Comment sigismunde choisit guisgard pour son amoureux entre les nobles de la maison de son pere.
Erat paterna domus plena nobilium ignobiliumque.
De nobles homs & autres estoit plaine
De tancredus la sale et le palais
Sigismunde se maine et se parmaine
En avisa ung qui fut a son choys
Tresvertueulx humble sage & courtoys
Mais il estoit né de basse maison
Autant luy pleut que s'il eust esté roys
Noble de fait trop mieulx vault que de nom
Demum ad iuvenem quendam nomine guiscardi humili &c.
Elle appliqua l'office de ses yeux
A tressouvent regarder son servant
Le quel vivoit tousjours de bien en mieulx
Et quant elle eut esprouvé si avant
Par si long temps qu'elle fut bien savant
Que loiaulté estoit en luy assise
Amoureuse fut plus que pardevant
Et proposa qu'elle auroit a sa guise
Ipse nequaquam ingenio tardus &c.
Guisgardus eut en nom le serviteur
Qui de sa dame aperceut le vouloir
En vraie amour ne peult avoir erreur
On le peut bien tantost appercevoir
Quant cupido veult faire son devoir
De bien tirer n'est cueur qui ne transperce
Entendement ne pourroit concevoir
Du dieu d'amours les effectz et prouesce
Sese mutuo amantibus noctes &c.
Les deux amans furent navrés si fort
Que reposer ne pouoient jour ne nuyt
Et si ne avoient hardement ne confort
L'ung l'autre demander car le bruit
Sigismunde craignoit & l'amant dit
A luy mesmes veue ma condition
Et que je suis de humble lieu et petit
Je n'oseroye demander guerison