CAPITULO IV.
Del Verbo, sus Tiempos, y sus Modos.
Supuesto que el Verbo tiene Modos, y Tiempos, y no casos, se hace preciso hablar de los Tiempos, y su formacion, antes que del mismo Verbo; pues sabido, y tenido el conocimiento de los Tiempos que tiene el Idioma, se entendera facilmente el Verbo, y sus Modos, à pesar de que hallo un no se que, que no me es facil encontrar reglas, analogia, ni proporcion para comparar los Tiempos, y Modos de esta lengua con los de las dos que conozco, que son la Nativa, y Latina.
Solo hay tres Tiempos en la Naturaleza, dice nuestra Gramatica Castellana; y estos se verifican muy bien en esta de los Mutsunes: Presente, Preterito, y Futuro; el Presente se conoce en cosa que se esta haciendo, el Preterito en la cosa ya pasada, y el Futuro consiste en la cosa que esta por venir; que no se hace ni se ha hecho, pero se hara. Los Tiempos intermedios, y ulteriores de este idioma se miden por la distancia del mismo tiempo, y segun distan del presente, tienen distintas particulas, ò mejor preposiciones pospuestas, ò antepuestas, y algunas terminaciones distintas del mismo Presente. Todo esto se ve claro con este ejemplo.
Dar v.g. que en lengua dice: Ará.
TIEMPO PRESENTE.
| Yo doy, | Can ará ò Ará can. |
| Tu das, | Men ará ò Ará men. |
| Aquel da, | Nunissia ará ò Ará &c. |
PLURAL.
| Nosotros damos, | Macse Ará. |
| Vosotros dais, | Macam Ará. |
| Aquellos dan, | Nupcan Ará. |
Este es tiempo presente y modo indicativo. Pero se ha de notar que este y todos los demas Verbos tienen Singular y Plural distintos concertados siempre con las personas (se supone de Plural) pero tambien con las del singular; y en esto se distingue de las conjugaciones nuestras, y esta particularidad es propia de este idioma. En el exemplo puesto se advierte el singular y plural del presente de indicativo concertado con las personas sin distinta terminacion del Verbo Ará, â quien hace ser primera, segunda, o tercera persona de ambos numeros la persona que le anticipa, ò pospone que tambien está muy bien, y pienso que con mas elegancia y propriedad del sintaxis Mutsun. Ahora bien: vamos â ver el verbo singular y verbo plural sin salir de dicho exemplo. Verbo singular: Ara, Dar. Verbo colectivo, ò Verbo plural: Arsa, Dar tambien, pero Dar à muchos, ò Dar mucho. Conjuguemosle para ver la verdad, y rareza que acabo de decir.
TIEMPO PRESENTE DE INDICATIVO.
| Yo doy à muchos, ò mucho, | Can arsa, ò Arsa ca. |
| Tu das à muchos, ò mucho, | Men arsa, ò Arsa men. |
| Aquel da, &c. | Nunissia arsa, ò Arsa Nunissia. |
Yo, Tu, Aquel son personas, y numero singular, y el verbo es plural; porque aquellas hablan de uno, y el verbo de muchos; por lo que dije que hay verbo singular y verbo plural, propios solo de este lenguage, y acaso de otros no conocidos por mi; y aqui se ve concertado el verbo plural con personas del numero singular. Sigamos ahora los Tiempos del Verbo.
Ya se ha dicho el presente de indicativo, y su conocimiento. El tiempo de Preterito en este idioma tiene estos adverbios figurados, y sin figura: Itzs; Ar; cus; hocs; y las terminaciones siguientes: los acabados en a, as, y an: los que concluyen en e, es, y en; los en i, is, y in; los en o, os, y on; y los en u, us, y un; y todos acaben como quiera tienen un cun, que hace el verbo ser preterito; es decir, que tienen los verbos de esta lengua siete preteritos à lo menos. Digo à lo menos porque hay un munná, que hace â preterito y futuro; y contandole, son ocho preteritos. Vuelvo a repetirlos antes de conjugarlos.
PRETERITOS FIGURADOS.
Itzs, ar, cus, hocs; y tres terminaciones de dichos a saber:
|
as, an es, en is, in os, on us, un |
} } } cun; y con el munná son ocho. } } |
PRETERITOS SIN FIGURA DE QUE DESPUES HABLARE.
Itzshia, aru, cus, hocse, munnás. Itzs, Itzshia significa poco ha, ò ahorita. Ar, y Aru es lo mismo que pocas horas hace, ô antes. Cus hace algun tiempo, como de un mes arriba. Hocse, hace mucho tiempo. Munnás hace muchisimos años. Las terminaciones dichas de as, an, &c., sirven mejor para preguntar que para responder del tiempo pasado. Todo esto iremos explicando en lugares respectivos; y hablemos de los preteritos insinuados antecedentemente.
PRIMER PRETERITO CON EL ADVERBIO AR.
| Yo daba, estaba, y andaba dando, | Can ar arán. |
| Tu dabas, &c., | Men ar arán. |
| Aquel daba, &c., | Nunissia ar arán. |
| Nosotros datamos, &c., | Macse ar aran. |
| Vosotros dabais, &c., | Macam ar aran. |
| Aquellos daban, &c., | Nupcan ar aran. |
SEGUNDO PRETERITO CON EL ADVERBIO ITZS.
| Yo daba, ò di, | Can itzs aran. |
| Tu dabas, ò diste, | Men itzs aran. |
| Aquel daba, ò dio, | Nunissia itzs aran. |
El Plural es lo mismo, guardando el orden del Singular, añadiendo las personas dichas en los tiempos ya explicados, y esta misma regla seguiremos en los demas tiempos, verbos, y conjugaciones que no tengan excepcion.
TERCER PRETERITO CON EL ADVERBIO CUS.
| Yo di, | Can cus arás. |
| Tu diste, | Men cus arás. |
| Aquel dio, | Nunissia cus arás. |
QUARTO PRETERITO CON EL ADVERBIO HOCS.
| Yo di (hace mucho tiempo), | Can hocs arás. |
| Tu diste, &c., | Men hocs arás. |
| Aquel dio, &c., | Nunissia hocs arás. |
QUINTO PRETERITO CON EL ADVERBIO MUNNA.
| Yo di (ha muchisimo tiempo), | Can hocs munná arás. |
| Tu diste, &c., | Men hocs munná arás. |
| Aquel dio, &c., | Nunissia hocs munná arás. |
Siguen los otros tres Preteritos acabados en as, an, y cun.
SEXTO PRETERITO CON LA TERMINACION AN.
| Yo di, | Can arán. |
| Tu diste, | Men arán. |
| Aquel dio, | Nunissia arán. |
SEPTIMO PRETERITO CON LA TERMINACION AS.
| Yo di (hace algun tiempo), | Can arás. |
| Tu diste, &c., | Men arás. |
| Aquel dio, &c., | Nunissia arás. |
OCTAVO PRETERITO CON LA TERMINACION CUN.
| Yo di, | Can arascun. |
| Tu diste, | Men arascun. |
| Aquel dio, | Nunissia arascun. |
OTRO PRETERITO QUE SERA EL NONO CON LA TERMINACION GTE.
| Yo di, | Aragte can. |
| Tu diste, | Aragte men. |
| Aquel dio, | Nunissia aragte. |
Plural como en todos los Preteritos; las personas de plural y el verbo como se dice en el singular. Se acabo el Preterito con sus nueve terminaciones Veamos ahora el tiempo Futuro, su conocimiento, su modo, ò conjugacion.
El tiempo Futuro, repito, se conoce en cosa que esta por venir: mas como lo que está por venir puede ser, y suceder luego, tarde, y mas tarde, por esto este idioma tiene quatro modos de señalarle, que son et ô iete; iti; y munna (que dije del Preterito); y pin, ô piñi.
PRIMER FUTURO CON EL ADVERBIO ET.
| Yo dara, | Can et (ô iete) ará. |
| Tu daras, | Men et (ô iete) ará. |
| Aquel dara, | Nunissia et (ô iete) ará. |
Plural lo mismo que dijimos; se ponen las personas de plural, y el verbo como en el singular.
SEGUNDO FUTURO CON EL ADVERBIO ITI.
| Yo dare (despues de muchos dias,) | Con iti ará. |
| Tu daras, &c., | Men iti ará. |
| Aquel dara, &c., | Nunissia iti ará. |
TERCER FUTURO CON EL ADVERBIO MUNNA.
| Yo dare (pasado muchisisimo tiempo), | Can munná ará. |
| Tu daras, &c., | Men munná ará. |
| Aquel dara, &c., | Nunissia munná ará. |
QUARTO FUTURO, CON EL ADVERBIO PIN, O PINI.
| Yo habre dado, | Can piñ ará. |
| Tu habras dado, | Men piñ ará. |
| Aquel habra dado, | Nunissia piñ ará. |
Esto Adverbio piñi significa acaso, ô por ventura; y hace â todos los tiempos presente, preterito, y futuro.
Se sigue tratar del Imperativo, advirtiendo que este Idioma solo tiene imperativo presente, y no futuro, y es imperativo de 2ª persona de singular y plural: mas quando el imperativo se dirige â 1ª persona se forma de un modo; quando se dirige a 3ª persona de otro modo; y quando â 2ª persona de otro modo; que es cosa particular. Expliquémonos con el mismo verbo.
IMPERATIVO PRESENTE DE PRIMERA PERSONA.
| Dame, | Arat, ô Aratit. |
| Dadme, | Aratityuts, ô Aratyuts. |
IMPERATIVO DE 3ª PERSONA.
| Dale, | Arai. |
| Dadle, | Araiyuts. |
IMPERATIVO DE 2ª PERSONA.
| Da tu; ô ven, da tu, | Araya. |
| Dad vosotros; ô venid, dad, | Arayayuts. |
OTRO IMPERATIVO DE 2ª PERSONA.
| Date à ti mismo, | Arapui. |
| Daos â vosotros mismos, | Arapuyuts. |
El imperativo de 2ª persona, ô dirigido â 2ª persona en este verbo Dar, Ará es medio irregular; mas no en otros verbos, como por exemplo: Ven, coge para ti, o Toma para ti; (ayi) oioya; que es lo mismo que decir: Ven a tomar, ô toma para ti: Ayi, oioya. Quando se dirige â primera persona lo regular es formarle con el nit, en singular, y mityuts en plural. Coge, ô recoge tu para ti; oiomit. Recoged para mi: oiomityuts. Nada mas hay que advertir sobre el Imperativo quando con el se manda venir, y pedir. Mas quando con el Imperativo se despacha à hacer qualquier cosa, se forma de esta suerte: Al verbo presente indicativo, ó infinitivo, se añade un is; v.g.: Arais; vete à dar; Magiis; vete â cerrar: ô en mejor romanze: Anda tu, da; Anda tu, cierra: y asi en todos los verbos, è imperativos, quando con ellos se manda ir, ó se despacha. Es quanto he observado en el particular, y otras cosos que no todo se puede decir de una vez.
Siguese el presente de Subjuntivo, û Optativo; y es el Tiempo en que he gastado mas tiempo que en todo lo demas de este indio lenguage, sin poder comprehender, si tiene esta lengua semejante tiempo presente de Subjuntivo riguroso, teniendo Ojala, û Ojala que, ô Con tal que, Quando, Aunque, u otras particulas ô romanzes castellanos, que llevan la oracion à subjuntivo; mas sin dichas particulas no tiene semejante tiempo, v.g.: Yo de, Tu des, Aquel dé; no se pueden decir estas oraciones asi como suenan en tiempo presente de Subjuntivo en nuestra lengua; sino que se han de hacer, ô por presente de indicativo, ô por futuro imperfecto. A mas de esto, no entiendo, porque Dé aquel en imperativo es futuro, y Aquel dé sea presente, como dicen, de subjuntivo. Si hay alguna particula que le lleve â subjuntivo, lo sera en realidad; pero si no la hay, tan futuro es Aquel dé, como Dé aquel (S.Y.).
El modo subjuntivo por si solo no tiene ni hace perfecto sentido; pues si lo hiciera no seria subjuntivo, â quien siempre se le junta algun verbo antecedente, ó alguna particula de donde pende su entera y completa significacion. Considerado de este modo, el Presente de Subjuntivo, es propio de esta lengua tambien; pero inclinandose á tiempo futuro. Esta oracion v.g.: Esta bien que yo dé cuchillos â los hombres; Tappan cat ara tsarese tsipese. Otra; Quando tu des; Cochop met ara; y asi en los demas romanzes con qualquiera verbo que es medio futuro. Cat, met, es lo mismo que men, iete, can iete, que son adverbios de futuro. Mas que no me creas; Yela men cat at ec massia. Aqui tenemos el mismo subjuntivo con quatro figuras que dire en el sintaxis.
PRESENTE DE SUBJUNTIVO.
| Yo de, | Cat ará. |
| Tu des, | Met ará. |
| Aquel de, | Nunissiat ará. |
| Nosotros demos, | Macset ará. |
| Vosotros deis, | Mucam et ará. |
| Aquellos den, | Nupcan et ará. |
Se entiende todo segun dejo explicado arriba; y se sigue el Preterito de Subjuntivo. Pero antes que lo conjuguemos, es preciso advertir el riguroso Subjuntivo de esta lengua, si me puedo explicar asi. Dicen estos Neofitos: No quieras; Men unisi, ó Men unispu. No cojas; Men óyo. No llores; Men guarca. No guiñes; Men cuyurpu. No comas; Men ama. No rias; Men mai, &c.: que todos son Subjuntivos sin expresar el adverbio ecue, que quiere decir no. Mas si se ha de expresar, no se puede usar del ecue, ó no; sino que se ha de anteponer otro adverbio que significa no; y es epsie, que siempre lleva la oracion â Subjuntivo, ó â Futuro. Epsie men unisi: Epsie men óyo: Epsie men guarca: Epsie men Cuyurpu, &c.: No quieras; No cojas; No llores; no guiñes, &c. Esto mas pertenece al Sintaxis; pero para tener esto comprendido, y hablar del Presente del Subjuntivo, he significado mi modo de entender el riguroso y raro subjuntivo de este idioma.
PRETERITO DE SUBJUNTIVO.
Este Tiempo de esta lengua tiene tres terminaciones bien conocidas; y son: tuene; imateun, y teun, y un cochop que unas veces quiere decir si, otras quando, y otras siempre; y con estas terminaciones se forma el Preterito de Subjuntivo.
Exemplo.
| Yo diera, o diese, | Imatcun ca ará; ô Cochop tuene ca ará. |
| Yo daria, | Aratcun ca. |
| Tu dieres, ò dieses, | Imatcun men ará; ô Cochop tuene men ará. |
| Tu darias, | Iratcun men. |
| Aquel diera, ò diese, | Imatcun nunissia ará; ò cochop. &c. |
| Aquel daria, | Aratcun nunissia. |
El Plural de este Preterito se hace como dije en los demas tiempos, que quedan declarados. Estas condiciones, adverbios, ô particulas que anteceden, ô se posponen, y siempre acompañan al modo, y tiempo de subjuntivo, hacer ser al tiempo ya preterito imperfecto, con sus romances de nuestra castilla, y su valor; ya preterito perfecto; ya plusquam perfecto; y ya futuro de subjuntivo. Y con esto queda explicado el tiempo, su conocimiento el modo, y conjugacion del verbo Dar, ô Ará: el que repetire todo, para que se quite la confusion que puede causar tanta advertencia que ha sido preciso hacer; y luego dire otras particularidades que hay sobre todo verbo en este idioma, y sobre esta materia.
Voz activa. Indicativo.
TIEMPO PRESENTE.
Ara: Dar.
| Yo doy, | Can ará; ô Ará can. |
| Tu das, | Men ará; ô &c. |
| Aquel da, | Nunissia ará, &c. |
| Nosotros damos, | Macse Ará, &c. |
| Vosotros dais, | Macam Ará, &c. |
| Aquellos dan, | Nupcan Ará. |
PRETERITO 1º CON EL ADVERBIO ITZS.
| Yo di (poquito hace), | Can itzs arán. |
| Tu diste, &c., | Men itzs arán. |
| Aquel dio, &c., | Nunissia itzs arán. |
| Nosotros dimos, &c., | Macse itzs arán. |
| Vosotros disteis, &c., | Macam itzs arán. |
| Aquellos dieron, &c., | Nupcan itzs arán. |
PRETERITO 2º CON EL ADVERBIO AR.
| Yo daba (hace rato), | Can ar arán. |
| Tu dabas, &c., | Men ar arán. |
| Aquel daba, &c., | Nunissia ar arán. |
| Nosotros dabamos, &c., | Macse ar arán. |
| Vosotros dabais, &c., | Macam ar arán. |
| Aquellos daban, &c., | Nupcun ar arán. |
PRETERITO 3º CON EL ADVERBIO CUS.
| Yo di (hace mucho tiempo), | Can cus arás. |
| Tu diste, &c., | Men cus arás. |
| Aquel dio, &c., | Nunissia cus arás. |
| Plural, como diximos. |
PRETERITO 4º CON EL ADVERBIO HOCS.
| Yo di (hace muchisimo tiempo), | Can hocs arás. |
| Tu diste, &c., | Men hocs arás. |
| Aquel dio, &c., | Nunissia hocs arás. |
PRETERITO 5º CON EL ADVERBIO MUNNA.
| Yo di (desde tiempo inmemorial), | Can munna arás. |
| Tu diste, &c., | Men munna arás. |
| Aquel dio, &c., | Nunissia munna arás. |
PRETERITO 6º CON LA TERMINACION AN.
| Yo di (sin determinar tiempo), | Can arán. |
| Tu diste, &c., | Men arán. |
| Aquel dio, &c., | Nunissia arán. |
PRETERITO 7º CON LA TERMINACION AS.
| Yo di (quien sabe quando), | Can arás. |
| Tu diste, &c., | Men arás. |
| Aquel dio, &c., | Nunissia arás. |
PRETERITO 8º CON LA TERMINACION CUN.
| Yo di (hace algun tiempo) | Can araicun. |
| Tu diste, &c., | Men araicun. |
| Aquel, dio, &c., | Nunissia araicun. |
PRETERITO 9º CON LA TERMINACION GTE.
| Yo di (ya), | Can aragte. |
| Tu diste, &c., | Men aragte. |
| Aquel dio, &c., | Nunissia aragte. |
FUTURO 1º CON EL ADVERBIO ET Ô IETE.
| Yo dare (luego ô despues), | Can et (ô iete) ará. |
| Tu daras, &c., | Men et (ô iete) ará. |
| Aquel dara, &c., | Nunissia et (ô iete) ará. |
FUTURO 2º CON EL ADVERBIO ITI.
| Yo dare (despues de muchos días), | Can iti ará. |
| Tu daras, &c., | Men iti ará. |
| Aquel dara, &c., | Nunissia iti ará. |
FUTURO 3º CON EL ADVERBIO MUNNA.
| Yo dare (pasados muchos años), | Can múnna ará. |
| Tu daras, &c., | Men múnna ará. |
| Aquel dara, &c., | Nunissia múnna ará. |
FUTURO 4º Ó PERFECTO, CON EL ADVERBIO PIÑ.
| Yo habre dado (acaso), | Can piñ arán. |
| Tu habras dado, &c., | Men piñ arán. |
| Aquel habra dado, &c., | Nunissia piñ arán. |
IMPERATIVO PRESENTE DE 1ª PERSONA.
| Dame, | Arat, ò Aratit. |
| Dadme, | Aratyuts, ô Aratityuts. |
IMPERATIVO DE 2ª PERSONA.
| Date, ò Da para ti, | Araia. } Es irregular |
| Daos, ò Dad para vosotros, | Araiayuts. } este imperativo. |
IMPERATIVO REGULAR CON UNION DE 2ª PERSONA.
| Coge para ti; ô: Ven coge para ti. |
| Coged para vosotros; ô: Venid, coged &c. |
IMPERATIVO DE 3ª PERSONA.
| Dale, | Arai (ahora)—Arati. |
| Dadle, | Araiyuts—Aratiyuts. |
OTRO IMPERATIVO DE 2ª PERSONA.
| Date; ô entregate, | Arapui. |
| Daos, ô entregaos, | Arapuiyuts. |
OTRO IMPERATIVO DE 2ª Y 3ª PERSONA.
| (Anda) Dale ô Dadles, | Arais (Otsso) | } sin expresarse } se entiende. |
| (Andad) Dadles, | Arais (otssoyuts.) |
Repito, que no tiene Imperativo futuro este idioma; y si se quiere formar ocurrase al futuro que ya está conjugado: y nada mas digo, sino que me remito à lo que poco ha dixe del modo Subjuntivo.
PRESENTE DE SUBJUNTIVO.
| Yo de (en cierto tiempo, ô con cierta circunstancia, | Cat ará. |
| Tu des, &c., | Met ará. |
| Aquel de, &c., | Nunissiat ará. |
PRETERITO DE SUBJUNTIVO.
| Yo diera, ò diese, | Imatcun can ará; ô Cochop tucne can ará. |
| Yo daria, | Aratcun ca. |
| Tu dieras, ò dieses, | Imatcun men ará; ô Cochop tucne men ará. |
| Tu darias, | Aratcun me. |
| Aquel diera, ò diese, | Imatcun nunissia ará; ô Cochop tucne nunissia ará. |
| Aquel daria, | Aratcun nunissia. |
Segun el contexto de la Oracion estos dichos modos de Subjuntivo hacen à nuestros tiempos de castellano Preterito perfecto, imperfecto, y plusquam perfecto, y Futuro de Subjuntivo, aplicandolos debidamente como ya dixe en su lugar. De este Verbo Ará, ô Dar sale un numero crecido de verbos; y lo mismo sucede con casi todos los verbos; de que resulta un numero grande de inflexiones como deribadas del principal, [-u] original. Salen de Ará:
| Arsa, | Dar mucho ò à muchos. Por esto le llamo verbo plural. | |
| Arámu, | Darse, ô entregarse uno â otro, los dos. | |
| Arsápu, | Darse unos â otros. | |
| Arápu, | Darse uno â si mismo, ô entregarse. | |
| Arácsi, | Dar bien perfectamente. | |
| Arási, | Mandar dar. | |
| Arámiste, | Suplicar dar. | |
| Arásu, | Ir â dar. | |
| Arána, | Ir â dar———Arastapse, | Se dio tiempo ha. |
| Araiñi, | Venir à dar———Arastap, | Se dio tiempo ha. |
| Aráu, | Quando se da: ô el tiempo de dar. | |
| Aragne, | Se da———Arargnis, | Se dio poco ha. |
| Aragnit, | No sea que le dé. | |
Esta voz Ará tiene très significados. Es verbo, y significa Dar. Es conjuncion, y significa Y. Es adverbio, y significa despues, ô luego. Tambien es palabra de mofa, que la usan los muchacos.
OTRO EXEMPLO.
Omitidas las conjugaciones de este verbo, v.g.: Oio, Coger; saquemos todos sus deribados, como arriba del verbo Ará.
| Oio: coger. Verbo particular, ò singular. | |
| Oiso: coger mucho, ô muchos. Verbo plural. | |
| Oio, | Coger. |
| Oiso, | Coger mucho, ô muchos. |
| Oimu, | Cogerse uno à otro; los dos. |
| Oisopu, | Cogerse muchos â muchos. |
| Oipu, | Cogerse â si mismo. |
| Oiocsi, | Coger bien perfectamente. |
| Oiosi, | Mandar coger. |
| Oiomiste, | Suplicar coger. |
| Oiou, ô oiohu, | Quando se coja, ò en tiempo de coger. |
| Oiona, | Ir â coger. |
| Oiñi, | Venir à coger. |
| Oiosu, | Ir a coger. |
| Oiogne, | Le coge. |
| Oioinicane, | Quando le coge. |
| Oioguit, | No sea que le coja. |
| Oiostapse, | La cogio, ò cogieron, ó fue cogida. |
| Oiostap, | La cogio, ô (lo mismo). |
| Oiognis, | Fué cogida, ô la cogieron, &c. |
Esta voz Oió se toma tambien por hacer; v.g.: Ista ca oiona? Que voy á hacer? ¿Istam tina oio? Que haces tu?
Siete verbos nacen del primitivo; y algunos le siguen en la conjugacion, y otros no. Unos son verbos plurales; y otros tienen los dos numeros singular y plural. Veamoslo en los exemplos dichos.
| Ara; | Dar. Verbo primitivo, y regular conjugable por los tiempos dichos. |
| Arsa; | Dar a muchos, ò mucho. Verbo plural que se conjuga en numero singular y plural. |
| Aramu. | Tiene solo plural. Irregular. |
| Arsapu. | Regular. |
| Arapu. | Es lo mismo en la conjugacion, que el primitivo. |
| Aracsi. | Tambien sigue â su original. |
| Arasi. | Se conjuga lo mismo que el primitivo. |
| Aramiste. | Tiene la misma conjugacion que su primitivo. |
Lo mismo se verifica en el otro exemplo, y en la mayor parte de verbos. Mas para no confundirse, solo dixe del dicho exemplo.
| Oio; | Coger. Verbo primitivo y regular, que se conjuga por todos los dichos tiempos. |
| Oiso. | Verbo plural, que se conjuga por tiempos, y numeros singular y plural. |
| Oimu; û Oromu. | Solo tiene plural. Irregular. |
| Oisopu. | Regular. |
| Oipu. | Es lo mismo en todo que el primitivo. |
| Oiocsi. | Tambien sigue â su original. |
| Oiosi. | Se conjuga lo mismo que el primitivo. |
| Oiomiste. | Tiene la misma conjugacion que su primitivo. |
Voy à repetir todos los verbos plurales, y regulares deribados, y un irregular, que salen de un verbo solamente.
| 1. |
Ará. Arsa. | 9. |
Aráhu. Arsáhu. |
| 2. |
Arápu. Arsápu. | 10. |
Arainicane. Arsainicane. |
| 3. |
Arási. Arsási. | 11. |
Arágne. Arsagne. |
| 4. |
Arácsi. Arsácsi. | 12. |
Araguit. Arsaguit. |
| 5. |
Arámiste. Arsámiste. | 13. |
Arástap. Arsástap. |
| 6. |
Araiñi. Arsaiñi. | 14. |
Arastapse. Arsastapse. |
| 7. |
Arána. Arsána. | 15. |
Aráguis. Arságuis. |
| 8. |
Arsáa. Arsásu. | 16. |
Arámu. Arsamu. |
Tenemos aqui 32 palabras, que las 31 de sola una; y conjugadas las que son verbos regulares, plurales, y el irregular, saldría un numero muy considerable que llenaria algunas paginas de pliego entero: por lo que las omito; pues aunque no seria superflua, seria â lo menos enfadosisima tanta conjugacion de un solo verbo. Nota tambien: que todos los que estan numerados, son verbos singulares, y los no numerados son plurales; y seis solos son conjugables por todos los tiempos dichos; y uno solo es irregular, porque solo tiene numero plural, y porque siempre se conjuga por nos, vos, illae, vel illi, 1ª 2ª y 3ª persona.
Hasta aqui solo he hablado de los tiempos, de la conjugacion, y de los modos de los verbos de este idioma. Mas ahora es preciso reunir todo lo dicho en pocas palabras, para la mas facil comprehension. Los tiempos que esta lengua admite se determinan, ô por los adverbios que anteceden, ò se posponen al verbo; ò por la terminacion del mismo verbo, haciendole presente, preterito, ô futuro; de lo que nada queda que advertir, y entendidos bien los tiempos queda explicada la conjugacion per ellos. Tambien he tratado del Infinitivo de presente, que es como suena el verbo en qualquiera de las personas del presente de Indicativo; mas es preciso hablar del Infinitivo preterito y futuro; del Gerundio, del Participio tambien de presente, preterito y futuro.
| Infinitivo de presente, | Ara: Dar. |
| Infinitivo de pretérito, | Arapis: Haber dado. |
| Infinitivo de futuro, | Et ará: Haber dado. |
| Gerundio, | Cochop aragne, ô aragne: dando. |
| Participio de presente, | Dante. |
| Participio de pretérito, | Dado. |
| Participio de futuro, | Habiendo de dar. |
Queda explicado el tiempo, el modo, y la conjugación del verbo; y con este exemplo se forman â su semejanza casi todos los de este idioma Mutsun. Mas adviértase que como el infinitivo de qualquier tiempo, y el participio de qualquier tiempo, nunca están por si solos en la oración, con completo sentido, sino que este pende ò de un verbo determinante, ò de alguna persona, ô de alguna preposición, &c., todo infinitivo y participio se forman en esta lengua, como si se resolvieran en el contexto de la oración. De esto hablare en el sintaxis.