OBRAS COMPLETAS DE FÍGARO

DON MARIANO JOSÉ DE LARRA

NUEVA EDICIÓN

PRECEDIDA DE LA VIDA DEL AUTOR

Y ADORNADA CON SU RETRATO

TOMO II

PARÍS

LIBRERÍA DE GARNIER HERMANOS

CALLE DES SAINTS-PÈRES, 6

1870

COLECCIÓN DE ARTÍCULOS

...On me dit qu'il s'est établi dans Madrid un système de liberté qu s'étend même à la presse; et pourvu que je ne parle en mes écrits, ni de l'autorité, ni du culte, ni de la politique, ni de la morale, ni des gens en place, ni des corps en crédit, ni de l'opéra, ni des autres spectacles, ni de personne qui tienne à quelque chose, je puis tout imprimer librement, sous l'inspection de deux ou trois censeurs. Pour profiter de cette douce liberté, j'annonce un écrit...

Beaumarchais. Le Mariage de Figaro, 1784.

ÍNDICE DEL TOMO SEGUNDO

Pág.
Colección de Artículos Dramáticos, Literarios, Políticos y de Costumbres[3]
—Mi nombre y mis propósitos[5]
—Representación de los Zelos infundados[10]
—Yo quiero ser cómico[14]
—Ya soy redactor[21]
—Don Cándido Buenafé, ó el camino de la gloria[26]
—En este país[34]
—Representación de Contigo pan y cebolla[42]
—Don Timoteo ó el literato[48]
—La polémica literaria[58]
—La fonda nueva[64]
—Poesías de don Francisco Martínez de la Rosa[70]
—Las casas nuevas[74]
—Representación de La fonda ó la prisión de Rochester y de las Aceitunas[82]
—Varios caracteres[86]
—Nadie pase sin hablar al portero[91]
—La planta nueva, ó el faccioso[98]
—La junta de Castel-o-Branco[103]
—Las circunstancias[112]
—Representación de Un tercero en discordia[118]
Ídem de la Mojigata[124]
Ídem de el Sí de la niñas[128]
—Los tres no son más que dos[131]
El Siglo en blanco[139]
—Ventajas de las cosas á medio hacer[144]
—Hernán Pérez del Pulgar[148]
—Representación de Un novio para la niña[151]
—El hombre pone y Dios dispone[156]
—Vidas de españoles célebres[159]
—Representación de La niña en casa y la madre en la máscara[164]
—Espagne poétique[170]
—Representación de la Conjuración de Venecia[177]
—Las palabras[184]
—Representación de Numancia[188]
—Jardines públicos[190]
—Representación de Tanto vales cuanto tienes[194]
—Carta de Fígaro á un su corresponsal[200]
—Segunda ídem[206]
—Modas[210]
—La gran verdad descubierta[213]
—El ministerial[215]
—Segunda carta de un liberal de acá á un liberal de allá[220]
—Primera contestación de un liberal de allá á un liberal de acá[224]
—La cuestión transparente[228]
—¿Entre qué gentes estamos?[230]
—Dos liberales, ó lo que es entenderse (art. 1.º)[237]
Ídem (art. 2.º)[243]
—La vida de Madrid[247]
—Baile de máscaras. Billetes por embargo[252]
—La calamidad europea[256]
—Tercera carta de un liberal de acá á un liberal de allá[262]
—Lo que no se puede decir no se debe decir[266]
—Revista del año de 1834[269]
—La sociedad[273]
—Un periódico nuevo[281]
—La policía[289]
—Por ahora[295]
—Literatura. Poesías de don Juan Bautista Alonso[299]
—Carta de Fígaro á su antiguo corresponsal[306]
—El hombre-globo[310]
—La alabanza, ó Que me prohíban éste[318]
—Un reo de muerte[325]
—Una primera representación[332]
—La diligencia[342]
—El duelo[350]
—El álbum[358]
—Las antigüedades de Mérida (art. 1.º)[365]
Ídem (art. 2.º)[370]
—Los calaveras (art. 1.º)[378]
Ídem (art. 2.º y conclusión)[384]
—Modos de vivir que no dan de vivir[393]
—La caza[404]
—Impresiones de un viaje[412]
—Cuasi, pesadilla política[419]
—Fígaro de vuelta, carta á un su amigo[425]
—Buenas noches[433]
—Dios nos asista[447]

COLECCIÓN
DE
ARTÍCULOS DRAMÁTICOS, LITERARIOS,
POLÍTICOS Y DE COSTUMBRES

Publicados

EN LOS AÑOS 1832, 1833 Y 1834 EN LA REVISTA ESPAÑOLA Y EL OBSERVADOR

Ignoro qué especie de interés puede tener para el público la colección que le ofrezco. Sea el que fuere, mis lectores conocerán fácilmente que si esa consideración hubiese de entrar en la publicación de los libros, apenas se imprimiría. Personas harto indulgentes acaso con mi corto talento, ó demasiado amigas mías para conocer los defectos de mis escritos, me han asegurado que esta idea no carecía de oportunidad. No se mire, pues, bajo el punto de vista de su mérito ó su demérito: no se le dé otra importancia que la que debe tener para el observador una serie de artículos que, habiéndose publicado durante épocas tan fecundas en variaciones políticas, puede servir de medida para compararlas. Con la publicación del Pobrecito Hablador empecé á cultivar este género arriesgado bajo el ministerio Calomarde; la Revista española me abrió sus columnas en tiempo de Cea, y he escrito en el Observador durante Martínez de la Rosa. Esta colección será, pues, cuando menos un documento histórico, una elocuente crónica de nuestra llamada libertad de imprenta.

He aquí la razón por que no he seguido en ella otro orden que el de las fechas. Esto presenta además cierta variedad al lector que quisiera leerla de seguido, pues encontrará un artículo grave de literatura entre otro de costumbres, y otro de política.

La precipitación con que se escribe en un periódico, y la influencia que ejercen las circunstancias en los redactores y en los lectores, son causa de que no pocas veces adquieran cierta efímera aceptación, en el momento de ver la luz, algunos artículos, que, examinados detenidamente á sangre fría algún tiempo después, mal pudieran resistir la critica más indulgente. Por eso he desechado sin piedad varios de aquellos mismos que habían parecido agradar, y que en el día ni aun á mí mismo me agradan ya.

He escogido los que presentan un interés general, los que aluden á circunstancias muy notables, los que pueden, en una palabra, dar una idea del estado de nuestras costumbres, de nuestra literatura, de nuestros teatros, y por fin de nuestras vicisitudes y parcialidades políticas durante los años 32, 33 y 34.

Los demás, al escribirse con destino á un periódico, obra que nace y muere en el mismo día, llevaban ya en su mismo objeto el castigo de su poca importancia.

Al formar esta serie he tratado de acrecentar su interés añadiéndole algunos artículos nuevos é inéditos, que someto como los demás al juicio de mis lectores.

Por último, he pensado que si existen efectivamente personas que dispensen alguna predilección á mis escritos, siempre les ofrece esta colección suficiente interés, en el hecho de tener en ella reunidos los artículos de Fígaro que han visto la luz, diseminados entres obras periódicas distintas, y cuyas colecciones es difícil que posea todas é íntegras una persona misma.

Nada me queda que añadir. Si no he acabado de escribir, si nuevos artículos de esta misma especie salen de mi pluma en lo sucesivo, y si el público, con la acogida que dé á esta colección, me prueba que no me he equivocado en creerlo siempre indulgente para mí, acaso se añada con el tiempo algún otro tomo á los que en el día con la mayor desconfianza le presento.