Comment achates compaignon de eurialus parla a lui et des paroles qu'il dist

Parum est ait achates quod in hac femina vidisti

Lors achates amy et compaignon

D'eurialus lui dist c'est peu de chose

De la beaulté/ proprieté/ blason

Qu'as allegué estre en lucresse enclose

De tant qu'on voit femme sans estre close

Toute nue elle semble plus belle

Et se monstrer se povoit je suppose

Que plus beaulté se trouveroit en elle

Non candali regis lidia formosa uxor & cetera

Lidia fut du roy candalus femme

Gente/ belle: non pas plus que lucresse

Ne m'esbahis pour monstrer de la dame

La grant beaulté s'il voulut sans peresse

A son amy par ung trait de liesse

Son espouse descouvrir toute nue

Affin qu'il peust par plus grant hardiesse

Les joyes d'amours prendre d'une venue