LICENCIA.

Don Miguel de Luna y Arellano, Cauallero de el abiro de Santiago, del Consejo de su Magestad, y su Oydor en la Real Audiencia de esta Ciudad de Seuilla. Doy licencia para que qualquier Impressor desta Ciudad, pueda imprimir este Tratado, sin por ello incurrir en pena alguna. Dada en Seuilla a 4. de Enero, de 1642 años.

Don Miguel de Luna
y Arellano.

Alonso de Escobedo
Colombres S.


POR ALONSO RAMIREZ
AL AVTOR
,
Octavas.

Dar la Pluma a qualquier entẽdimiento

Noticia de la Dança tan visible,

Impossible parece al mas atento,

Aũ despues de auer visto q̃ es possible:

La agudeza de vuestro pensamiento

El poder esto ser, haze infalible

Poniendo, porq̃ imiten vuestras plãtas,

Numero a las mudanças, con ser tãtas.

Sibien (Docto Esquiuel) nunca aueis sido

Maestro de este Arte, en lo extremado,

Siempre el primer lugar aueis tenido,

Que vr̃o proprio mentó os le ha dado:

Esta verdad no borrarà el oluido,

Que en lo q̃ escrito aueis, se á eternizado

Y aunq̃no sois Maestro, sois tã diestro,

Que del mayor pudierais ser Maestro.

Por vos queda la Dança sublimada

Con el lustre mayor q̃ hallarse puede,

Que como en vos esta tambiẽ hallada,

Nace de vos, y es justo que lo quede:

La Fabrica de luzes coronada

Quiere que el tiempo posterior herede

Con vuestra Pluma, digna de alabãças,

Del tiempo q̃ gozamos las Mundanças.

Quando vuestra Nobleza no supiera,

Leyendo este Tratado ia alcançàra:

Que quien ilustre sangre no tuuiera,

Como fuera possible que ilustrára;

Siempre el efecto en ocasíõ qualquiera

A su modo la causa nos declara:

Luego si soys la causa deste efeto,

Claro està q̃ sois Noble, y sois Discreto

Seguro de la embidia (horrible fiera)

Vuestro Nõbre (Esquiuel) serà famoso,

Que defenderos inuencible espera

El Leon, que elegistis valeroso,

Sol de Seuilla es, en cuya Esfera

Luze gaíante, si nacio dichoso;

Dãdo a entẽder, q̃ en hîjos (tãto brilla)

Latona felicissima es Seuilla.

DEL DICHO ALONSO
Ramirez.
SONETO.

Gloriosas os erijan alabanças

Las plumas de oro, q̃ la Fama mueue;

Porque la emulacion mude lo aleue,

Viendo q̃ ay perfeccion en las Mudanças.

Corona os ciña con festiuas Danças

El Coro hermoso de las Musas nueue,

Que a vuestras sienes este se le deue

Premio feliz de altiuas esperanças.

Vos solo describir aueis sabido

Con discurso futil y verdadero,

Quantos la Dança laços ha texido.

Por exemplar de rodas os venero,

Pues vnico y cientifico aueis sido,

Como en Dançar, en Escribir primero.

DE RODRIGO MARTINEZ DE
Consuegra. Al Autor.

SONETO.

Pvpilos vuestros (ò Esquiuel famoso)

Arcades Salio, Apio Claudio, Orfeo,

Polux, Telestes, Castor, y Museo

Fueran al instrumento numeroso.

Socrates se tuuiera por dichoso

Quãdo en la ancianidad logrò el enpleo

De aprender a Dançar, si aquel desseo

En vuestra Escuela executára ansioso.

Mas porque logre el Mundo tu enseñãça,

Sin que la edad dél tiempo la cõsuma,

Y que la goze aquel que note alcança,

Has hecho della alarde en breue suma,

Dexandonos tan firme la Mudança,

Que se jura de eterna con tu Pluma.

DE EL DICHO RODRIGO
Martinez de Consuegra.

DEZIMAS.

No llegue vuestra enseñança,

(O Esquiuel) al femenino

Sexo, porque le imagino

Capaz en toda mudança:

Mas para tomar vengança

De sus tiranos rigores,

Inuoco vuestros fauores,

Para que por varios modos

Sepamos Mudanças todos,

Y en vez de Floretas, flores.

A lo dançado del Autor.

Al viento, probable es

Que mas le excedes q̃ igualas

Pues èl bucla con las alas,

Y tu buelas con los pies:

Y assi no es mucho que dès

A entender con tanto buelo,

Que te remontas al Cielo

Con vna y otra Mudança,

Pues aquel mas bien le alcança,

Que huella mas bien el suelo.

DE FRAY PEDRO DE
Herrera, del Orden de los
Mínimos.
SONETO.

Del Arte el natural queda vencido,

(Si es Arte alli tan natural destreza)

Mejor dirè, que en vos, Naturaleia

Es, lo q̃ otros con Arte han adquirido.

Porque si el Natural principio ha sido

De las lineas del Arte y su grandeza,

Naturaleza sois, pues oy empieza

A imitaros el Arte agradecido.

Templad, Fenix, la pluma que os aclama,

Que martirio otra vez teme el Baptista

Distinguid de vos mismo vr̃a Fama.

Y si aplausos quereis a letra vista,

Vestid de ceños essa docta llama,

Q; es Sol, y al ver no es mucho se resista.

DE FRANCISCO MORON
de Azeuedo.
AL AVTOR.
Dezima.

La Gentilidad infiel

Adoró por Dios a Apolo,

Creyendo, que en ciencia èl solo

Se pudo igualar a êl:

Y assi, famoso Esquiuel,

Puedo con razon dezir

Os debe el Mundo aplaudir

Como Varon singular,

Pues assi como en Dançar,

Soys vnico en Escriuir.

DE ANTONIO DE BVRGOS
hijo de Miguel de Burgos, Escriuano
Publico de Seuilla.

DEZIMA.

Con dos extremos que obrais,

Tanto, entre todos luzis,

Que os embidian, si Escriuis,

Que le admiran, si Dançais:

Vuestra Fama duplicais

Sin que penetr el cuydado,

Puesto que me ha desvelado

Qual Nombre os dà mas ínuito,

O la Pluma por lo Escrito,

O los pies por lo Dançado.

DE PHELIPE DE CASAVERDE,
A el Autor.

DEZIMAS.

De Apolo el Sonoro acento

Tal vez suspendio al Leon,

Que en señales de razon

Estuuo a su Lira atento:

Ya, Esquiuel, otro portento

Executas mas vfano,

Pues a vn Leon soberano

Le dàs a entender, que es

Imitacion de tus pies

El Arte de aquella mano.

Al Parnaso tu enseñança

En sus mudanças abona,

Pues ya su Fuente Elicona

No mormura, sino dança:

Y con igual esperança

Estudian nueuos primores,

En tus Floreras sus flores,

Y en puntos extraordinarios

Los golpes de tus Canarios

Solfean los Ruyseñores.

DE ANTONIO ORTIZ MELGAREJO
del Auito de San Iuan.

DEZIMAS.

Con tan rara admiracion

Mucues, Esquiuel, las plantas,

Que tu mismo aun adelantas

Tu propria imaginacion:

Alcança la execucion

Mas alla del pensamiento;

Y tu veloz mouimiento

Puede, quando ayroso Danças,

Al tiempo enseñar Mudanças,

Y Ligerezas al viento.

Vnico el Orbe te aclama,

Y por lo que obras y escriues,

Inmortal dos vezes viues

En el Templo de la Fama,

Que a gloria eterna te llama,

Porque, prodigo, has querido

Que el gran primor que ha podido

Conseguir tu ingenio agudo,

Quien con la vista no pudo,

Lo vea con el oydo.

DE DON ALONSO DE TORRES.
Dezima, al Autor.

Segunda Naturaleza

Oy al Mundo te has mostrado,

Pues tu discurso ha enseñado

En las Mudanças Firmeza:

Ya es mudable la destreza

Sin esta seguridad,

Pues a tu posteridad

mil le adquires alabanças,

En vn libro de Mudanças

Vinculando eternidad.

Del dicho don Alonso de Torres,
Romance pastoril.

De esta vez dexo ellarado,

y ellarado desta vez

tambien tiene de dançar,

pues Nauarro ansi lo quier.

En aquestos sus escritos

no sé cierto que se tien,

que de mirarlos solmente

cafi me bullen los pies.

Aunque mi Menga a se enoje,

yo tengo de deprender:

que tambien puede vn Villano,

tener costumbres de Rey.

El villano, y la pandorga

y dança de cascabel

todos juntos en malora

arredro vayan, Amen.

Pero diga, señor bueno,

an si Dios le haga bien,

quien dimuños le enseñò.

tanto como aqui se vẽ?

Mas yo juràra, pardiobre,

(perdoneme su merced)

que a la Peña Carmesi

sin duda lo bue a saber.

Mucho le debe a su engeño

todo el mundo, pues por èl

no solo aprende a Dançar,

pero aprende a ser cortés.

Luego que vi su Discurso,

por muy docto lo admiré,

y es sin duda, pues saltando

mil Doctos sabe hazer.

En ell aldea gruñendo

mil remquetes se ven,

sobre si aquesto que escribe

Mudança, o Firmeza es.

Y yo con mi mal pergeño

tengo aueriguado, que

ha de vivir su memoria

muy mas que Matúsalen.

Yo le affeguro, por vida

de labrador Sayagués,

que por yo ser él, le diera

de mi apèro el mejor buey.

Por milagroso prodijo

debian colgar sus pies

engastonados en prata

en el portal de Belen.

Quedese con Dios, que pienso

que mal le tengo de ber,

y Viva siempre apraudido

por siempre jamas, Amen.

DE IVAN LUIS GALINDO
de la Fuente.

DEZIMA.

Con vuestro ingenio excelente

Tanto la Dança exáltais,

Que el honor que vos le dais,

Nombre os dar à eternamente:

La Fama de gente en gente

Manifieste la eminencia

De vuestra gran de eloquencia,

Porque con inmmortal gloria

Aplausos de la memoria

Califiquen vuestra ciencia.

DE DON FRANCISCO NAVARRO primo del Autor.
DEZIMAS.

Salga en publico a enseñar

Vuestro Arte (diestro Esquiuel)

Que vn Santo Rey de lsrael

Salió en publico a Dançar:

Y tan digna de estimar

Fue para otro Rey empressa,

Que quando no hallar confíessa

Premio que la satisfaga,

Si fue Neron en la paga,

Fue Alexandro en la promessa.

Dauid, de eterna memoria

Siempre vencedor Monarca,

Dançando a vista del Arca,

Se vencio, que es mayor gloria:

Vencerse es rara vitoria,

Que excede esfuerços humanos,

Y el poder de los Tyranos:

Luego mas gloriosa es

La destreza de los pies

Que la fuerça de las manos.

Que mucho, si tanto abona

Esta acción la Magestad,

Que le ofrezca la mitad

Herodes de su Corona!

Y si al fin la galardona

Con vna cruel fineza,

Es porque es tal destreza

Del Dançar y sus primores,

Que por subirle a mayores,

Se van del pie a la cabeça.

Mas si el Tyrano alcançàra

A veros Dançar, no dudo

Dexàra de ser tan crudo,

Y a Iuan por Iuan perdonàra:

Pudo ser, pues mejorára

De su largueza d motiuo

Lo que va de muerto a viuo,

Y en fin dexàra de ser

Por hombre, y no por muger,

Y por Esquiuel, esquiuo.

DE DON MATHEO GIRON,
Licenciado en Canones, Abogado
del Santo Oficio.
DEZIMAS.

Qvien pudiera sino Iuan

De Ésquîuel, darnos a todos

Con tal gracia, en varios modos,

Ilustre el Arte de Dan?

Las nueue Musas podran

Celebrar al mouimiento

De su canoro instrumento

El non plus de ligereza,

Pues que exceda a tu agudeza,

No ay barra de entendimiento.

Desde el vno al otro Polo

Buela tu Fama, Esquiuel,

Pues debaxo del Dosel

Por grande te admite Apolo;

Este Lauro vnico y folo

Es debido a tus Destrezas,

Pues si con tales finezas

Has ilustrado las Danças,

Logrará sobre Mudanças

Tu nombre en bronze Firmezas.

DE DON ANTONIO DE CARDENAS,
Al Autor.

DEZIMAS.

Si aspiràra mi concento

A alabarte, inaduertido,

Fuera el auerlo emprendido

No llsonja, atreuimiento;

Y assî reduzgase atento

Mi afecto solo a sentir,

Puesto que llega a aduertir,

Que al querer le han de faltar

Palabras con què explicar,

Razones con què sentir.

Viua en la voz de la Fama

Eterno tu Nombre, pues,

Como de diestro en los pies,

Docto en Escriuir te aclama:

Tu frente la verde rama

Ciña del sacro Laurel,

Que al aplaudirte (Esquiuel)

Aunque incauto lo presuma,

Ni es instrumento la pluma,

Ni volumen el papel.

DE DON IVAN DE ZVRBARARÂN.
Al Autor.
SONETO.

Desde el Clima luziẽte al mas inculto

La Fama anime del metal canoro

El eco retorzido, y su decoro

Dosel preuenga a tu diuino bulto,

La emulacion, Veneracion y culto

Te ofrezca alegre, y el Çastalio Choro

Pulsado plectro anime, que en sonoro

Canto te alabe, no en intento adulto.

De la Memoria al inmortal assiento

Ascende de tu ingenio merecido,

Docto Esquiuel, del vno al otro Polo.

Que aũque son los q̃ haze tan sin cuento,

Y tantos lo que dicen son, y han sido,

Tu en hazer y en dezir has sido solo.

POR EL P. Fr. IVAN GIRON,
del Ordé de N.S. del Carmen.
SONETO.

No es biẽ Nauarro, q̃ qual breue espuma

Passe tu Nombre, queando merecido

Tanto aplauso te dá contra el oluido

Eternidad, que el tiempo no consuma.

Y aunque mi pluma acreditar presuma

El buelo de la tuya tan subido,

Quien no dirá, que mi bolar ha sido

Pluma de plomo para pies de pluma?

Quede pues mas segura tu memoria

Al mũdo y su jardin, q̃ en plãtas tiernas

Vas consiguiendo lauros soberanos.

Y dente tus Discipulos la gloria,

Pues es muy justo, si sus pies gouiernas

Te traigã en las palmas de las manos.

DE EL MESMO,
DEZIMAS.

El imbidioso (siniestro

Siẽpre al biẽ q̃ en otros halla)

Con vuestros Discursos calla,

Y os conoce por Maestro:

Bien acreditais lo diestro

Como lo ligero, pues

Con admirable reuès

Dais al mundo en breue suma

El ayre de vuestra pluma,

La pluma de vuestros pies.

Quien vuestro papel atento

Leyere, queda enseñado,

Pues tiene lo mas andado

El que salta de contento:

El compas y el mouimiento

De vuestra dulce enseñança,

Dan segura confiança

De saber con mas certeza,

Pues porque tenga Firmeza,

Dan reglas a la Mudança.

Iuntais a la erudicion

Vn estilo soberano,

Y noticias de lo humano

Con la diuina leccion:

Reglas de tal Perfeccion,

Y acierto tan singular

Nadie nos pudiera dar;

Que vnico sabeis vnir

Con las flores del dezir

Las Floretas del Dançar.

CONTRA LA OBRA Y SV AVTOR,
Del Padre Fray Iuan Giron
,
SONETO.

Nauarro, de esta vez os argumento,

Y perdonad, si os plaze, la ossadia,

Porque antes que alabaros mi porfia,

Tiene el reprehenderos por intento.

El origen buscais (y es lo que siento)

Del Arte del Dançar; mas yo diria

Que hasta aora el Mundo no tenia

Pies que siguiessen musico instrumẽto

Dareisme por razon (no me confundo)

Antiguos que alcançarõ mil renõbres

Por el Cõpas y Dança, Aqui me fundo

Para contradezir todos sus Nombres,

Porque si vos no estauais en el Mundo,

Como Dançar supieron elsos hõbres?

De Rodrigo Martinez
de Consuegra.

Al Autor.

Alabo la Direccion

Que às hecho, Esquiuel Nauarro

Al Zuñiga mas bizarro,

Ganando su proteccion:

Segura va tu impression

Con tan excelente abrigo

De obstaculo de enemigo;

Y assi al Aquilon y al Noto

No temas diestro Piloto,

Porque el Cesar va contigo.