R.
R pénultième, ses droits peuvent être défendus, comme dans mor affreuse, discour écrit, [279], [280].
—finale muette, [65];—après a et o, les modifie en au et ou, [66];—tombait par le grasseyement en allongeant la voyelle précédente, [67];—précédée de l'e, [67], [68].
—transposée, [30].
—transposée produit les trois formes dur, dru, rude, [360].
—transposée dans le mot orgues, [400].
RACINE, avait pour armes parlantes un rat et un cygne, [16].
RABELAIS, déteste les faiseurs de rébus, [56].
RAMUS, distingue le V de l'U, [71].
Rapport, sous le rapport de… sous un certain rapport… [509], [510].
—sous le rapport de… pour exprimer par rapport à, à l'égard de…, affreux néologisme consacré par l'Académie, [432].
Rapport du caractère écrit au son, la nature n'a aucune loi qui serve à le déterminer, Introd., [VI].
RAYNOUARD (M.), a donné trop d'extension à son système de la langue romane, [250];—a trouvé sa célèbre règle de l's dans une grammaire provençale, [251];—M. Ampère développe jusqu'à l'abus une de ses idées, [250], [251].
Réformateurs de l'orthographe, Introd., [VII].
Refrain de la chanson de Malbrou, [476] (note).
REGNIER, comme Malherbe se faisait une autorité du langage du peuple, Introd., [XVI].
Règle pour la prononciation des doubles consonnes finales au singulier et au pluriel, [278], [279].
Renaissance, nouveau en 1675, [315].
Renard, nom propre devenu nom commun; roman de Renart, [12] et [13].
Ren, rien, [154].
RENÉ (le roi), institue la procession de la Fête-Dieu, à Aix, en 1474, [467];—nous lui sommes redevables d'Arlequin et de Pierrot, [468].
Rengréger, [350].
Repentir (se), [445].
Rere guarde, arrière-garde, [197].
Retrousser, charger de nouveau, [438].
Rhume, était jadis du féminin, la rhume, [243].
Rian, bian, [296].
RICHARD SANS PEUR, rencontre la mesnie Hellequin, [463].
Rien, chose, quelque chose, [500], [501];—Rien, mis avec pas, [502], [503], [504].
Rime, auxiliaire puissant de nos recherches, Introd., [XVIII].
—riche; on donne souvent ce nom à une rime fausse, [284].
—facilité de la rime dans la versification primitive, [123];—raffinements qui ont retiré la versification des mains du peuple, [124].
Rimes en i, prouvent que les consonnes finales n'avaient point d'action rétrograde sur la voyelle précédente, [81], [83], [84], [85], [86];—le roman de Garin est presque tout entier sur la rime en i, [84].
—fausses rimes autrefois exactes, [68], [69].
ROEDERER (M.), a trop vanté les services de la société polie, [4].
ROHAN; la reine de Navarre écrit toujours Rouhan, [165].
Rois (le livre des), texte mêlé de vers et de prose, [243] (note).
ROLAND (chanson ou poëme de); extraits, [117] et suiv.
—étymologie de ce nom, [205] (note);—on devrait prononcer Roulant, [206].
Romans des douze pairs, étaient continuellement retouchés, [396].
RONSARD, permet l's euphonique à la 1re pers. de l'imparfait en oir, [99].
ROUSSEAU (J. J.), emploie le mot mie, barbarisme pour amie, [343].
Routine (la), procédé naturel de l'esprit humain, Introd., [VII].
Royal, invariable en genre, [227].
Ru, ruisseau, [220].
Rudement, se dit encore en Picardie pour marquer l'abondance, l'idée du superlatif, [361].
Rue aux Oues, c'est-à-dire aux Oies, comment est devenue la rue aux Ours, [65], [66].
Rue de la Jussienne, ce que signifie ce nom, [396].
Rue du Grand Hurleur, et non de hue-le, [28].
Rue Tiquetonne, est la rue Qui qu'entonne, [189].
Rue Quincampoix, est la rue Qui qu'en poist, [189].