BOOK X
Meantime the palace of strong Olympus is thrown open,
and the sire of gods and monarch of men summons a
council to the starry chamber, whence, throned on high,
he looks down on the length and breadth of earth, the
camp of the Dardans and the people of Latium. They 5
take their seats in the double-gated mansion; he himself
opens the court: “Mighty denizens of heaven, wherefore
is your judgment turned backward, and whence such discord
in your unkindly souls? I had forbidden that Italy
should meet the Teucrians in the shock of war. What 10
strife is this in defiance of my law? What terror has
prompted these or those to draw the sword and provoke
the fight? There shall come a rightful time for combat—no
need for you to hasten it—when fierce Carthage one
day shall launch on the hills of Rome mighty ruin and the 15
opening of Alpine barriers. Then will your rancours be
free to contend, your hands to plunder and ravage; for the
present let be, and cheerfully ratify the peace that I have
willed.”
Thus Jupiter in brief; but not brief was the answer 20
of golden Venus: “O Father! O eternal sovereignty of
man and nature! for what else can there be which is left
us to implore? Seest thou how the Rutulians insult? how
Turnus is whirled through the battle by his haughty
coursers, borne on the floodtide of war? No longer are 25
the Teucrians safe even in the shelter of their walls; within
the gates, amidst the very mounds of the ramparts combat
is waged, and the trenches overflow with carnage. Æneas
is away in his ignorance. Wilt thou never let us have
respite from siege? Once more the enemy is stooping over 30
the walls of our infant Troy, with a second army; once
more Tydeus’ son from his Ætolian Arpi is rising against
the Teucrians. Ay, my wounds, I ween, are yet in the
future, and I, thine own offspring, am delaying the destined
course of a mortal spear. If it is without your leave and 5
despite your will that the Trojans have won their way to
Italy, let them expiate the crime and withdraw from them
thine aid: but if they have but followed those many oracles
given by powers above and powers underground, how
can any now be able to reverse thine ordinance and write 10
anew the page of fate? Why should I remind thee of our
fleet consumed on Eryx’ shore? why of the monarch of the
storms and his raving winds stirred up from Æolia, or of
Iris sent down from the clouds? Now she is even rousing
the ghosts below—that portion of the world till then was 15
untried—and on a sudden Allecto is launched on upper
air, and rages through the Italian cities. It is not for
empire that I am disquieted; for that we hoped in the past,
while our star yet shone: let them conquer whom thou
wouldst have conquer. If there is no country on earth 20
which thy relentless spouse will allow the Teucrians, I adjure
thee, father, by the smoking ruins of Troy overthrown,
let me send away Ascanius safe from the war—let my
grandson survive in life. Æneas, indeed, may be tossed
on unknown waters, and follow such course as chance may 25
give him: him let me have the power to screen and withdraw
from the horrors of battle. Amathus is mine, and
lofty Paphos, and high Cythera, and the mansion of Idalia:
there let him pass his days unwarlike and inglorious. Let
it be thy will that Carthage shall bow Ausonia beneath 30
her tyrannous sway; the Tyrian cities need fear no resistance
from him. What has it advantaged him to have
escaped the plague of war and fled through the hottest of
the Argive fires, to have drained to the dregs all those
dangers by sea and on broad earth, while the Teucrians 35
are in quest of Latium and a restored Pergamus? Give
back, great sire, to our wretched nation their Xanthus and
their Simois, and let the Teucrians enact once more the old
tragedy of Ilium.” Then outspoke queenly Juno, goaded
by fierce passion: “Why force you me to break my deep
silence, and give forth in words my buried grief? Your
Æneas—was it any man or god that compelled him to
draw the sword, and come down as a foe on the Latian 5
king? Grant that he went to Italy at the instance of fate,
at the impulse, in truth, of mad Cassandra; was it our
counsel that he should leave his camp and place his life
at the mercy of the winds? that he should trust the control
of battle and his city to a boy—should tamper with 10
Tyrrhenian loyalty and stir up a quiet nation? What
god, what cruel tyranny of ours, drove him thither to his
hurt? is there a trace of Juno here, or of Iris sent down from
the clouds? Ay, it is foul shame that the Italians should
throw a belt of flame round the infant Troy—that Turnus 15
should plant a foot on the soil of his fathers, Turnus, whose
grandsire was Pilumnus, whose mother the goddess
Venilia. How call you it for the Trojans to invade
Latium with their smoking torches, to put their yoke on a
country that is none of theirs, and harry away its plunder—to 20
choose at will those whose daughters they would wed,
and drag the plighted bride from the bosom—to bear
suppliant tokens in the hand and arm their vessels to the
teeth? You have power to withdraw Æneas from the
hands of the Greeks, and offer them clouds and thin winds 25
for the man they seek—power to turn a fleet of ships into
a bevy of Nymphs; and is it utterly monstrous for us to
give the Rutulians a measure of aid in return? Æneas
is away in ignorance, and in ignorance let him bide away.
You have your Paphos, your Idalium, your lofty Cythera: 30
why meddle with a city brimming with war and with ungentle
hearts? Is it we that are labouring to overturn
from the foundation your feeble Phrygian fortunes?
We? or the gallant who brought Greece down on the
wretched Trojans? What reason was there that Europe 35
and Asia should stand up to fight, and a league be broken
by treachery? Did I lead your Dardan leman to take
Sparta by storm? did I put weapons in his hand, or fan the
flame of war with the gales of love? Then had there been
decency in your fears for your friends; now you are rising
too late with unjust complaints, and flinging idly the language
of quarrel.”
Such was the appeal of Juno: and the whole body of immortals 5
murmured assent on this side or on that, like new-born
gales when they murmur, caught in the forest, and
roll about mysterious sounds, disclosing to the sailor a
coming storm. Then begins the almighty sire, whose is
the chief sovereignty of the universe: at opening of his 10
mouth the lofty palace of the gods grows still, and earth
shakes to her foundations; silent is the height of ether; the
Zephyrs are sunk to rest, and Ocean subdues its waves to
repose. “Take then to your hearts and engrave there
these my words: since it may not be that Ausonian and 15
Teucrian should be united by treaty, and your wranglings
brook no conclusion, be each man’s fortune to-day what
it may, be the span of each man’s hope long or short,
Trojan or Rutulian, I will show favour to neither, whether
it be by destiny that the Italian leaguer encompasses the 20
camp, or by Troy’s baneful error and the warnings of hostile
intelligence. Nor leave I the Rutulians free. Each man’s
own endeavours shall yield him the harvest of labour or
fortune. Jove, as king, is alike to all. Destiny shall find
her own way.” By the river of his Stygian brother, by the 25
banks that seethe with pitch and are washed by the
murky torrent, he nodded confirmation, and with his nod
made all Olympus tremble. So ended their debate.
Then from his golden throne rises Jove, and the immortals
gathering round him usher him to his chamber. 30
Meantime the Rutulians press round each and all of the
gates, eager to slaughter the soldiery and belt the ramparts
with flame. But Æneas’ army is hemmed within the
leaguered encampment, without hope of escape. In unavailing
wretchedness they stand guarding the turret’s 35
height, and form a thin circle round the walls. Asius son
of Imbrasus, and Hicetaon’s child Thymœtes, and the two
Assaraci, and Castor and aged Thymbris are their front
rank, by their side the two brethren of Sarpedon, Clarus
and Themon both, come from noble Lycia. There is one
carrying with the whole strain of his body a mighty rock,
no small portion of a mountain, Acmon of Lyrnessus, a
worthy peer of his father Clytius and his brother Menestheus. 5
Some repel the foe with javelins, some with stones:
they launch the firebrand, they fit the arrow to the string.
In the midst is he, Venus’ most rightful care, the royal boy
of Dardany, his beauteous head uncovered: see him shine
like a jewel islanded in yellow gold, an ornament for neck 10
or head, or as gleams ivory set by artist skill in box-wood or
Orician terebinth[273]: his flowing hair streams over a neck of
milky white and is gathered up by a ring of ductile gold.
Thou, too, Ismarus, wast seen by tribes of warriors dealing
wounds abroad and arming thy arrows with venom, gallant 15
branch of a Lydian house, from the land whose rich
soil is broken up by the husbandmen and washed by
Pactolus’ golden stream. Mnestheus, too, was there, whom
yesterday’s triumph over Turnus repulsed from the rampart
exalts to the stars, and Capys, who gives his name to 20
Campania’s mother city.
So they on this side and on that had waged all day the
conflict of stubborn war; and now at midnight Æneas
was ploughing the main. For soon as, leaving Evander,
he entered the Etruscan camp, accosted the king, and told 25
him of his name and his race, for what he sues and what
he offers, explains what arms Mezentius musters on his
side, and what the excess of Turnus’ violence, warns him
how little faith man can place in fortune, and seconds
reasoning by entreaty, without a moment’s pause Tarchon 30
combines his forces and strikes a truce; and at once, freed
from the spell of destiny, the Lydian race embarks according
to heaven’s ordinance, under the charge of a foreign
leader. First sails the vessel of Æneas, Phrygian lions
harnessed on the prow; above them Ida spreads her shade, 35
of happiest augury to exiled Troy. There sits great Æneas
brooding over the doubtful future of the war: and Pallas,
close cleaving to his left side, keeps questioning him,
now of the stars, the road-marks of the shadowy night,
and now of all that he has borne by land and by sea.
Now, ye goddesses, open wide your Helicon,[274] and stir up
the powers of song, to tell us what the army now following
Æneas from the Tuscan shores, equipping its ships for 5
adventure, and sailing over the sea.
First comes Massicus, cleaving the waters in his brass-sheathed
Tiger: in his train a band of a thousand warriors,
who have left the walls of Clusium and the city Cosæ;
their weapons a sheaf of arrows, light quivers for the 10
shoulder, and a bow of deadly aim. With him grim
Abas: his whole band ablaze with gleaming armour,
his vessel shining with a gilded Apollo. Populonia had
sent him six hundred of her sons, all versed in war: Ilva
three hundred, an island rich in the Chalybes’ unexhausted 15
mines. Third comes Asilas, the great interpreter
’tween gods and men, at whose bidding are the
victims’ entrails, the stars of the sky, the tongues of augurial
birds, and the flame of the prophetic lightning. With
him hurry a thousand in close array, bristling with spears—subjected 20
to his command by the town of Pisa, which,
sprung from Alpheus, took root on Etruscan soil. After
these is Astur, fairest of form, Astur, proud of his steed
and his glancing armour. Three hundred follow him, all
with one loyal soul, from those who dwell in Cære and in 25
the plains of Minio, in ancient Pyrgi, and Gravisca’s
tainted air.
I would not leave thee unsung, bravest chief of the Ligurians,
Cinyras, or Cupavo with scanty retinue, whose helmet
is surmounted by plumage of the swan: love was your 30
joint crime; for love you wear the cognizance of your
father’s form. For legend tells that Cycnus, all for grief
over his darling Phaethon, while in the poplar shade and
the leafage of the brotherless sisters he keeps singing and
consoling his sad passion by the Muses’ aid, drew over his 35
form the soft plumage of downy eld, mounting up from
earth and sending his voice before him to the stars. His
son, with a band of martial peers sailing at his side,
propels with his oars the enormous Centaur: the monster
stands lowering over the water, and threatens the billows
with a huge rock from his towering eminence, as he ploughs
the deep sea with the length of his keel.
Great Ocnus too is leading an army from the coasts of his 5
fathers, Ocnus, son of Manto the prophetess and the Etruscan
river, who bestowed on thee, Mantua, thy city walls
and the name of his mother, Mantua rich in ancestral
glories: but not all her sons of the same blood; three
races are there, and under each race range four nations: 10
herself the queen of the nations, her strength from Etruscan
blood. Hence, too, Mezentius draws against his life
five hundred unfriendly swords—Mincius, child of Benacus,
with his gray covering of reeds, ushers into the deep
their hostile bark. 15
On moves strong Aulestes, lashing the water as he rises
with the stroke of a hundred oars: the sea spouts foam
from its upturned surface. His bearer is a huge Triton,
whose shell strikes terror into the green billows; his
shaggy front, breasting the water, down to the side bespeaks 20
the man: the belly ends in a sea monster: under
the half bestial bosom the wave froths and roars.
So many chosen chiefs were journeying in thirty
vessels to the succour of Troy, and ploughing with brazen
beak the expanse of brine. 25
And now the day had withdrawn from the sky, and
gracious Dian was trampling over the cope of heaven with
her night-flying steeds: Æneas the while, for care refuses
slumber to his frame, is seated at his post, himself guiding
the rudder and trimming the sail—when lo! in the middle 30
of his voyage he is met by a fair bevy of comrades of his
own: the Nymphs whom gracious Cybele had invested
with the deity of the sea, and changed from ships to goddesses,
were swimming abreast and cleaving the billow,
a Nymph for each of the brazen prows that erst had 35
lined the shore. Far off they recognize their king, and
come dancing round him in state: Cymodoce, their skilfullest
in speech, swimming up behind, lays her right hand on
the stern, herself lifted breast high above the water,
while with her left she paddles in the noiseless wave.
Then thus she breaks on his wondering ear: “Wake you,
Æneas, seed of the gods? be wakeful still, and let the sail-ropes
go. We it is you see, pines of Ida from the sacred 5
summit, Sea-nymphs now, your sometime fleet. When
the false Rutulian was hot at our backs with fire and sword,
reluctantly we burst your bonds, and are now in full quest
of you over the sea. This new shape the great mother gave
us in her pity, and granted us the state of goddesses and 10
lives to lead beneath the water. Meantime young Ascanius
is hemmed in by rampart and trench, with serried
weapons all around him, and Latians bristling with battle.
Already the Arcadian horse mixed with the brave Etruscan
has gained the appointed spot: to bar their way with an 15
intervening host and cut them off from the camp is
Turnus’ fixed intent. Rise, and with the earliest approach
of dawn bid your allies be summoned to arms, and take in
hand that shield which the Fire-god himself made to
be invincible and bordered with a marge of gold. The 20
morrow’s sun, if you will but give credence to my words,
shall survey mighty heaps of Rutulian carnage.” Her
speech was done: and as she parted she gave with her
hand an impulse to the lofty stern, well knowing the due
measure of force: on it speeds over the wave, fleeter than 25
dart and wind-swift arrow both. The rest in order mend
their speed. Wondering he pauses, the great Trojan of
Anchises’ line, yet cheers his soul with the omen. Then,
looking to the vault above, he prays in brief: “Gracious
mother of the gods, lady of Ida, whose joy is in Dindymus, 30
and in turreted cities and harnessed lions at thy
bridle-rein, be thou now to me the controller of the fight,
do thou bring the presage nigh, and walk beside the
Phrygians, mighty goddess, with favouring step.” Thus
much he said: and meanwhile day was returning at speed, 35
with its light grown to full strength, and night had vanished
before it.
First he gives orders to his comrades to obey the
heavenly token, and nerve their souls for combat, and
make ready for the fight. And now at last from his
station on the tall stern he has the Teucrians and his
camp in view, when on the instant his blazing shield is
raised high on his left arm. Up goes a shout to heaven 5
from the Dardans on their ramparts; the gleam of hope
quickens wrath to fury; they hurl a shower of javelins:
even as amid dark clouds cranes from Strymon give token,
sweeping sonorously over the sky, and flying from the
southern gale with sequacious clamour. But the Rutulian 10
king and the Ausonian generals wonder at the sight, till,
looking back, they behold the stems bearing to the shore,
and the whole water floating on with vessels. There is a
blaze on that helmet’s summit, and from the crest on
high streams the flame, and the shield’s golden boss disgorges 15
mighty fires, even as when on a clear night blood-hued
comets glare with gloomy red, or as the Sirian blaze,
that harbinger of drought and sickness to weak mortality,
breaks into birth and saddens heaven with its ill-boding
rays. 20
Yet pause was none in bold Turnus’ confidence to forestall
the landing-place, and beat off the comers from the
shore. His words are ready at the moment to encourage
and upbraid: “See here the occasion you longed for, to
break through them at the sword’s point. A brave man’s 25
hand is the War-god’s chosen seat. Now let each remember
wife and home, recall the mighty deeds that made
your fathers great. Let us meet them at once at the
water’s edge, while they are in the hurry of landing, and
the foot falters in its first tread on shore. Valour has 30
Fortune for its friend:” So saying, he ponders with himself
whom to lead to the attack, and to whom he may
trust the leaguer of the walls.
Meanwhile Æneas is landing his comrades from the tall
ship-sides by help of bridges. Many of them watch for 35
the ebb of the failing sea and venture a leap among the
shallows; others resort to the oars. Tarchon, spying out
a place on the beach where the waters seethe not nor the
broken billows roar, but ocean without let glides gently
up the shore as the tide advances, suddenly turns his
prows thither, and exhorts his crew: “Now, ye chosen
band, ply your stout oars, lift the vessels and carry them
home: cleave with your beaks this land that hates you; 5
let the keel plough its own furrow. Even from shipwreck
in a roadstead like this I would not shrink, could I once
get hold of the soil.” Tarchon having thus said, his crew
rise on their oars and bear down on the Latian plains with
vessels all foam, till the beaks have gained the dry land, 10
and every keel has come scatheless to its rest. Not so
thy ship, Tarchon: for while dashed on a sandbank it
totters on the unequal ridge, poised in suspense awhile,
and buffeting the waves, its sides give way, and its men
are set down in the midst of the water: broken oars and 15
floating benches entangle them, and their feet are carried
back by the ebb of the wave.
No sluggish delay holds Turnus from his work: with
fiery speed he sweeps his whole army against the Teucrians,
and plants them in the foe’s face on the shore. The 20
clarions sound: first dashed Æneas on the rustic ranks, a
presage of the fight’s fortune, and disarrayed the Latians,
slaying Theron, who in his giant strength is assailing
Æneas: piercing through quilted brass and tunic stiff
with gold the sword devours his unguarded side. Next 25
he strikes Lycus, who was cut from the womb of his
dead mother and consecrated to thee, Apollo, because his
baby life had been suffered to scape the peril of the steel.
Hard by, as iron Cisseus and gigantic Gyas were laying
low his host with their clubs, he casts them down in 30
death: nought availed them; the weapons of Hercules or
strong hands to wield them, or Melampus their sire,
Alicides’ constant follower, long as earth found for him
those grievous tasks. See there, as Pharus is hurling
forth words without deeds, he flings at him his javelin 35
and plants it in the bawler’s mouth. Thou, too, Cydon,
while following with ill-starred quest the blooming Clytius,
thy latest joy, hadst lain stretched on the ground by the
Dardan hand, a piteous spectacle, at rest from the passions
that were ever in thy heart; but thy brethren met
the foe in close band, the progeny of Phorcus: seven their
number, seven the darts they throw; some rebound idly
from shield and helm, some as they grazed the frame were 5
turned aside by Venus’ gentle power. Quick spoke
Æneas to true Achates: “Give me store of weapons; not
one shall my hand hurl in vain against the Rutulians, of
all that have quivered in Grecian flesh on the plains of
Troy.” With that he seizes his mighty spear and launches 10
it: flying on it crashes through the brass of Mæon’s shield
and rends breastplate and breast at once. Swift comes
his brother Alcanor and props with his hand the falling
man: piercing the arm the spear flies onward and holds
its bloody course, and the dying hand dangles by the 15
sinews from the shoulder-blade. Then Numitor, snatching
the javelin from his brother’s body, assails Æneas;
yet it might not lodge in the enemy’s front, but just
grazed the thigh of mighty Achates.
Now comes Clausus of Cures in the pride of his youthful 20
frame, and strikes Dryops from a distance under the
chin with the strong impact of his stark spear, and piercing
his throat, robs him even as he speaks of life and
breath alike: the wounded man strikes the earth with
his forehead and vomits from his lips clotted blood. 25
Three, too, from Thrace, of Boreas’ noblest lineage, and
three sent to battle by Idas their sire and Ismarus their
country, he lays low by this chance or that. To his side
runs Halesus and the Auruncan bands; comes to his aid,
too, the seed of Neptune, steed-famed Messapus. Now 30
these, now those, strain to win the ground: the struggle is
on Ausonia’s very threshold. As in the spacious heaven
jarring winds meet in battle, alike in spirit and in strength,
winds, storm-clouds, and ocean, neither yields to the
other: long doubtful hangs the fight; all stand in death 35
grips, front to front: even such the meeting of the army
of Troy and the army of Latium: foot is set close to foot,
and man massed with man.
But in another part of the field, where a torrent had
scattered wide whirling stones and trees uprooted from its
banks, soon as Pallas saw his Arcadians, unused to wage
war on foot, flying before the chase of Latium, in that the
cragginess of the soil had driven them to discard their 5
steeds, he tries the one remedy in sore distress, and now
with prayers, now with bitter speeches, inflames their
valour: “Whither fly ye, mates? By your gallant deeds
I conjure you—by your chief Evander’s name and victories
won at his bidding—by my own promise, now 10
shooting up in rivalry with my father’s glory—trust not
to your feet. It is the sword that must hew us a way
through the foe. Where yonder host of men presses in
thickest mass is the path by which our noble country is
calling you and your general Pallas back to her arms. 15
No deities sit heavy on us: by a mortal foe we are pressed,
mortals ourselves: we have as many lives, as many hands
as they. Lo there! the sea hems us in with mighty
ocean-barrier; earth is closed to our flight: shall the sea
or Troy be our goal?” This said, he dashes at the midst 20
of the hostile throng. The first that meets him is Lagus,
brought to the spot by fates unkind; him, while tugging
a stone of enormous weight, he pierces with his whirled
javelin, just where the spine running down the back was
parting the ribs, and recovers the weapon from its lodgment 25
among the bones. Nor can Hisbo surprise him in
the fact, spite of his hopes; for Pallas catches him rushing
on in blind fury for the pain of his comrade’s death,
and buries the sword in his distended lungs. Next his
blow lights on Sthenelus, and Anchemolus of Rhœtus’ 30
ancient line, who dared pollute his stepdame’s couch.
You, too, twin brethren, fell on those Rutulian plains,
Larides and Thymber, Daucus’ resemblant offspring, undistinguished
even by your kin, a sweet perplexity to
those who bore you: but now Pallas has marked you with 35
a cruel difference; for you, poor Thymber, have your
head shorn off by the Evandrian sword; your hand,
Larides, severed from the arm, is looking in vain for you
its master; the fingers, half alive, are quivering yet and
closing again on the steel.
Arcadia’s sons, stung by their chief’s rebuke and gazing
on his glorious deeds, rush on the foe, strong in the
armour of mingled rage and shame. Then Pallas strikes 5
through Rhœtus as he flies past him on his car. So
much space and respite from his end did Ilus gain; for
’twas at Ilus he had launched from the distance his stalwart
spear: Rhœtus comes between and catches it, flying
from thee, noble Teuthras, and Tyres thy brother; and 10
tumbled from his car he beats with his dying heel the
Rutulian plains. Even as when the winds have risen at
his wish on a summer’s day, a shepherd lets loose his
scattered flames among the woods, in a moment catching
all that comes between, the Fire-god’s army in one bristling 15
line stretches over the broad plains: he from his seat
beholds the triumphant blaze with a conqueror’s pride:
even so the valour of thy friends musters from all sides on
one point to aid thee, Pallas. But Halesus, that fiery
warrior, moves against their opposing ranks, gathering 20
himself up into his arms. Ladon he massacres, and
Pheres, and Demodocus: Strymonius’ right hand, raised
against his throat, he lops away with his gleaming sword;
with a stone he strikes the front of Thoas, and has crushed
the bones mixed with gory brain. Halesus had been 25
hidden in the woods by his prophetic sire; when the
old man closed his whitening eyes in death, the Fates
claimed their victim, and devoted him to Evander’s darts.
And now Pallas aims at him, after these words of prayer:
“Grant, Father Tiber, to the flying steel poised in my 30
hand a prosperous passage through Halesus’ hardy breast;
thine oak shall have his arms and his warrior spoils.”
The god gave ear: while Halesus shielded Imaon, he gives
his own breast in evil hour unarmed to the Arcadian
lance. 35
But Lausus, himself a mighty portion of the war, suffers
not his troops to be dismayed by the hero’s dreadful
carnage: first he slays Abas, who had met him front to
front, the breakwater and barrier of fight. Down go the
sons of Arcadia, down go the Etruscans, and ye, too
Teucrians, whose frames Greece could not destroy. The
armies clash, their leaders and their powers the same.
The rear ranks close up the battle; nor weapon nor hand 5
can be moved for the crowd. Here is Pallas pushing and
pressing, there Lausus over against him: their years
scarcely differ; each has a comely form; but Fortune had
already written that neither should return to his home.
Yet were they not suffered to meet man to man by great 10
Olympus’ lord: each has his fate assigned him ere long at
the hand of a mightier enemy.
Turnus meanwhile is warned by his gracious sister to
come to Lausus’ aid; and with his flying car he cleaves
the intervening ranks. Soon as he met his comrades’ 15
eye: “You may rest from battle now; I alone am coming
against Pallas. Pallas is my due, and mine alone;
would that his sire were here to see us fight.” He said;
and his friends retired from the interdicted space. But
as the Rutulians withdraw, the young warrior, marvelling 20
at the haughty command, gazes astonished on Turnus,
rolls his eyes over that giant frame, and sweeps the whole
man from afar with fiery glance, and with words like
these meets the words of the monarch: “I shall soon be
famous either for kingly trophies won or for an illustrious 25
death; my sire is equal to either event; a truce to menace.”
This said, he marches into the middle space; while the
Arcadians’ blood chills and curdles about their hearts.
Down from his car leaps Turnus, and addresses himself to
fight on foot. And as when a lion has seen from a high 30
watch-tower a bull standing at distance in the field and
meditating fight, he flies to the spot, even thus looks
Turnus as he bounds along.
Soon as he judged his foe would be within reach of his
spear-throw, Pallas begins the combat, in hope that Fortune 35
may help the venture of unequal powers, and utters
these words to the mighty heaven: “By my sire’s hospitality
and the board where thou satest as a stranger, I
pray thee, Alcides, stand by me in my great endeavour.
Let Turnus see me strip the bloody arms from his dying
frame, and may his glazing eyes endure the sight of
a conqueror.” Alcides heard the youth, and stifled a
heavy groan deep down in his breast, and shed forth unavailing 5
tears. Then the Almighty Father bespeaks
his son with kindly words: “Each has his fixed day:
short and irretrievable is the span of all men; but to propagate
glory by great deeds, this is what worth can do.
Think of those many sons of gods who fell beneath Troy’s 10
lofty walls: among whom died even Sarpedon, my own
offspring. For Turnus, too, the call of his destiny has
gone forth, and he has reached the term of his allotted
days.” So he speaks, and turns away his eyes from the
Rutulian plain. 15
But Pallas with a mighty effort sends forth his spear,
and plucks from the hollow scabbard his flashing sword.
On flies the weapon, strikes where the margin of the
harness rises toward the shoulder, and forcing its way
through the buckler’s edge, at last even grazed the mighty 20
frame of Turnus. Then Turnus, long poising his beam
with its point of sharp steel, hurls it at Pallas, with these
words: “See whether our weapon be not the keener.”
So he: while cleaving those many plates of iron and
brass, spite of the bull-hides wound oft and oft about, 25
the point strikes through the shield’s midst with quivering
impact, and pierces the corselet’s barrier and the
mighty breast beyond. In vain the youth tears the
reeking dart from the wound: as it parts, blood and life
follow on its track. He falls forward on his wound: his 30
arms resound upon him, and with his bloody jaws in death
he bites the hostile earth. Standing over him, Turnus
began: “Men of Arcady, take heed and carry my words
to Evander: I send back Pallas handled as his sire deserves.
If there be any honour in a tomb, any solace in 35
burial, let him take it freely; his welcome of Æneas will
be costly notwithstanding.” Then with his left foot as
he spoke, he trod on the dead, tearing away the belt’s
huge weight and the crime thereon engraved[o]: that band
of youths slain foully all on one wedding night, and the
chambers dabbled with blood: Clonus Eurytides had
chased it on the broad field of gold: and now Turnus
triumphs in the prize, and exults in his winning. Blind 5
are the eyes of man’s soul to destiny and doom to be, nor
knows it to respect the limit, when upborne by prosperous
fortune! Turnus shall see the day when he will fain
have paid a high price for Pallas unharmed, when he will
hate the spoils and the hour he won them! But Pallas’ 10
followers, with many a groan and tear, are bearing off
their chief on his shield in long procession. Oh, vision of
sorrow and great glory, soon to meet thy father’s eye!
this day first gave thee to battle, this day withdraws the
gift, yet vast are the heaps thou leavest of Rutulian 15
carnage!
And now not the mere rumour of a blow so dreadful,
but surer intelligence flies to Æneas, that his army is but
a hand-breadth’s remove from death—that it is high
time to succour the routed Teucrians. With his sword he 20
mows down all that crosses him, and all on fire hews a
broad pathway through the ranks with the steel, seeking
thee, Turnus, fresh flushed with slaughter. Pallas, Evander,
the whole scene stands before his eyes—the board
where he had first sate as a stranger, the outstretched 25
hands of fellowship. At once he takes alive four youths
born of Sulmo, and other four reared by Ufens, that he
may offer them as victims to the dead, and sprinkle the
funeral flame with their captive gore. Next he had
levelled his spear from afar at Magus. Magus deftly runs 30
beneath, while the quivering spear flies over his head,
and clasping the enemy’s knees, utters these words of
suppliance: “By your dead father’s soul, and the dawning
promise of Iulus, I pray you spare my poor life for
my son and my sire. I have a lofty palace: deep in its 35
vaults lie talents of chased silver; masses of gold are
mine, wrought and unwrought both. The victory of Troy
hangs not on my fortunes, nor can a single life make
difference so great.” He spoke, and Æneas thus makes
reply: “Those many talents you name of silver and gold,
keep them for your sons. Turnus was the first to put an
end to such trading usages of war at the moment when he
slew Pallas. My sire Anchises’ ghost, and my son Iulus, 5
speak their thoughts through me.” This said, with his
left hand he grasps the helmet and drives his sword hilt-deep
through the suppliant’s back-drawn neck. Hard by
was Hæmonides, priest of Phœbus and Trivia, his temples
wreathed with the fillet’s sacred band, glittering all over 10
with gay raiment and goodly armour. Him he meets,
drives over the plain, stands over him fallen, sacrifices
the victim, and whelms him in a mighty shade; the arms
are stripped and carried off on Serestus’ shoulders, a trophy
to thee, royal Gradivus. The ranks are rallied by Cæculus, 15
scion of Vulcan’s stock, and Umbro, who comes from the
Volscian hills. The Dardan chief puts forth his rage
against them. Already had he mowed down with his
sword Anxur’s left hand and the whole orb of the shield
he bore—that foe, I ween, had uttered a haughty boast, 20
and deemed that his hand would second his tongue, and
was swelling in spirit to the stars, with an assured hope
of gray hairs and length of days—when Tarquitus, in the
pride of gleaming armour, borne by the nymph Dryope
to woodland Faunus, crossed his fiery path. Drawing 25
back his spear, he hampers the corselet and the buckler’s
weighty mass; then he sweeps to the ground the head,
as the lips were vainly praying and essaying to say a
thousand things, and dashing before him the reeking trunk,
utters thus the fierceness of his heart: “Lie there, doughty 30
warrior! never shall your tender mother give you burial,
or pile your father’s tomb above your limbs; no, you
will be left to savage birds, or the river will carry you
whelmed by its eddies, and hungry fish will lick your
wounds.” Next he hunts down Antæus and Lucas, of 35
Turnus’ first rank, and gallant Numa, and yellow Camers,
son of noble Volscens, who was wealthiest in land of
Ausonia’s children, and reigned over voiceless Amyclæ.
Even as Ægæon, who, fable tells, had a hundred arms
and a hundred hands, and flashed fire through fifty mouths
from the depths of fifty bosoms, what time against Jove’s
lightning he thundered on fifty strong shields, and drew
forth fifty sharp swords, so Æneas slakes his victorious 5
fury the whole field over, when once his blade had grown
warm with blood. See! he is advancing against Niphæus’
four harnessed steeds, and setting his breast
against theirs. At once they, soon as they saw his lofty
stride and his fierce gestures, turn round affrighted, and, 10
rushing backward, unseat their master and hurry the car
to the beach. Meanwhile Lucagus forces his way into
the midst, drawn by two white horses, with Liger his
brother; but the brother guides the steeds with the rein,
while Lucagus sweeps fiercely round his naked sword. 15
Æneas brooked not the fury of their fiery onset, but
rushed against them, and stood fronting them in his giant
bulk with threatening spear. To him cried Liger: “These
are not Diomede’s steeds you see, nor this Achilles’ chariot,
nor are these the Phrygian plains; your warfare and 20
your life shall end here on Italian ground.” So fly abroad
the random words of frantic Liger. The chief of Troy
seeks not to meet him with words, but hurls his javelin
at the foe. Even as Lucagus, bending forward over the
stroke, pricked on his horses with the steel, and advancing 25
his left foot prepares himself for fight, the spear
pierces the last margin of the radiant shield and enters
the groin at the left: down he falls from the car and
wallows in death on the plain; while good Æneas bespeaks
him with words of gall: “So, Lucagus, it is no 30
craven flight of your steeds that has played your car false;
no empty shadow cast by the foe has turned them; no,
it is you that spring down from the wheels, and leave the
horses to their fate.” With these words he laid hold of
the bridles, while the wretched brother, gliding down 35
from the car, was stretching his recreant hands: “Oh, by
yourself, by the parents that gave such greatness birth,
spare this poor life, brave hero of Troy, and let prayer
find compassion.” Æneas cut short his entreaties; “Not
such were your words a moment ago; die, and forsake
not your brother, as brother should:” and cleaving the
bosom with his sword, he laid bare the seat of breath.
Such were the deaths that the Dardan leader dealt about 5
the plains, storming along like torrent wave or murky
tempest. At length the prisoners burst forth and leave
their camp, the young Ascanius and the soldiery beleaguered
in vain.
Jupiter meanwhile first addresses Juno: “Sister mine 10
and sweetest wife in one, Venus it is, even as thou didst
suppose—for thy judgment is never at fault—that upholds
the powers of the Trojans, not the warriors’ own
keen right hand and the courageous soul that braves
every peril.” Juno returned, meekly: “Why, my fairest 15
lord, dost thou vex a sick spirit that quails before thy
cruel speeches? Had my love the force it once had, and
which should still be its own, this at least thou wouldst
not deny me, almighty as thou art, the power to withdraw
Turnus from the fight and preserve him in safety 20
for Daunus his father. As it is, let him perish, and glut
the Teucrian vengeance with his righteous blood. Yet
he draws his name from our lineage, and Pilumnus is his
grandsire’s grandsire: and often has thy temple been
loaded with store of offerings from his bounteous hand.” 25
To whom, in brief reply, the lord of skyey Olympus: “If
thy prayer for the doomed youth is respite and breathing
space from present death, and so thou readest my will,
bear thou Turnus away in flight, and snatch him from
the destiny that presses on his heels. Thus far is room 30
for compliance. But if any deeper favour be hidden
under these prayers of thine, and thou deemest that the
war’s whole course can be moved or changed, thou art
nursing an empty hope.” Juno answered with tears:
“What if thy heart were to grant what thy tongue grudges, 35
and Turnus’ life were pledged to continue? As it is, a
heavy doom hangs over his guiltless head, or I am void
of truth and wandering in delusion. But oh, that I
might rather be the sport of lying terrors, and thou, who
canst, lead back thy counsels by a better road!”
This said, from the lofty sky she shot forthwith, driving
storm before her through the air and girt with the rain-cloud,
and sought the army of Ilium and the camp of 5
Laurentum. Then, as goddesses may, she fashions a
thin, strengthless shadow of hollow cloud in the likeness
of Æneas, a marvel to the eyes, accoutres it with Dardan
weapons, and counterfeits the shield and the crest of the
god-like head, gives it empty words and tones without 10
soul, and renders to the life the step and the gait: even
as the shapes that are said to flit when death is past, or
the dreams that mock the sense of slumber. So the
phantom strides triumphant in the van, goading the enemy
with brandished weapons and defiant speech. Turnus 15
comes on, and hurls from far his hurtling spear; it turns
its back and retires. Then, when Turnus thought Æneas
flying in retreat, and snatched in the vehemence of his
soul at the empty hope: “Whither so fast, Æneas?”
cries he: “nay, leave not your promised bridal; this 20
hand shall give you the soil you have sought for the
ocean over.” So with loud shouts he follows, waving his
drawn sword, nor sees that the winds are bearing off his
triumph. It chanced that a ship was standing moored to
the edge of a lofty rock, its ladder let down, its bridge 25
ready to cross—the ship which had carried king Osinius
from the borders of Clusium. Hither, as in haste, the
semblance of the flying Æneas plunged for shelter. Turnus
follows as fast, bounds over all obstacles, and springs
across the high-raised bridge. Scarce had he touched the 30
prow when Saturn’s daughter breaks the mooring and
sweeps the sundered ship along the receding flood. Æneas
meanwhile is claiming the combat with his absent foe,
and sending down to death many a warrior frame that
crosses his way. Then the airy phantom seeks shelter no 35
longer, but soaring aloft blends with the murky atmosphere,
while Turnus is borne by the wind down the middle
of the tide. Ignorant of the event, and unthankful for
escape, he looks back, his hands and his voice addressed
to the sky: “Almighty sire! hast thou judged me worthy
of an infliction like this, and sentenced me to this depth
of suffering? Whither am I bound? whence have I
come? what is this flight that is bearing me home, and 5
what does it make of me? Shall I look again on Laurentum’s
camp and city? what of that warrior troop who
followed me and my standard? Are they not those
whom I left—horror to tell—all of them in the jaws
of a cruel death—whom I now see scattered in rout, and 10
hear their groans as they fall? What can I do? what
lowest depth of earth will yawn for me? Nay, do you,
ye winds, have compassion—on reef, on rock—see, it
is I, Turnus, who am fain to plead—dash me this vessel,
and lodge it on the sandbank’s ruthless shoal, where none 15
that know my shame, Rutuli or rumour, may find me
out!” So speaking, he sways in spirit to this side and to
that: should he for disgrace so foul impale his frenzied
breast on the sword’s point, and drive the stark blade
through his ribs, or fling himself into the midst of the 20
waves, and make by swimming for the winding shore,
and place himself again among the Teucrian swords?
Thrice he essayed either way: thrice mighty Juno kept
him back, and of her great pity withheld the youth from
action. On he flies, ploughing the deep with wave and 25
tide to speed him, and is borne safely to the ancient town
of Daunus his sire.
Prompted meanwhile by Jove, Mezentius, all on fire,
takes up the war, and charges the triumphant Teucrians.
The Tyrrhene host flocks to the spot, bending all their 30
fury, all their showering darts on one, one only man.
Even as a rock which juts into the mighty deep, exposed
to the rage of the wind and braving the sea, bears all the
violence and menace of heaven and ocean, itself unshaken,
he stands unmoved; now he lays low Hebrus, Dolichaon’s 35
child, and with him Latagus and craven Palmus: Latagus
he strikes on the face and front with a stone, a hill’s
enormous fragment, Palmus he suffers to roll ham-strung
in his cowardice; their harness he gives to Lausus to
wear on his shoulders, their crests to adorn his head.
Euanthes, too, the Phrygian, and Mimas, Paris’ playmate,
borne by Theano to Amycus his sire, the self-same night
when Cisseus’ royal daughter, teeming with a firebrand, 5
gave birth to Paris; he sleeps beneath his father’s walls,
while Mimas has his rest on Laurentum’s unknown shore.
Like as the mighty boar driven by fangs of hounds from
mountain heights, the boar whom pine-crowned Vesulus
or Laurentum’s pool shelters these many years, pastured 10
on the reedy jungle, soon as he finds himself among the
nets, stands at bay, snorting with fury and bristling his
back; none has the courage to flame forth and come near
him; at safe distance they press him with their darts
and their cries; even so of them who hate Mezentius with 15
a righteous hate, none has the heart to face him with
drawn steel; with missiles and deafening shouts they
assail him from afar; while he, undaunted, is pausing
now here, now there, gnashing his teeth, and shakes off
the javelins from his buckler’s hide. There was one 20
Acron from Corythus’ ancient borders, a Grecian wight,
who had fled forth leaving his nuptials yet to celebrate;
him, when Mezentius saw at distance scattering the intervening
ranks, in pride of crimson plumage and the purple
of his plighted bride, even as oft a famished lion ranging 25
through high-built stalls—for frantic hunger is his
prompter—if he chance to mark a flying goat or towering-antlered
deer, grins with huge delight, sets up his
mane, and hangs over the rent flesh, while loathly blood
laves his insatiate jaws—so joyfully springs Mezentius 30
on the foe’s clustering mass. Down goes ill-starred Acron,
spurns the blackened ground in the pangs of death, and
dyes with blood the broken spear. Nor did the chief
deign to strike down Orodes as he fled, or deal from a
spear-throw a wound unseen; full in front he meets him, 35
and engages him as man should man, prevailing not by
guile but by sheer force of steel. Then with foot and
lance planted on the back-flung body: “See, gallants, a
bulwark of the war has fallen in tall Orodes,” and his
comrades shout in unison, taking up the triumphal pæan.
The dying man returns: “Whoever thou art, thy victorious
boasting shall not be long or unavenged; for thee,
too, a like fate is watching, and thou shalt soon lie on 5
these self-same fields.” Mezentius answers, with hate
mantling in his smile: “Die now. The sire of gods and
king of men shall make his account with me.” So saying,
he drew forth the spear from the body: the heavy rest
of iron slumber settles down on its eyes, and their beams 10
are curtained in everlasting night.
Cædicus slaughters Alcathous, Sacrator Hydaspes, Rapo
kills Parthenius and Orses of iron frame, Messapus slays
Clonius and Ericetes, Lycaon’s son, that grovelling on the
ground by a fall from his unbridled steed, this encountered 15
foot to foot. Prancing forward came Agis of Lycia; but
Valerus, no unworthy heir of his grandsire’s prowess,
hurls him down; Thronius falls by Salius, and Salius by
Nealces, hero of the javelin and the shaft that surprises
from far. 20
And now the War-god’s heavy hand was dealing out to
each equal measures of agony and carnage; alike they
were slaying, alike falling dead, victors and vanquished
by turns, flight unthought of both by these and by those.
The gods in Jove’s palace look pityingly on the idle rage 25
of the warring hosts—alas, that death-doomed men
should suffer so terribly! Here Venus sits spectator,
there over against her Saturnian Juno. Tisiphone, ashy
pale, is raving among thousands down below. But see!
Mezentius, shaking his giant spear, is striding into the 30
field, an angry presence. Think of the stature of Orion,
as he overtops the billows with his shoulders, when he
stalks on foot through the very heart of Nereus’ mighty
depths that part before him, or as carrying an aged ash
in triumph from the hill-top he plants his tread on the 35
ground, and hides his head among the clouds above:
thus it is that Mezentius in enormous bulk shoulders his
way. Æneas spies him along the length of the battle,
and makes haste to march against him. He abides undismayed,
waiting for his gallant foe, and stands like
column on its base; then, measuring with his eye the
distance that may suffice for his spear, “Now let my right
hand, the god of my worship, and the missile dart I am 5
poising, vouchsafe their aid! I vow that you, my Lausus,
clad in spoils torn from yonder robber’s carcase, shall
stand in your own person the trophy of Æneas.” He
said, and threw from far his hurtling lance: flying onward,
it glances aside from the shield, and strikes in the 10
distance noble Antores twixt side and flank, Antores,
comrade of Hercules, who, sent from Argos, had cloven to
Evander’s fortunes and sat him down in an Italian home.
Now he falls, ill-fated, by a wound meant for other, and
gazes on the sky, and dreams in death of his darling Argos. 15
Then good Æneas hurls his spear; through the hollow
disk with its triple plating of brass, through the folds of
linen and the texture wherein three bulls joined, it won
its way and lodged low down in the groin, but its force
held not on. In a moment Æneas, gladdened by the sight 20
of the Tuscan’s blood, plucks his sword from his thigh
and presses hotly on his unnerved foe.
Soon as Lausus saw, he gave a heavy groan of tenderness
for the sire he loved, and tears trickled down his
face. And here, gallant youth, neither the cruel chance 25
of thy death, nor thy glorious deeds, if antiquity may
gain credence for so great a sacrifice, nor thine own most
worthy memory shall be unsung through fault of mine.
The father, dragging back his foot, disabled and entangled,
was quitting the field, his enemy’s spearshaft trailing 30
from his buckler. Forth dashed the youth and mingled
in the duel, and even as Æneas was rising with hand and
body and bringing down a blow from above, met the
shock of the sword, and gave the swordsman pause; his
comrades second him with a mighty shout, covering the 35
father’s retreat as sheltered by his son’s shield he withdraws
from the fray, hurl a rain of darts, and strive with
distant missiles to dislodge the foe. Æneas glows with
anger, and keeps within the covert of his arms. Even as
on a time when storm-clouds sweep down in a burst of
hail, every ploughman, every husbandman has fled scattering
from the field, and the traveller lies hid in a stronghold
of safety, either some river bank or vault of lofty 5
rock, while the rain is pelting on the lands, in the hope
that with the returning sun they may task the day once
more; even so, stormed on by javelins from all sides,
Æneas endures the thunder-cloud of war till all its artillery
be spent, and keeps chiding Lausus and threatening 10
Lausus: “Whither are you rushing on your death, with
aims beyond your strength? Your duteous heart blinds
your reckless valour.” Yet he bates not a jot in his
frantic onslaught: and now the Dardan leader’s wrath
surges into fury, and the fatal sisters are gathering up 15
Lausus’ last thread, for Æneas drives his forceful blade
sheer through the youth’s body, and buries it wholly
within him. Pierced is the shield by the edge, the light
armour he carried so threateningly, and the tunic embroidered
by his mother with delicate golden thread, and 20
his bosom is deluged with blood; and anon the life flits
through the air regretfully to the shades and the body is
left tenantless. But when the son of Anchises saw the
look and countenance of the dying—the countenance
with its strange and varying hues of pallor—heavily he 25
groaned for pity and stretched forth his hand, and the
portraiture of filial love stood before his soul. “What
now, hapless boy, what shall the good Æneas give you
worthy of your merit and of a heart like yours? Let the
arms wherein you took pride be your own still; yourself 30
I restore to the company of your ancestors, their shades
and their ashes, if that be aught to you now. This at
least, ill-starred as you are, shall solace the sadness of
your death: it is great Æneas’ hand that brings you low.”
Then without more ado he chides the slackness of his 35
comrades, and lifts their young chief from the earth, as
he lay dabbling his trim locks with gore.
Meanwhile the father at the wave of Tiber’s flood was
stanching his wounds with water, and giving ease to his
frame, leaning on a tree’s trunk. His brazen helmet is hanging
from a distant bough, and his heavy arms are resting
on the mead. Round him stand his bravest warriors: he,
sick and panting, is relieving his neck, while his flowing 5
beard scatters over his bosom: many a question asks he
about Lausus, many a messenger he sends to call him off
and convey to him the charge of his grieving sire. But
Lausus the while was being carried breathless on his shield
by a train of weeping comrades, a mighty spirit quelled by 10
a mighty wound. The distant groan told its tale to that
ill-boding heart. He defiles his gray hairs with a shower
of dust, stretches his two palms to heaven, and clings to
the body. “My son! and was I enthralled by so strong a
love of life as to suffer you, mine own offspring, to meet the 15
foeman’s hand in my stead? Are these your wounds
preserving your sire? is he living through your death?
Alas! now at length I know the misery of banishment!
now the iron is driven home! Aye, it was I, my son, that
stained your name with guilt, driven by the hate I gendered 20
from the throne and realm of my father! Retribution
was due to my country and to my subjects’ wrath: would
that I had let out my forfeit life through all the death-wounds
they aimed! And now I live on, nor as yet leave
daylight and humankind—but leave them I will.” So 25
saying, he raises himself on his halting thigh, and though
the deep wound makes his strength flag, calls for his war-horse
with no downcast mien. This was ever his glory
and his solace: this still carried him victorious from every
battle-field. He addresses the grieving creature and bespeaks 30
it thus: “Long, Rhæbus, have we twain lived, if
aught be long to those who must die. To-day you shall
either bear in victory the bloody spoils and head of Æneas
yonder, and join with me to avenge my Lausus’ sufferings,
or if our force suffice not to clear the way, we will lie down 35
together in death: for never, I ween, my gallant one, will
you stoop to a stranger’s bidding and endure a Teucrian
lord.” He said, and mounting on its back settled his limbs
as he was wont, and charged his two hands with pointed
javelins, his head shining with brass and shaggy with
horse-hair crest. So he bounded into the midst—his
heart glowing at once with mighty shame, madness and
agony commingled. Then with a loud voice he thrice 5
called on Æneas: aye, and Æneas knew it, and prays in
ecstasy: “May the great father of the gods, may royal
Apollo grant that you come to the encounter!” So
much said, he marches to meet him with brandished spear.
The other replies: “Why terrify me, fellest of foes, now 10
you have robbed me of my son? this was the only way by
which you could work my ruin. I fear not death, nor give
quarter to any deity. Enough: I am coming to die, and
send you this my present first.” He said, and flung a
javelin at his enemy: then he sends another and another 15
to its mark, wheeling round in a vast ring: but the golden
shield bides the blow. Three times, wheeling from right
to left, he rode round the foe that faced him, flinging
darts from his hand: three times the hero of Troy moves
round, carrying with him a vast grove planted on his 20
brazen plate. Then, when he begins to tire of the long
delay and the incessant plucking out of darts, and feels the
unequal combat press him hard, meditating many things,
at last he springs from his covert, and hurls his spear full
between the hollow temples of the warrior-steed. The 25
gallant beast rears itself upright, lashes the air with its
heels, and, flinging the rider, falls on and encumbers him,
and itself bowed to earth presses with its shoulder the prostrate
chief. Up flies Æneas, plucks forth his sword from
its scabbard, and bespeaks the fallen: “Where now is 30
fierce Mezentius and that his savage vehemence of spirit?”
To whom the Tuscan, soon as opening his eyes on the light
he drank in the heaven and regained his sense: “Insulting
foe, why reproach me and menace me with death? You
may kill me without crime: I came not to battle to be 35
spared, nor was that the league which my Lausus ratified
with you for his father. One boon I ask, in the name of
that grace, if any there be, which is due to a vanquished
enemy: suffer my corpse to be interred. The hot hatred
of my subjects, well I know, is blazing all round me: screen
me, I pray, from their fury, and vouchsafe me a share in
the tomb of my son.” So saying, with full resolve he welcomes
the sword to his throat, and spreads his life over his 5
armour in broad streams of blood.