L'acteur retourne a sa matiere principale et monstre comment pandalus emprunta la haquenee d'eurialus pour menelaus qui alloit dehors

Non multis post diebus &c.

Bien peu de temps aprés ce que dit est

Les laboureurs et fermiers du mary

De lucresse eurent quelque interest

Noises debas menelaus marry

Fut grandement en son cueur espeury

Car on luy dist que aprés boire ilz avoient

Quelque un d'entre eulx navré tué murtry

Aller convient veoir comme ilz le faisoient

Opusque fuit ad res componendas menelaum proficisci

Et pour iceulx apaiser fut besoing

Que ce mary menelaus allast

Par devers eulx car de ce avoit soing

Lucresse lors comme se bien soignast

De la santé du mary et pensast

Le captiver luy a dit qu'il estoit

Grave foible que cheval qui trotast

Dorenavant pas bon ne luy seroit

Gradarium aliquem recipe commodatum &c.

Elle luy dist mon amy empruntés

Pour aller hors aucune hacquenee

Aux assistens il dist par tout sentés

Et que aucune me soit tost empruntee

Pandalus dist je croy que en la contree

On ne pourroit meilleure recouvrer

Pour doulx aller mieux passant ne acoutree

Que une que ay veu a eurial mener

Si me vis petere pete inquit menelaus &c.

Et si te plaist je la te emprunteré

Menelaus respond que c'est bien dit

Eurialus ne dist pas non feré

Ains commanda que plus tost fait que dit

On amenast sans quelque contredit

La haquenee signe de joye receut

Car a par soy secretement a dit

La besongne mieulx avenir ne peut

Tu meum equum ascendes menelae ego tuam uxorem equitabo &c

Menelaus ce plaisir bien te vueil

Sur ma beste com je voy monteras

Mais qui que en ait despit feste ne dueil

Ainsi que mon cheval chevaucheras

En ta maison quant parti tu seras

Ta lucresse pour toy chevaucheré

De ce marry estre ne deveras

Ce que ne peus parfaire acheveré

Comment aprés que menelaus fut parti Eurialus fut jusques a mienuyt a l'uys de lucresse & ne povoit entrer pour le frere de menelaus qui ne vouloit aller dormir jasoit ce que pandalus de ce le causast

Conventum erat ut noctis ad horam quintam in vico &c.

Apointé fut que eurialus vendroit

A cinq heures en la rue devant l'uys

Se pandalus chanter lors il oyoit

Signe seroit qu'il auroit bonnes nuys

Menelaus estoit desja partis

Les tenebres de la nuyt aprochoient

Du ciel c'estoient les clertés departis

Par les rues peu de gens tournoient

Mulier in cubili tempus manebat

Lucresse estoit sur son lit attendant

Que son amy eurialus venist

Qui devant l'uys estoit ja tournoiant

Et ne faisoit que atendre que on luy fist

Le signe ainsi que pandalus predist

Chanter ne ouoyt ne cracher l'expectant

L'eure passoit achates lors luy dist

Alon nous en de toy se vont gabant

Durum erat amanti recedere &c.

Il estoit dur de partir a l'amant

Et maintenant il charchoit une cause

De demourer l'autre cause querant

Il delayoit le partir faisant pause

Car de chançon ne oyoit verset ne clause

Pour pandalus qui le frere doubtoit

De ce mary tenant la maison close

Entierement sur lucresse guettoit

Omnes aditus scrutabatur ne quid insidiarum fieret noctem trahebat insomnem &c.

Les entrees/ portes/ fenestres/ huys

Tenoit serrees ce frere sans doubtance

De regarder par tout il estoit duys

La nuyt passoit sans dormir par plaisance

Quelque labeur qu'endurast ou souffrance

Ne lui chaloit mais que bon guet il fist

De ce avoit pandalus desplaisance

Qui par couroux telz parolles lui dist