[La huitiesme Joye.]

[Page 78, lig. 4.] à Nostre Dame du Puy en Auvergne, à Rochemadour et en pluseurs aultres lieux. Éd. or. : à Nostre Dame de Rochemadour. Éd. Treperel : A Nostre Dame de Rochemador et en plusieurs aultres lieux. Éd. in-8 : à Nostre Dame de Rochemador, de Behuart, et en plusieurs aultres lieux. Édition de Rosset, comme au Mss.

— [lig. 9.] le dauphin de Viennois. Éd. or. et éd. Treperel : le filz d’un roy.

— [lig. 25.] je ne say comment je puisse avoir congié. — De cela. Manque au Mss.

[Page 79. lig. 21.] N. D. du Puy. Manque éd. or. et éd. Treperel. L’éd. in-8 dit : N. D. de Boulongne, ou à Sainte Geneviefve de Nanterre, Rochemador.

[Page 80, lig. 3.] souffretage. Éd. Treperel : souffrir.

— [lig. 10.] qu’il face finance de chevaulx. L’éd. in-8 ajoute : ou d’ung basteau.

— [lig. 23.] contente. Mss. : couverte.

[Page 81. lig. 2.] et fault qu’il la maine par la bride. Manque au Mss.

— [lig. 3.] chemin. L’éd. in-8 ajoute : ou que le basteau est trop petit ou trop grant ou pou large. Il fauldra tapis, coussins, feuillée, pastisserie, tousjours quelque chose.

— [lig. 3.] maintenant… Tout ce qui suit, jusqu’au mot paine (page 82, lig. 28), manque dans l’éd. or. et dans l’éd. Treperel.

[Page 83, lig 5.] et la despense. L’éd. Treperel ajoute : amoindrira.