Comment sigismunde choisit guisgard pour son amoureux entre les nobles de la maison de son pere.

Erat paterna domus plena nobilium ignobiliumque.

De nobles homs & autres estoit plaine

De tancredus la sale et le palais

Sigismunde se maine et se parmaine

En avisa ung qui fut a son choys

Tresvertueulx humble sage & courtoys

Mais il estoit né de basse maison

Autant luy pleut que s'il eust esté roys

Noble de fait trop mieulx vault que de nom

Demum ad iuvenem quendam nomine guiscardi humili &c.

Elle appliqua l'office de ses yeux

A tressouvent regarder son servant

Le quel vivoit tousjours de bien en mieulx

Et quant elle eut esprouvé si avant

Par si long temps qu'elle fut bien savant

Que loiaulté estoit en luy assise

Amoureuse fut plus que pardevant

Et proposa qu'elle auroit a sa guise

Ipse nequaquam ingenio tardus &c.

Guisgardus eut en nom le serviteur

Qui de sa dame aperceut le vouloir

En vraie amour ne peult avoir erreur

On le peut bien tantost appercevoir

Quant cupido veult faire son devoir

De bien tirer n'est cueur qui ne transperce

Entendement ne pourroit concevoir

Du dieu d'amours les effectz et prouesce

Sese mutuo amantibus noctes &c.

Les deux amans furent navrés si fort

Que reposer ne pouoient jour ne nuyt

Et si ne avoient hardement ne confort

L'ung l'autre demander car le bruit

Sigismunde craignoit & l'amant dit

A luy mesmes veue ma condition

Et que je suis de humble lieu et petit

Je n'oseroye demander guerison