ a different policy in the Government General. Frank was in favor of increased autonomy for the Polish people. In October 1944, I think on the occasion of a Polish National holiday, Frank had been planning to announce the increase of their autonomy. Hitler’s refusal, in which he was encouraged by Himmler, and also other factors, was apparent. Therefore he sent Bühler to me with the proposal that I should make suggestions through the information service to the same end, that is, the participation of the Poles in the district administration and in the high positions of the Government. I promised Bühler both these things. He went on to say, “On this occasion Frank wants a generous amnesty to be pronounced in Poland and that includes the release of the prisoners from the Warsaw uprising. Can’t you help us with that?” I asked him, “Where are those prisoners?” He replied, “Himmler has, at all events, sent them to prisoner-of-war concentration camps.” My answer could only have been, “Then he must have employed them in any case in the armament industry and it will be hard to get them out from there, but I shall favor an amnesty.” According to my knowledge that was the state of the case.
DR. KAUFFMANN: Would it have been possible for you to bring about a release by asserting your full influence?
KALTENBRUNNER: No, during the time I was in office, as I have repeatedly stated during interrogations before the Trial, I have received at least 1,000 individual applications for release and every single case was put before Himmler or sent to him—put before him mostly, since I put them in my report file and discussed them with Himmler during my periodical reports to him. In perhaps two-thirds of all the cases I was successful to the extent that he arranged a release. But to such an extent as Frank wanted to achieve from Himmler with the help of Bühler, I never had the possibility of making a decision or of bringing about a decision; that was entirely in Himmler’s hands and was determined by the policy which he and Hitler agreed upon regarding Poland.
DR. KAUFFMANN: I now put before you a statement from the witness Schellenberg. On 3 January this witness stated before this Tribunal that the evacuation of the Buchenwald concentration camp had been ordered by Kaltenbrunner. “Kaltenbrunner,” he said, “had stated yes, this is correct; this evacuation is due to a Führer order which had been confirmed to him, Kaltenbrunner, by the Führer.” Can you give an explanation of this?
KALTENBRUNNER: The statement is quite definitely incorrect. It is incorrect by the mere fact that Hitler quite definitely never ordered an evacuation or a nonevacuation of concentration camps. Such an order could only originate from Himmler.
THE PRESIDENT: Was there an affidavit or did he give the evidence—Schellenberg?
DR. KAUFFMANN: It was a statement of a witness.
THE PRESIDENT: It was given in evidence, was it?
DR. KAUFFMANN: Yes, it is a statement of a witness on 3 January.
THE PRESIDENT: Yes.
DR. KAUFFMANN: But, then, who did actually give such an order?
KALTENBRUNNER: It could certainly have been an order only from Himmler himself. The channel of command is quite clear: Himmler, Pohl, Glücks, and the camp commandant. It is not impossible that Himmler may have given the order direct to the commandant of the camp. That I do not know.
DR. KAUFFMANN: I want to interpose a question. Did you gain knowledge of this order?
KALTENBRUNNER: No, I neither heard of it nor could these orders be in any way connected with me, since I had ordered exactly the contrary regarding Mauthausen. I shall explain later why, in the case of Mauthausen, I was able to give an order for the first and only time. It has to do with the powers given to me on 19 April 1945. Until then, I never had any possibility at all of giving any such order in the name of Himmler.
DR. KAUFFMANN: In the same connection I am mentioning the statement made 3 January by the witness Berger. I read one or two sentences:
“The commandant of Dachau”—says Berger—“or his deputy, telephoned about 12 o’clock and stated to me that he had received this order, that is, the order for the evacuation from Kaltenbrunner after he had been summoned by the Gauleiter of Munich, the Reich Commissioner.”
I ask you: Do you know anything about the evacuation of Dachau?
KALTENBRUNNER: No. This statement of Berger must be doubted quite definitely because he was the man who had been given full authority by Himmler, concerning Bavaria and all the territory west of it. That was given to him the same day I received full power regarding Austria. Therefore it would be for me...
DR. KAUFFMANN: Did the concentration camp at Dachau come under Berger’s sphere of power just mentioned by you, or did it come under your sphere of command?
KALTENBRUNNER: Since Dachau is near Munich in Bavaria, of course it was only Berger’s sphere of command.
DR. KAUFFMANN: Was Dachau evacuated at all?
KALTENBRUNNER: I do not know; I have never been to Bavaria after 19 April.
DR. KAUFFMANN: The witness refers to the date 23 April 1945, or a little later, he says.
KALTENBRUNNER: Yes, I forgot about that.
DR. KAUFFMANN: Where were you at that time?
KALTENBRUNNER: On 19 April, at 3 o’clock in the morning, I left Berlin and went via Prague to Linz, my goal being Innsbruck where I wanted to meet Burckhardt’s representative again. From that moment onwards, I no longer had any connection with Berlin nor did I ever set foot on Bavarian soil or give orders there. My sphere of duty stopped at the Austrian border.
DR. KAUFFMANN: How can you explain such a statement?
KALTENBRUNNER: The only way I can explain it is that this must be a mistake and if I am put face to face with Berger, I am completely convinced that it can be cleared up.
DR. KAUFFMANN: Could it have been an evacuation order bearing the signature of Himmler?
KALTENBRUNNER: Certainly; perfectly possible.
DR. KAUFFMANN: Among other things you have been accused by the Prosecution of having committed a crime against peace. Will you tell the Tribunal whether you did anything, and if so, what during your time of office, to bring the war to an end?
KALTENBRUNNER: I started my duty on 1 February 1943. The situation which I found in the Reich was such that on this day—to be more exact, 2 February 1943, with the case of Stalingrad—it was my conviction that the war was to be regarded as absolutely lost for Germany. The conditions which I found, coming from a completely different atmosphere, from Austria, only confirmed this point of view. I recall that I paid my inaugural visit to Under Secretary of State Luther in the Foreign Office—I think it was on 2 or 3 February. I talked to him from half past 11 in the morning until 2 o’clock in the afternoon, suspecting nothing. We were talking about foreign political intelligence tasks which we would have to carry out together. At 4 o’clock in the afternoon the same Under Secretary of State Luther was arrested by the Gestapo and taken to a concentration camp.
I do not think I can explain with a more drastic example the situation in which I was put and how such events...
THE PRESIDENT: What is this in answer to? What is the question it is in answer to?
DR. KAUFFMANN: You ought to come to the point a little more quickly. The question was what you did to bring the war to the quickest possible end?
KALTENBRUNNER: I could quote a lot of factors in this connection. My first effort was in the spring of 1943; I think it was even in February 1943, when I favored a considerable alteration of the church politics in order to win the Vatican for the first peace mediations. That was my first effort in that direction.
DR. KAUFFMANN: I now mention the name Dulles. Did you have direct or indirect contact with him and what was the purpose of your taking up those connections?
KALTENBRUNNER: Yes, I was in contact with him, namely, through Höttl. Since May 1943, I won over step by step, Höttl and other Austrians who were politically in the opposition, and learned of their peace feelers directed to foreign countries. Through these channels I heard of Roosevelt’s representative for central Europe. I think he was his economics expert, a Mr. Dulles, who was reported as being in Switzerland.
DR. KAUFFMANN: I want to interpose a question in that connection. What would have happened if Hitler or Himmler had heard of that attitude of yours?
KALTENBRUNNER: My order to Höttl and my knowledge of his activity was, if you interpret it strictly, high treason since the Führer’s views were known to me at the time. They were that there should be no contact regarding peace and no discussions about peace. Hitler changed his opinion only on 15 April 1945 in a discussion with me in the presence of a certain Wolf.
DR. KAUFFMANN: In the course of this so-called peace policy which you have described, did a representative make journeys to Switzerland so as to make contact with the so-called Mr. Dulles?
KALTENBRUNNER: Yes, there was a large number of journeys, and indeed not only by Höttl but by several other persons. For instance, I point out a discussion which I had with a Count Potocki, whom I asked to get in touch with such circles and forward the same information to Anglo-American circles in Switzerland.
DR. KAUFFMANN: I think we can leave this subject. In my opinion you have related the essential parts.
KALTENBRUNNER: These were not the only attempts, there were numerous others.
DR. KAUFFMANN: I now come to your relations with the President of the Red Cross, Professor Burckhardt, and I ask you: Is it true that you had a conference with Professor Burckhardt in 1945 with the aim that camps—prisoner-of-war camps and concentration camps—should be opened to the Red Cross so that medical supplies could be taken into these camps?
KALTENBRUNNER: Yes, I tried for a long time to achieve this with Burckhardt. I was helped by the fact that he himself had asked for a meeting with Himmler. Himmler, however, did not get Hitler’s permission for such a meeting because he was, at the time, the Commander-in-Chief on the northern front of the Vistula River. A meeting with Burckhardt could have taken place only there at the front. I tried, therefore, to take it upon myself to arrange a meeting between Burckhardt and a responsible personality in the Reich. After a lot of ado and in spite of many difficulties I succeeded. A private meeting with Burckhardt was held on 12 March.
DR. KAUFFMANN: Did you come to an agreement, and within this agreement was any help really given and in what manner?
KALTENBRUNNER: Yes, considerable help was given. An agreement was reached, according to which all foreign civilian internees, with the help of the Red Cross, were to be taken from all camps in the Reich and released to their home countries. But in the first place, by granting Burckhardt’s request during these discussions I achieved the aim that the leading departments of the Reich were involved to such an extent that they could no longer detach themselves from this agreement, and I think that was my greatest success with Burckhardt.
DR. KAUFFMANN: Is it true that to get about 3,000 French and Belgian civilian internees through the front line at that time, you got in touch with General Kesselring’s headquarters?
KALTENBRUNNER: I sent a wireless message to the headquarters asking that as soon as the Americans and British would agree to this, it should also be allowed by the Germans that such internees go through the fighting lines.
DR. KAUFFMANN: That is enough.
THE PRESIDENT: Dr. Kauffmann, he said 12 March but he did not give the year.
DR. KAUFFMANN: I do not understand—Yes, 12 March.
THE PRESIDENT: What year?
DR. KAUFFMANN: 1945.
[Turning to the defendant.] What is the total number of people who, due to your intervention reached their homeland?
KALTENBRUNNER: You must differentiate here between two different periods: the first period before the private meeting on 12 March and the period after that.
DR. KAUFFMANN: In my opinion you can give me a brief answer to that question. The periods of time do not matter.
KALTENBRUNNER: At least 6,000 civilian internees coming from France and Belgium and all the Eastern European States including the Balkan States were included in these talks. At least 14,000 Jewish internees were handed over to the Red Cross in the town of Gunskirchen for their immediate care. This applies to the whole camp of Theresienstadt.
DR. KAUFFMANN: And finally is it correct—please answer very briefly either in the affirmative or in the negative—that because of your intervention, a special liaison department with the Red Cross was installed at Konstanz for the purpose of facilitating and carrying out this program further.
KALTENBRUNNER: A liaison department with the Red Cross was established in Lindau and at Konstanz.
DR. KAUFFMANN: That is enough.
The Prosecution hold you responsible for a wireless message you are alleged to have sent to Fegelein in which it says:
“Please report to the Reichsführer SS and inform the Führer, that all measures regarding Jews, political and concentration camp prisoners in the Protectorate, have been carried out by me personally today.”
I ask you: Did you send such a wireless?
KALTENBRUNNER: It did not get sent because the technical connection was not re-established.
THE PRESIDENT: What is the number?
DR. KAUFFMANN: Mr. President, I did not mention a number. It was not presented in court but it is contained in the trial brief on Page 14.
THE PRESIDENT: I think it is Document 2519-PS. It was presented to the Court.
KALTENBRUNNER: The wireless message was planned—the text probably was written by the adjutant who was accompanying me. I did not write it personally and as I say, it could not be sent.
On 19 April 1945 I had been given authority to act independently in accordance with the discussions with Burckhardt with reference to foreign civilian internees and regarding the entering of all camps by the Red Cross. On that occasion I stated in Hitler’s and Himmler’s presence that my route would be via Prague and Linz to Innsbruck and that I would pass by Theresienstadt. I said that there were not only Jewish prisoners there who were to be looked after by the Red Cross but also Czechoslovak political prisoners. I suggested that their release should also be carried out. That is the explanation for that wireless message. But not until 19 April at 6 o’clock in the evening was I given full power in this connection.
DR. KAUFFMANN: But the Prosecution might assume from that statement, and at first, rightly so, that you might also have had jurisdiction over concentration camp questions. I ask you—and please answer this question with “yes” or “no.” Is it true that the powers you have mentioned as given to you on 19 April 1945 were the first powers in that sphere altogether?
KALTENBRUNNER: Yes. I would not have needed a renewed authority at all if I had had it up to that time.
DR. KAUFFMANN: In a speech Himmler made on 3 October 1943 at Posen before the Higher SS and Police Leaders, you are called Heydrich’s successor. The Prosecution consider that this is a confirmation of the entire executive power and your extraordinary powers in this sphere.
Does this formal expression, which was certainly used in this connection, do justice to the situation or not?
KALTENBRUNNER: No, I protest strongly—I have done so during all the interrogations—against being called Heydrich’s successor. If in my absence Himmler referred to me as such, or if earlier such a notice or announcement coming from him was once published in the press then this was done without my knowledge and without my wish. The first time, in connection with that press notice, there was a violent reaction to Himmler on my part. The day which you mentioned here I was ill in Berlin with an inflammation of the veins and in plaster, and therefore I did not join this discussion.
Neither the extent of my power nor outward appearance permitted the slightest possibility of comparison with Heydrich. I want to say quite briefly now that to the very last day of my activity I was paid 1,820 Reichsmark, which is the salary of a general of the police, and that Heydrich’s income from his office was more than 30,000 Reichsmark, not because he was paid for a higher rank but in recognition of his completely different position. Any comparison is completely unjust.
DR. KAUFFMANN: Now, my next question: Is it correct that Himmler feared Heydrich and this was because Heydrich had been given too much authority from his point of view, and that for that reason he thought that by appointing you he had found the very man who would be completely safe for him, Himmler? In this connection the Prosecution have drawn a parallel between you and Heydrich, and, as I have already just said, they have described you as the second Heydrich.
KALTENBRUNNER: The relationship between Himmler and Heydrich can be characterized shortly as follows: Heydrich was by far the more intelligent of the two. He was at first an unusually docile and obedient...
THE PRESIDENT: Dr. Kauffmann, we do not want to know anything about Heydrich’s intelligence. The witness has said over and over again that he was not his successor.
DR. KAUFFMANN: In that case I will repeat the question which I put earlier, and which is the following: Did Himmler, by calling on you, want a man who was completely safe for him, Himmler?
KALTENBRUNNER: He never again wanted to give away such executive power out of his own hands to the extent that Heydrich had it. The moment Heydrich was dead, Himmler took over the entire department and after that never let the executive powers out of his hands. He had once had the experience, in the person of Heydrich, of how dangerous a Chief of the Security Police could become to him. He did not want to run that risk a second time.
DR. KAUFFMANN: In other words, what you want to say, finally, is that after Heydrich died, Himmler wanted to and did retain the whole executive power in his hands?
KALTENBRUNNER: Yes.
DR. KAUFFMANN: Now, another question. You stated yesterday that you learned of the conception of the so-called “final solution” only later on. In effect, such instructions went from Himmler to Heydrich and to Eichmann as early as 1941 or 1942. Is it true that you frequently met Himmler? Were you a friend of Himmler’s?
KALTENBRUNNER: It is utterly wrong to call the relation between Himmler and myself friendly. Just like every other official, I was treated by him in an extremely cool and reserved manner. He was not a man who could enter into personal relationship with anyone.
DR. KAUFFMANN: It is natural to assume, if I place myself in the position of the Prosecution, that you must have had knowledge of the “final solution” and of that idea, if you met Himmler frequently. I therefore ask you again: Did not Himmler at some time put to you clearly what this “final solution” was?
KALTENBRUNNER: No, not in this form. I said yesterday that on the basis of all information which accumulated during the summer and autumn of 1943, including reports from enemy broadcasts and foreign news, I came to the conviction that the statement regarding the destruction of Jews was true, and that, thus convinced, I immediately went to see Hitler, and the next day Himmler, and complained to both of them saying that I could not for one single minute support any such action. Beginning with that moment...
DR. KAUFFMANN: Yes, well, you said so yesterday. You need not repeat it again.
THE PRESIDENT: Dr. Kauffmann, he told us that before and you told us that you would finish in an hour; you have now been nearly an hour and a half.
DR. KAUFFMANN: I have only two or three questions.
[Turning to the defendant.] The trial brief of the Prosecution contains a statement of Schellenberg, and it runs as follows: “What am I going to do with Kaltenbrunner? He would have me completely under his thumb in that case.”
This is stated by Schellenberg in an affidavit, and it is supposed to have been said by Himmler. Please, will you give a very brief statement regarding the fact whether you would consider such a statement by Himmler at all probable?
KALTENBRUNNER: I do not consider such a statement probable. If he did say it, then it can have been only in connection with...
THE PRESIDENT: The Tribunal does not think that is a possible question to put to the witness.
DR. KAUFFMANN: [To the defendant.] In the trial brief a document of this kind has been presented and charged against you but, if the President does not wish that question, I shall be glad to withdraw it.
THE PRESIDENT: It seems to be merely a matter of argument, and you cannot criticize this affidavit, if the affidavit is in evidence.
DR. KAUFFMANN: I now come to the last question. I ask you whether the possibility existed that you, after you gradually became aware of conditions within the Gestapo and concentration camps, et cetera, could have brought about a change? If that possibility did exist, can you say that by staying on in your position you achieved any alleviation in this sphere and an improvement of conditions?
KALTENBRUNNER: I repeatedly asked to join troops at the front, but the most burning question which I personally had to decide was: Will conditions be thus improved, alleviated? Or will anything be changed? Or is it my personal duty in this position to do everything necessary to change all these sharply criticized conditions?
Upon repeated refusals to my request to be detailed to the front, I had no other alternative than to try myself to alter a system, the ideological and legal basis of which could not be altered by me, as had been proved by all the orders issued before my time and offered in evidence here. All that I could do was to try to modify these methods while striving to have them abolished altogether.
DR. KAUFFMANN: Did your conscience permit you to remain in office in spite of it?
KALTENBRUNNER: When I considered the possibility of exerting again and again influence on Hitler and Himmler and other persons, my conscience would not allow me to leave my position. I thought it my duty to take, personally, a stand against wrong.
DR. KAUFFMANN: Mr. President, I have no further questions.
THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn.
[A recess was taken.]
THE PRESIDENT: Do any of the defendants’ counsel wish to ask any questions of the defendant?
DR. DIX: Do you know, Witness, that Schacht, before he was taken into custody by the Allied Forces, had been in a concentration camp?
KALTENBRUNNER: Yes.
DR. DIX: How long have you known that?
KALTENBRUNNER: Since his wife wrote me a letter; and I believe that she requested me to present a petition so that she might get her husband out.
DR. DIX: And about when was that?
KALTENBRUNNER: I assume around Christmas 1944.
DR. DIX: Do you know or have you any idea at whose suggestion Schacht was interned in a concentration camp?
KALTENBRUNNER: I believe that on the very same day I sent this letter from Herr Schacht’s wife by courier to the office of Hitler’s adjutant, and I believe I received word through Fegelein or one of Hitler’s adjutants, that Hitler was to be consulted in this matter. Some time later I learned that Schacht had been interned on Hitler’s order, because he was suspected of working together with Goerdeler or in any case was one of the instigators of the high treason plan and of the assassination attempted on Hitler on 20 July 1944.
DR. DIX: I have a letter I received a short time ago, written by a former concentration camp inmate, who was told by Obersturmbannführer Stawitzky—Do you know him?
KALTENBRUNNER: No.
DR. DIX: He was the last commander of the concentration camp at Flossenbürg. In this letter I am told that this Stawitzky had told him that he had been ordered to murder Schacht along with the other special internees like Canaris, et cetera. Do you know anything about an order for the murder of Schacht?
KALTENBRUNNER: No.
DR. DIX: Do you consider it possible that Stawitzky might have decided on such a step through his own authority?
KALTENBRUNNER: No.
DR. DIX: If I interpret your answer correctly, such an instruction could have come only from the highest level, that is, either from Hitler or Himmler?
KALTENBRUNNER: Yes, you may assume that. As far as Schacht is concerned, it could only have been an order from Hitler himself.
DR. DIX: Thank you.
DR. RUDOLF MERKEL (Counsel for Gestapo): I have some questions to put to the witness.
Witness, the Indictment contends that the Secret State Police in the years 1943 to 1945 had about 40,000 to 50,000 members. What can you remember about this?
KALTENBRUNNER: I believe that this figure is slightly too high.
DR. MERKEL: What do you estimate the figure was?
KALTENBRUNNER: I would rather assume 35,000 to 40,000.
DR. MERKEL: Approximately how many Gestapo officials were active in the occupied countries?
KALTENBRUNNER: That I cannot tell you even approximately, but I believe I have heard a figure of 800 people, for example, for the occupied region in France.
DR. MERKEL: Do you know to whom these officials in the occupied countries were subordinate?
KALTENBRUNNER: In the occupied countries, to the commander of the Security Police, who in turn was subordinate to the Higher SS and Police Leader of the occupied territory.
DR. MERKEL: Do you know at all whether in the offices of the commanders of the Sipo and SD, Kripo officials, that is, officials of the Criminal Police, were carrying out tasks of a state political nature?
KALTENBRUNNER: That is possible.
DR. MERKEL: What approximately was the number of the Gestapo officials assigned in the East to the Einsatzgruppen A to G?
KALTENBRUNNER: I do not know.
DR. MERKEL: Can you tell me whether these officials, when assigned to the Einsatzgruppen, were released from the authority of the State Police and were acting as a special body in the Einsatzgruppen engaged in tasks with which the State Police themselves had no more to do?
KALTENBRUNNER: I believe one can assume that. Personnel affairs were still attended to, that is, their salaries were paid as usual, but the powers to issue orders, the authority to give orders was certainly different.
DR. MERKEL: Approximately how were the members of the State Police organized, that is, proportionally according to their functions? First, officials who had purely administrative functions?
KALTENBRUNNER: At least 20 percent.
DR. MERKEL: Officials with purely Security Police functions?
KALTENBRUNNER: The same number; for the greater part were in any case the subordinate personnel, that is, the technical personnel...
DR. MERKEL: This is what I intended to ask you.
The technical personnel, that is radio men, teletypists, drivers, and office personnel, how many were they altogether?
KALTENBRUNNER: The first group is 20 percent, that is the administrative group, and the so-called executive personnel is 20 percent, then the remaining 60 per cent fall into two equally large groups of 30 percent each, the technical auxiliary personnel and the office personnel.
DR. MERKEL: Tell me in one brief sentence the aims and tasks of the State Police.
KALTENBRUNNER: They have been explained here repeatedly. The State Police had for their main function, as in every other country, the protection of the State from any attack coming from within.
DR. MERKEL: The Prosecution contend that the membership in the State Police was voluntary. What can you say to that?
KALTENBRUNNER: I believe that contention can in no way be maintained nor proved. I would like to say that obviously the official staff in existence in 1933 could be made up only of officials who already had been police officials at that time.
DR. MERKEL: In what way did they come to the State Police?
KALTENBRUNNER: They were ordered.
DR. MERKEL: Ordered or transferred?
KALTENBRUNNER: There was a State Police in existence prior to that time; to be sure, they were not called the State Police at that time, but the Political Police Department.
DR. MERKEL: Then the personnel of the State Police was later on apparently completed, just like the personnel of every other State office, in conformity with the principles of the German Government Employees Law?
KALTENBRUNNER: Absolutely, yes.
DR. MERKEL: Did the Führer Decree Number 1 regarding secrecy apply to the service in the Reichssicherheitshauptamt? You certainly know it—that no one was to know more about a matter than absolutely necessary for his job? Did this rule also apply in the office of the Gestapo?
KALTENBRUNNER: This decree applied not only to the Wehrmacht but also to the entire internal executive power, for all administrative offices, and it was posted in every office throughout the Reich. So, of course, we were especially strict in observing this order in the Police.
DR. MERKEL: Do you know anything about the 1 October 1944 decree, according to which the entire Customs and Border Protection, which had been under the Reich Finance Office until that time, was transferred to Amt IV, that is, the Gestapo, of the RSHA?
KALTENBRUNNER: The Customs and Border Protection was transferred to Himmler and taken out of the sphere of the Reich Finance Ministry—I believe in September—by order of Hitler in the fall of 1944.
DR. MERKEL: Do you know about how much personnel was involved in that transfer?
KALTENBRUNNER: In the beginning the Customs and Border Protection comprised 50,000 people. At this time I think there must have been at least 10,000 people less, because recruiting by the Wehrmacht had taken place several times, that is, younger men were put into the fighting forces.
DR. MERKEL: Can you sum up in one sentence the function of the Customs and Border Protection?
KALTENBRUNNER: As the name implies, the Customs and Border Protection had to guarantee the financial sovereignty of the Reich through border security measures.
DR. MERKEL: Can one say at all that these estimated 40,000 officials joined the Gestapo voluntarily?
KALTENBRUNNER: No, by order.
DR. MERKEL: The Border Police (Grenzpolizei) is different from the Customs and Border Protection (Zollgrenzschutz). Do you know that as early as 1935 it already formed part of the State Police?
KALTENBRUNNER: Yes. Müller was General Border Inspector of the Reich.
DR. MERKEL: Sum up in one sentence the tasks of the Border Police.
KALTENBRUNNER: The Border Police checked passports at borders, airports, railways, highways. It was entrusted with the entire normal border control.
DR. MERKEL: Was this task different from what it was in the years before 1933; had anything changed?
KALTENBRUNNER: No.
DR. MERKEL: Did it vary from the tasks of the Border Police in other countries?
KALTENBRUNNER: No, that is not true.
DR. MERKEL: How were the relations between the members of the State Police, their officials and employees, and the SS; did they mostly enter the SS voluntarily or was it on the basis of an order?
KALTENBRUNNER: Voluntary enlistments must have been comparatively few. I know that later Himmler, as far as promotions were concerned, was more hesitant if the official did not belong to the SS, so for that reason enlistments occurred, if not from inner conviction, at least from a desire to be promoted.
DR. MERKEL: Thus, the larger part then joined because of this.
KALTENBRUNNER: Yes, it was based on Himmler’s promotional system.
DR. MERKEL: Did the members of the State Police, particularly the officials, have any possibility of leaving their posts when they wanted to?
KALTENBRUNNER: No.
DR. MERKEL: A large part of the members of the State Police were so-called “Notdienstverpflichtete.” Will you very briefly explain the term to the Tribunal?
KALTENBRUNNER: That is not true of those officials who had executive standing. As far as the other personnel were concerned there were more of that kind among them, especially as the war went along, because losses ran very high, as of course, in all branches of the Police and Wehrmacht. Thus towards the end, the personnel could be kept up only by recruiting Notdienstverpflichtete. That is true in any case of the technical and office personnel.
DR. MERKEL: Did those Notdienstverpflichtete join the State Police voluntarily?
KALTENBRUNNER: They had nothing to say in the matter. After consultations with the competent labor offices they were put into the Notdienst positions wherever the Reich ordered it.
DR. MERKEL: What happened to the members of the State Police who at interrogations committed excesses or trespassed on foreign property?
KALTENBRUNNER: The same rules were followed which applied to all organizations subordinate to Himmler. They had their own SS and Police courts. In one sentence I may characterize this system by stating that the penalties were much more severe than in a civil court.
DR. MERKEL: A certain man has asserted that for an offense of taking away a few unimportant things from a prisoner, he had to serve a long period in the penitentiary. Was that the ordinarily normal and just punishment?
KALTENBRUNNER: Yes.
DR. MERKEL: Do you know who was taken to the SS Concentration Camp Danzig-Matzkau?
KALTENBRUNNER: Anyone who had been sentenced to imprisonment by SS and Police courts was put into the Danzig-Matzkau SS Concentration Camp, which was called an SS punishment camp rather than a concentration camp.
DR. MERKEL: Could a Gestapo member, especially of a higher rank, visit a concentration camp?
KALTENBRUNNER: Only with the express approval of Pohl or Glücks.
DR. MERKEL: Is that also true of the Higher SS and Police Leaders for the camps which were situated within their districts?
KALTENBRUNNER: I could not say that with certainty. In any case, I assume they also applied or had to apply to make these visits.
DR. MERKEL: Do you know of the so-called “severe interrogations?” Are these in force in other countries, too?
KALTENBRUNNER: I was President of the International Criminal Police Commission, and in this capacity I had the opportunity to speak about this topic at a meeting in the autumn of 1943. From this conference and also from my reading of the foreign press over a number of years I gathered that the police system of each state also makes use of rather severe measures of interrogation.
DR. MERKEL: Could a State Police official...
THE PRESIDENT: What happened at some international police commission does not seem to be relevant to anything in this case.
DR. MERKEL: I only wanted to question him as to whether these “severe interrogations” were applied not only in Germany but also in other states.
THE PRESIDENT: We are not concerned with that.
DR. MERKEL: However, the severe measures of interrogation are used as a charge in the trial brief against the State Police, Mr. President.
[Turning to the defendant.] Could a State Police officer, when executing a protective custody order of limited duration, consider corporal punishment or even the putting to death of the prisoner upon his commitment into the camp?
KALTENBRUNNER: Emphatically no when a custody of limited duration was concerned.
DR. MERKEL: Did a so-called proceedings for investigating the reasons for imprisonment apply also to the inmates of the concentration camps?
KALTENBRUNNER: Every case of protective custody underwent investigation; in time of war twice, in time of peace, of course, more often...
DR. MERKEL: One last problem...
KALTENBRUNNER: ...but this investigation was not just a matter of the State Police. It had to be made by the camp commander, who had to report on the behavior of the prisoner. This report had to be given by the camp commander to the Inspector of the Concentration Camps. Then the State Police had to decide on the matter.
DR. MERKEL: The Prosecution have put in evidence a considerable amount about ill-treatment and torture during the questionings which took place in occupied Western countries, especially France, Holland, Belgium, Norway. Were there any instructions from the RSHA in this connection to use torture?
KALTENBRUNNER: No, certainly not.
DR. MERKEL: How do you explain the fact of this ill-treatment?
KALTENBRUNNER: I have heard nothing about such ill-treatment with which the State Police is charged. In my opinion it concerns only excesses of individuals. A decree to that effect certainly was never issued.
DR. MERKEL: Do you know that in the occupied countries members of the resistance movement and also criminal elements masqueraded as members of the German State Police in order to facilitate their tasks?
KALTENBRUNNER: That has been repeatedly stated, but I also cannot remember in detail having seen any exact records about that.
DR. MERKEL: Thank you, Mr. President, I have no further questions.
DR. CARL HAENSEL (Counsel for the SS): Witness, in the year 1932 you joined the Austrian SS, according to your testimony.
KALTENBRUNNER: Yes.
DR. HAENSEL: Was there a difference between the Austrian SS and the German SS, or was it a similar group?
KALTENBRUNNER: There was a certain organizational similarity, which took effect only after the Anschluss. Up to the time of the Anschluss, the SS in Austria could hardly be differentiated from the Party or from the SA itself.
DR. HAENSEL: Sum up with a number the strength of the Austrian SS, to which you belonged; first of all, before the Austrian Anschluss in 1938 and then at the time when you joined. How did the development take place approximately, expressed in figures?
THE PRESIDENT: Too fast.
DR. HAENSEL: Did the development of the Austrian SS, to which you belonged, take place in 1938 as in 1932?
KALTENBRUNNER: I believe that at the time of the Austrian Anschluss, the maximum membership was perhaps 7,500.
DR. HAENSEL: Did that group play the role of a Fifth Column in Austria? Is “Fifth Column” a concept at all as far as you are concerned?
KALTENBRUNNER: Yes, “Fifth Column” became a concept to me through the statements of the enemy, but to term the Austrian SS a Fifth Column is entirely wrong. The Austrian SS never had the task of being an intelligence unit or a sabotage unit or anything like that.
DR. HAENSEL: Did there exist in the Austrian SS, to which you belonged, the slightest intention to bring through force the annexation of Austria to Germany or was this to be brought about through a plebiscite, through legal measures?
KALTENBRUNNER: There was by the SS neither such a plan of annexation by force nor do the facts of the political development comply with this. There was never any necessity for any such step, for the Anschluss Movement, without any such outside urge, was conclusively strong enough in itself.
DR. HAENSEL: It has been asserted that the SS Standarte 86—That must have been the one at Vienna...
KALTENBRUNNER: You are thinking of the Dollfuss Putsch?
DR. HAENSEL: Right. Can you tell me something about that? Did the work of this corps have any connection with the assassination of the Austrian Chancellor?
KALTENBRUNNER: I consider that incorrect. I must say that this corps later on did not have the number 86 but 89. In addition the group which had entered the Chancellery on 25 July 1934 was not a group of the SS, but a group of former members of the Austrian Army who, because of National Socialist activity, had been discharged from the Army.
I do not know the matter in detail. However, the chief of the Austrian Police at that time, Dr. Skubl, who as far as I know is demanded here as a witness in another case, should be able to give you exact information about that. I ask that you question him about this matter.
DR. HAENSEL: Try to remember the entry of the troops on the night of 11 March 1938. What kind of troops marched in, according to your recollection? I ask: Were they SS units or were they other units? Were they Army units? Were there SS Verfügungstruppen? What is your recollection?
KALTENBRUNNER: My recollection is that, first of all, there were Wehrmacht units, the Luftwaffe of course, and there was one regiment of the Waffen-SS—I cannot recall which one, probably the Standarte Deutschland—participating in the entry.
DR. HAENSEL: Can you compare the size of the Wehrmacht and the Standarte Deutschland approximately?
KALTENBRUNNER: The Standarte Deutschland at that time had 2,800 men perhaps. So far as the Wehrmacht is concerned, I do not know how many units took part.
DR. HAENSEL: In order to establish the relationship and according to your idea, what is the entire number of SS men? I would like to make it a little easier for you. I have seen a communication in which it is stated that, in all and in the course of time, 750,000 to 1 million men have passed through the SS. Is such a figure correct?
KALTENBRUNNER: One million certainly is too high. All branches of the SS taken together, including the General SS and the Waffen-SS and including the SS members in the various police activities, I believe add up to 720,000 to 750,000 men. Out of that number at least 320,000 to 350,000 men died in action. These losses might even be a little higher than what I just stated, but I believe a more precise figure might be obtained from one of the defendants who belonged to the Wehrmacht. I do not know it exactly.
DR. HAENSEL: According to your knowledge how many men of this entire number do you believe were connected with concentration camps, that is, with the supervision, administration, and so forth? Can you give me any figure as to just how many were so connected?
KALTENBRUNNER: That is a rather surprising question to me, which I cannot answer immediately. I would have to have pencil and paper in order to make calculations.
DR. HAENSEL: Could you, through your own knowledge...
KALTENBRUNNER: Of course, it is only a fraction, a very small fraction of the entire figure.
DR. HAENSEL: Did those SS members, no matter how many or how few they were, who were not connected with the administration of concentration camps have any insight into these conditions or in this administration and the things that took place in the camps?
KALTENBRUNNER: Certainly not.
DR. HAENSEL: How can you tell me that with such certainty?
KALTENBRUNNER: From my own personal knowledge that Himmler and his organization kept the concentration camps behind an iron curtain.
DR. HAENSEL: Were the officials of the office which you headed, for example the Main Security Office, recruited only from the SS or mostly from the SS?
KALTENBRUNNER: No, not at all. The proportion of the SS members to those who did not belong to the SS was 5 percent if I consider only the confidence men and the staff of the SD inside Germany.
DR. HAENSEL: Therefore, for 100 officials, there were 5 who had gone through the SS?
KALTENBRUNNER: Yes.
DR. HAENSEL: According to your knowledge were there regulations prohibiting the physical ill-treatment of concentration camp inmates and were these regulations known in the SS?
KALTENBRUNNER: They were issued in print: that is, contained in nearly every gazette of the Reichsführer SS and the Chief of the German Police. Every SS man knew these regulations were laws, and they were punished heavily if ill-treatment was reported or became evident.
I do not know to what extent and in what state the SS Punishment Camp Danzig-Matzkau fell into the hands of the enemy, but I am convinced that all those who underwent a term of imprisonment there will give information about this severe punishment in connection with any ill-treatment which may have occurred.
DR. HAENSEL: I have finished, Your Honors.
THE PRESIDENT: Does the Prosecution wish to cross-examine?
COL. AMEN: Defendant, in order to shorten as much as possible the time of this cross-examination, I want to be sure that we understand each other as to just what your position is as to several specific items.
Now, first, you concede that you held the title of Chief of the RSHA and Chief of the Security Police and SD from the end of January 1943 up to and including the end of the war. Is that correct?
KALTENBRUNNER: Yes, it applies with those limitations which I enumerated yesterday with regard to my authority in the State and Criminal Police.
COL. AMEN: And when you speak of those limitations, you are referring to this supposed understanding with Himmler? Is that correct?
KALTENBRUNNER: It was not a supposed understanding with Himmler but a well-established fact which existed from the very first day, that I had the task of establishing a centralized intelligence service in the Reich and that he would retain command in the other sectors.
COL. AMEN: Well, in any event, you concede that you held that title, but you deny that you exercised some of the powers? Correct?
KALTENBRUNNER: Yes.
COL. AMEN: And this title which you held was the same title which was previously held by Heydrich, who had died on 4 June 1942? Is that correct?
KALTENBRUNNER: Yes.
COL. AMEN: There was no change in title?
KALTENBRUNNER: No.
COL. AMEN: And you testified that you assume responsibility for all of the things which you did personally or knew about personally. That is correct, is it not?
KALTENBRUNNER: Yes. I could add one thing, that my title was extended on 14 February 1944, when the Military Intelligence Service of the OKW, Amt Abwehr, was transferred to Himmler by Hitler. Then my title as Chief of the entire Reich Central Intelligence Service became known in other departments.
And I might add also, perhaps, that the capacity of a man or his duties in an intelligence service which not only comprised a big country like the Reich but also extended to foreign countries were not made public. I might refer to England, where the Chief of the Secret Service over other...
COL. AMEN: Defendant, will you please try to confine yourself to answering my questions “yes” or “no” whenever possible, and making only a brief explanation, because we will come to all these other things in due time. Will you try to do that?
KALTENBRUNNER: Yes, very well.
COL. AMEN: Did you have any personal knowledge or anything personal to do with any of the atrocities which occurred in concentration camps during the war?
KALTENBRUNNER: No.
COL. AMEN: And therefore you assume no responsibility before this Tribunal for any such atrocities? Is that correct?
KALTENBRUNNER: No, I do not assume any responsibility in that regard.
COL. AMEN: And, in that connection, such testimony as has been given here, by Höllriegel for example, to the effect that you witnessed executions at Mauthausen, you deny? Is that correct?
KALTENBRUNNER: I was already told yesterday of the testimony of Höllriegel. I consider the statement that I ever saw a gas chamber, either in operation or at any other time, wrong and incorrect.
COL. AMEN: Very good. You had no personal knowledge of and did nothing personal about the program for the extermination of Jews; is that correct—except to oppose them?
KALTENBRUNNER: No—except that I was against it. From the moment I knew of this as facts and had convinced myself of it, I raised objections with Hitler and Himmler, and the final result was that they were stopped.
COL. AMEN: And therefore you assume no responsibility for anything done in connection with the program for the extermination of the Jews, right?
KALTENBRUNNER: Yes.
COL. AMEN: And does the same thing apply to the program for forced labor?
KALTENBRUNNER: Yes.
COL. AMEN: And the same thing applies, does it not, to the razing of the Warsaw Ghetto?
KALTENBRUNNER: Yes.
COL. AMEN: And the same thing applies to the execution of 50 fliers in connection with Stalag Luft III?
KALTENBRUNNER: Yes.
COL. AMEN: And the same thing applies to the various orders with respect to the killing of enemy fliers, correct?
KALTENBRUNNER: Yes.
COL. AMEN: And, as a matters of fact, you made all these same denials in the course of your interrogations before this Trial, correct?
KALTENBRUNNER: Yes.
COL. AMEN: And you still make them today?
KALTENBRUNNER: Yes. But as far as the preliminary interrogations are concerned, may I make a statement again in the course of the cross-examination?
COL. AMEN: Well, when we come to the proper place let us know.
Is it or is it not a fact that the Gestapo, Amt IV, RSHA, prepared reports on concentration camps which were submitted to you for signature and then passed on to Himmler?
KALTENBRUNNER: No. I do not recall any such reports. The normal channel was that Müller reported to Himmler directly.
COL. AMEN: Do you likewise deny...
KALTENBRUNNER: I would like to add that of course certain matters existed of which I had to be informed for several reasons, for instance the great domestic political event, the plot of 20 July 1944 of course; I was informed in such cases, not through Amt IV but through...
COL. AMEN: I am speaking of the general course of activity and not of any special exceptions, you understand.
KALTENBRUNNER: Yes.
COL. AMEN: You likewise deny that Müller, as chief of Amt IV, always conferred with you with respect to any important documents?
KALTENBRUNNER: Yes. I not only deny it but the facts speak against it. He had direct authority from Himmler. He had no reason to discuss this matter with me beforehand.
COL. AMEN: I ask that the defendant be shown a document, L-50, which will become Exhibit Number USA-793.
[The document was submitted to the defendant.]
THE PRESIDENT: Hasn’t this been put in before?
COL. AMEN: No, Your Lordship, I am told it has not.
[Turning to the defendant.] By the way, were you acquainted with Kurt Lindow, who makes this affidavit dated 2 August 1945?
KALTENBRUNNER: No.
COL. AMEN: Although he was an official in the RSHA until 1944? Let us read together Paragraphs 2 and 4 only. I won’t take the time of the Tribunal to read Paragraphs 1 and 3. 2, you will note, reads as follows:
“On the basis of general experience as well as individual cases I can confirm that the Gestapo (Amt IV) wrote reports about practices of the administrative authorities in the concentration camps and that these were given by the Chief of Amt IV to the Chief of the Security Police who submitted them for signature to Reichsführer Himmler.”
KALTENBRUNNER: May I reply to that immediately? It might be important perhaps to read Paragraph 1, too.
COL. AMEN: Please make it as brief as you can.
KALTENBRUNNER: Paragraph 1 seems to be important to read, for in Paragraph 1 it is said that the witness Lindow, from 1938 until 1940, was in the section in which such reports were written. From 1940 to 1941 he was in counterespionage; in 1942 and 1943 he was in the section for combating of Communism; and later he was in the section for educational matters. I believe, therefore, that his testimony in Paragraph 2—that he knew of the custom of the State Police, that is that via the Chief of Department IV, through the Chief of the Security Police, reports were sent to Himmler about happenings in concentration camps—holds true only for the period 1938 to 1940. Judging from his own testimony, he has no personal experience about the later periods.
COL. AMEN: Well, in other words he is not telling the truth as it was at the time when you were active in RSHA; correct?
KALTENBRUNNER: I have not read anything about that. He maintains that...
COL. AMEN: I am calling your attention to two paragraphs. We have already covered 2, and now we will read 4:
“To my knowledge no chief of office or any of the officials of the RSHA authorized to sign had the right to sign in any fundamental affairs of particular political significance without consent of the Chief of the Security Police, not even during his temporary absence. From my own experience I can furthermore declare that particularly the Chief of Office IV, Müller, was very cautious in signing documents concerning questions of a general nature of possibly greater importance, and that he put aside documents of such nature in most cases for the return of the Chief of the Security Police, whereby, alas, often much time was lost.”—Signed—“Kurt Lindow.”
KALTENBRUNNER: Yes. I would like to make two statements: First, this assertion is completely contrary to the testimony of several witnesses who spoke of the extraordinary authority and independence exercised by Müller and testified to it.
Secondly, the description of Lindow is applicable to that period of time in which Heydrich was active, that is, the time between 1938 and 1940, in which Lindow could obtain experience. But this does not apply to the period in which Himmler gave direct orders to Müller. That was Himmler’s prerogative, for my tasks were of such scope that it was almost impossible for one man to handle the work that I did.
COL. AMEN: I don’t want to spend too much time on it now, Defendant, but the paragraphs which I read you conform to the testimony of Ohlendorf before this Tribunal, do they not?
KALTENBRUNNER: The testimony as given by Ohlendorf was shown to me yesterday by my counsel. But also the testimony as given by Ohlendorf, I believe, leads us clearly to see that any executive order, even for protective custody—and he used the term “down to the last washerwoman”—needed the direct consent of Himmler, who could delegate this authority only to Müller. He did add, however, that he did not know whether my authority suffered any such restrictions and whether, perhaps, I might not have had such powers, but he could not state that with certainty. And the rest of his testimony contradicts the assumption that I had such broad authority.
COL. AMEN: We all know what Ohlendorf’s testimony was. I merely want to ask you if you accept the testimony of Ohlendorf. You told us in the course of interrogations that you had the most contact with Ohlendorf and that you would trust him to tell the truth before any of your other associates; is that not correct?
KALTENBRUNNER: I do not recall the last statement. The first statement, that he was one of my chief collaborators, is justified and is proved by the fact that he was chief of the Intelligence within Germany, which became a part of my Intelligence Service. All domestic political reports, reports about all German spheres of life, I received mostly from this Amt III, in addition to the news from the other departments which I organized myself.
COL. AMEN: Shortly after Easter 1934 you were under arrest in the Kaisersteinbruch Detention Camp?
KALTENBRUNNER: What year did you say, please?
COL. AMEN: 1934.
KALTENBRUNNER: Yes, from 14 January until the beginning of May.
COL. AMEN: Did you ever, in company with other SS functionaries, make an inspection of the Mauthausen Camp?
KALTENBRUNNER: With other SS officials, no. To my recollection I went there alone and had to report there to Himmler, who, as I stated yesterday, was conducting an inspection tour through southern Germany.
COL. AMEN: And you went only in the quarry? Right?
KALTENBRUNNER: Yes.
COL. AMEN: Were you acquainted with Karwinsky, the State Secretary in the Dollfuss and Schuschnigg Cabinets from September 1933 to October 1935—Karwinsky?
KALTENBRUNNER: I saw Karwinsky once. I believe he visited us in the Kaisersteinbruch Detention Camp at that time during our hunger strike. Otherwise I never saw him. It might be that one of his representatives visited us. That I cannot say.
COL. AMEN: I ask that the defendant be shown Document Number 3843-PS, which will be Exhibit Number USA-794. I would like to say to the Tribunal that there is rather objectionable language in this exhibit but I do feel that in view of the charges against the defendant, I do feel it is my duty to read it nonetheless.
[The document was submitted to the defendant.]
If you will turn to Page 3, defendant.
KALTENBRUNNER: On Page 3 there are just a few lines. May I read the entire document first, please?
COL. AMEN: It would take much too much time, Defendant. I am only interested in the paragraph which is on Page 3 of the English text, and commences, “Shortly after Easter...” Do you have it?
KALTENBRUNNER: Yes.
COL. AMEN: “Shortly after Easter 1934 I received the news that the prisoners in the Kaisersteinbruch Detention Camp had gone on hunger strike. Thereupon I went there myself, in order to inform myself about the situation. While comparative calm and discipline prevailed in most of the barracks, one barrack was very disorderly. I noticed that one tall man seemed to be the obvious leader of the resistance. This was Kaltenbrunner, at that time a candidate for attorney-at-law, who was under arrest because of his illegal activity in Upper Austria. While all the other barracks gave up their hunger strike after a talk which I had with representatives of the prisoners, the barracks under Kaltenbrunner persisted in the strike.
“I saw Kaltenbrunner again in the Mauthausen Camp, when I was severely ill and lying on rotten straw with several hundred other seriously ill persons, many of them dying. The prisoners, suffering from hunger oedemata and from the most serious intestinal sicknesses, were lying in unheated barracks in the dead of winter. The most primitive sanitary facilities were lacking. The toilets and the washrooms were unusable for months. The severely ill persons had to relieve themselves in little marmalade buckets. The soiled straw was not renewed for weeks, so that a stinking liquid was formed, in which worms and maggots crawled around. There was no medical attendance or medicines. Conditions were such that 10 to 20 persons died every night. Kaltenbrunner walked through the barracks with a brilliant suite of high SS functionaries, saw everything, must have seen everything. We were under the illusion that these inhuman conditions would now be changed, but they apparently met with Kaltenbrunner’s approval for nothing happened thereafter.”
Is that true or false, Defendant?
KALTENBRUNNER: I can refute this document, evidently presented in order to surprise me, in every point.
COL. AMEN: I ask you—first, I ask you to state whether it is true or false?
KALTENBRUNNER: It is not true and I can refute each detail.
COL. AMEN: Make it as brief as possible.
KALTENBRUNNER: It is not possible to me to take less time in refuting it, Mr. Prosecutor, than you took in reading it. I have to refute each word which is incriminating me. Here Karwinsky maintains...
COL. AMEN: Just a moment. Perhaps you will wait until I have read to you two more exhibits I have along the same line. Then perhaps you can make your explanation of all three at the same time. Is that satisfactory to you?
KALTENBRUNNER: As you wish.
COL. AMEN: I ask that the defendant be shown Document Number 3845-PS, which will become Exhibit Number USA-795.
[The document was handed to the defendant.]
You have already denied, I believe, having visited or going through the crematorium at Mauthausen; correct?
KALTENBRUNNER: Yes.
COL. AMEN: Do you know Tiefenbacher, Albert Tiefenbacher?
KALTENBRUNNER: No.
COL. AMEN: If you have the document you will note that he was at Mauthausen Concentration Camp from 1938 until 1 May 1945 and that he was employed in the crematorium at Mauthausen for 3 years as carrier of dead bodies. You note that?
KALTENBRUNNER: Yes.
COL. AMEN: Now, passing to the lower half of the first page, you will find the question:
“Do you remember Eigruber?
“Answer: Eigruber and Kaltenbrunner were from Linz.
“Question: Did you ever see them in Mauthausen?
“Answer: I saw Kaltenbrunner very often.
“Question: How many times?
“Answer: He came from time to time and went through the crematorium.
“Question: About how many times?
“Answer: Three or four times.
“Question: On any occasion when he came through, did you hear him say anything to anybody?
“Answer: When Kaltenbrunner arrived most prisoners had to disappear. Only certain people were introduced to him.”
Is that true or false?
KALTENBRUNNER: That is completely incorrect.
COL. AMEN: Now I will show you the third document and then you can make a brief explanation. I ask that the defendant be shown Document Number 3846-PS which will become Exhibit Number USA-796.
[The document was handed to the defendant.]
I might ask you, Witness, do you remember ever having witnessed a demonstration of three different kinds of executions at Mauthausen at the same time? Three different kinds of execution?
KALTENBRUNNER: No, that is not true.
COL. AMEN: Are you acquainted with Johann Kanduth who makes this affidavit?
KALTENBRUNNER: No.
COL. AMEN: You will note, from the affidavit, that he lived in Linz; that he was an inmate of the concentration camp at Mauthausen from 21 March 1939 until 5 May 1945; that besides the work in the kitchen he also worked in the crematorium from 9 May, and he worked the heating for the cremation of the bodies. Now, if you will turn to the second page, at the top:
“Question: Have you ever seen Kaltenbrunner at Mauthausen on a visit at any time?
“Answer: Yes.
“Question: Do you remember when it was?
“Answer: In 1942 and 1943.
“Question: Can you give it more exactly, maybe the month?
“Answer: I do not know the date.
“Question: Do you remember only this one visit in the year 1942 or 1943?
“Answer: I remember that Kaltenbrunner was there three times.
“Question: What year?
“Answer: Between 1942 and 1943.
“Question: Tell us, in short, what did you think about these visits of Kaltenbrunner which you described? That is, what did you see, what did you do, and when did you see that he was or was not present at such executions?
“Answer: Kaltenbrunner was accompanied by Eigruber, Schulz, Ziereis, Bachmeyer, Streitwieser, and some other people. Kaltenbrunner went laughing into the gas chamber. Then the people were brought from the bunker to be executed, and then all three kinds of executions: hanging, shooting in the back of the neck and gassing, were demonstrated. After the dust had disappeared we had to take away the bodies.
“Question: When did you see the three different kinds of executions? Were these just demonstrations or regular executions?
“Answer: I do not know if they were regular executions, or just demonstrations. During these executions, besides Kaltenbrunner, the bunker leaders, Hauptscharführer Seidl and Duessen, were also present. The last named then led the people downstairs.
“Question: Do you know whether these executions were announced for this day or if they were just demonstrations or if the executions were staged just for pleasure of the visitors?
“Answer: Yes, these executions were announced for this day.
“Question: How do you know that they were set for this day? Did somebody tell you about these announced executions?
“Answer: Hauptscharführer Roth, the leader of the crematorium, always had me called to his room and said to me, ‘Kaltenbrunner will come today and we have to prepare everything for the execution in his presence.’ Then we were obliged to heat and to clean the stoves.”
KALTENBRUNNER: May I answer?
COL. AMEN: Is that true or false, Defendant?
KALTENBRUNNER: Under my oath, I wish to state solemnly that not a single word of these statements is true. I might start with the first document.
COL. AMEN: Could you note, Defendant, that none of these affidavits were taken in Nuremberg, but that they all appeared to have been taken outside of Nuremberg in connection with an entirely different proceeding or investigation. Did you note that?
KALTENBRUNNER: No, but it is irrelevant as far as the testimony itself is concerned. May I now start to talk about this document?
COL. AMEN: Yes, go ahead.
KALTENBRUNNER: The Witness Karwinsky states having seen me in the year 1934 in connection with the hunger strike in the Kaisersteinbruch Detention Camp. He singles out the barracks in which disorders were taking place at which a tall man, meaning myself, was present. According to him, I was interned there because of my illegal activity in Austria. As far as these statements are concerned, up to now, they are completely wrong.
First of all, I was not interned there because of National Socialist activities. The note of imprisonment we had received in writing, which must have been known to Herr Karwinsky, who was then Austrian State Secretary for Security, stated literally that we were arrested to prevent us from performing National Socialist activities. So there was no prohibited activity at this time charged against me. Then, further, when Karwinsky came, the hunger strike was in its ninth day. We had not...
COL. AMEN: May I interrupt you just a moment, Defendant. I am perfectly satisfied if you testify that these statements are false. If you are satisfied, I am perfectly satisfied with that answer. I do not need an explanation of all of these paragraphs when we have no way of verifying what you say.
KALTENBRUNNER: Mr. Prosecutor, I cannot be satisfied if the High Tribunal and the whole world is presented with testimony and documents which are pages long and which you contend are the truth, and which incriminate me in the gravest manner. I must certainly have the opportunity to answer with more than “yes” or “no.” I simply cannot just like some callous criminal only...
THE PRESIDENT: You’d better let him go on. We do not want to argue about it. Go on, make your comments on the document.
KALTENBRUNNER: Karwinsky arrived on the eighth day of the hunger strike. He did not come into our barracks, but we were brought on stretchers into the administrative building of this Austrian detention camp. None of us were even able to walk any more. And for this fact, there are a great many more witnesses—490 internees who had been confined in this camp with me. Karwinsky talked with us in this administration building and stated that if the hunger strike were to stop the Government would be willing to consider a dismissal of all internees. We had been interned without having committed any offense at all, and prior to that the Government had already given their promise three times to release us but had never kept these promises.
Therefore, we requested a written statement from Karwinsky, either signed by him or signed by the Federal Chancellor. We wanted this statement so that we could believe the promise, then we would immediately end the strike. He refused. The hunger strike went on and we were taken to a hospital in Vienna. On the 11th day, the hunger strike stopped because even the giving of water was prohibited on that day. These were the facts, and not that we created disorder.
THE PRESIDENT: When I said you could make your comments, I did not mean you could go on giving the details of the hunger strike.
KALTENBRUNNER: My Lord, I just wanted to point out that what has been testified by the witness is incorrect—that I was the leader in the resistance and that I was still in my barracks. I had to be carried on a stretcher all through the camp; none of us could walk any more at that time.
Point 2; I talked with the cousin of Karwinsky again and again later on. His cousin was in charge of the social insurance department at Linz. He told me that his cousin, that is the witness mentioned here, never had been at Mauthausen, that he was at Dachau from the first day of his detention. There is a difference whether it is Mauthausen or Dachau, for he was sent there as a former member of the Austrian Government who had committed crimes against National Socialists. He was arrested by the RSHA, which already existed, I believe by Heydrich in Berlin, and not by some Austrian office. I also never saw this man afterwards. I also never visited Dachau. It should, therefore, be easy to ascertain whether this man was in Dachau from the beginning of his detention or in Mauthausen. If he was in Dachau, as I am charging, then everything is a lie. If he were in Mauthausen, it must be first proved whether he does not confuse me with another man. This first proof, whether he has erred in the person, is not up to me. If the Prosecution endeavor to find out whether he was in Dachau from the very beginning—for I know he was in Dachau; he was arrested in Innsbruck when trying to escape to Switzerland, his cousin had let me know that when asking me to intervene on his behalf. I could not intervene because the man was transported to Dachau directly via Innsbruck-Mittenwald. Thus, he was completely out of my sphere and power as the then State Secretary for Security of the Austrian Government.
THE PRESIDENT: We will adjourn now.