VOETNOTEN
[1] In Ido wordt de letter j nu eens als in het Fransch dan weer als in het Engelsch uitgesproken; terwijl in Esperanto ééne zelfde letter altijd den zelfden klank heeft.
[2] Ido levert de moeilijkheid op den klemtoon nu eens op de laatste dan eens op de voorlaatste en soms nog op eene andere lettergreep te leggen. In dit geval en in nog menig ander vernietige
Ido den voornaamsten regel der wederlandsche taal; geene uitzonderingen.
[3] Wanneer de Idisten het Esperanto belachelijk willen maken, trachten ze zinnen te vormen, waarin overdreven veel van die uitgangen voorkomen en dan drukken ze op onaangename wijze op die laatste lettergrepen.
[4] In Esperanto is het lidwoord la, dat nooit eenige verandering toelaat.
[5] Gautherot-Meier, Esperanto kaj Ido. blz. 10.
Prix: Dix centimes.