Comment achates compaignon de eurialus parla a lui et des paroles qu'il dist
Parum est ait achates quod in hac femina vidisti
Lors achates amy et compaignon
D'eurialus lui dist c'est peu de chose
De la beaulté/ proprieté/ blason
Qu'as allegué estre en lucresse enclose
De tant qu'on voit femme sans estre close
Toute nue elle semble plus belle
Et se monstrer se povoit je suppose
Que plus beaulté se trouveroit en elle
Non candali regis lidia formosa uxor & cetera
Lidia fut du roy candalus femme
Gente/ belle: non pas plus que lucresse
Ne m'esbahis pour monstrer de la dame
La grant beaulté s'il voulut sans peresse
A son amy par ung trait de liesse
Son espouse descouvrir toute nue
Affin qu'il peust par plus grant hardiesse
Les joyes d'amours prendre d'une venue