LE FELLIË DE VERIA

LES FILLES DE VIRIAT

Air de «La vougua de Crau»


1 Eye le fellië de Veria, Surtou le z'ene qu'é y a, Le chon frequette L'amon greu leu gachon Mé biè de mézhe Ne treuvon pau cè bon. 1 Ce sont les filles de Viriat, Surtout les unes qu'il y a, Elles sont friquettes Elles aiment gros les garçons Mais toutes les mères Ne trouvent pas ça bon.
2 Què leu magna velion le va Y che rezhouënion deu-z-u tra, Von à la peurta Creïon: live te don Nou j'in na liota Pe faushe on rigoudon. 2 Quand les magnats veulent les voir Ils se rejoignent deux ou trois, Vont à la porte Crient: lève toi donc Nous avons une flûte Pour faire un rigodon.
3 Cheteu la fellie révellia L'a bin viton déferouilla Su cha shemije Efile on coutelion, Pi sè lemizhe Seu parlau è gachon. 3 Sitôt la fille réveillée Elle a bien vite déverrouillé Sur sa chemise Enfile un cotillon, Puis sans lumière Sort parler aux garçons.
4 On co qu'y l'on tui ébracha La fellie di: zheunou magna Dè la grè buzhe Alin nou j'amouje Lé nion n'y cushe Nou z'y pourin dèche. 4 Une fois qu'ils l'ont tous embrassée La fille dit: jeunes magnats Dans la grande étable Allons nous amuser Là personne n'y couche Nous y pourrons danser.
5 Pretè cè fameu rendez-vous Ne reuchashon po teu touzhou De sai na mézhe Que s'étè rèvelia, Deci u pézhe: Cou don va che qu'éya. 5 Pourtant ces fameux rendez-vous Ne réussissent pas tôt toujours Je sais une mère Qui s'étant réveillée, Dit au père: Cours donc voir ce qu'il y a.
6 Lou pèzhe è n'ètèdè cho bri Prè on pau, cou â l'équezhi. Preni vou garda Chaprè grè poulichon Zhé tie n'éparra Que n'éparmazha nion. 6 Le père en entendant ce bruit Prend un pieu, court à l'écurie. Prenez-vous garde Sapré grands polissons J'ai là une éparre Qui n'épargnera personne.
7 L'azhon bin voulu s'échcujau Dezhe, nou ne fin poin de mau Mé cho vio pèzhe Ezhe bin che montau Bin sè coulèzhe Qui leu j'a tui conliau. 7 Ils auraient bien voulu s'excuser Dire: nous ne faisons pas de mal Mais ce vieux père Était bien si monté Bien si en colère Qu'il les a tous gonflés.
8 Pe què t'a vou zheunou magna Pe ne pau étre éparaïa, Què veutra Liauda Che treuvezha cushia Rèviau l'ébauda A nautra sèpelia. 8 Pour quand à vous jeunes magnats Pour ne pas être éparrayés Quand votre Claudine Se trouvera couchée Renvoyez l'ébaude A une autre occasion.