Epîtres des hommes obscurs

ULRICH von HÜTTEN ein Ritter und Poet aus Francken.

Épitres des Hommes
obscurs du chevalier
Ulric von Hutten
traduites par
Laurent Tailhade

on se lasse de tout,

excepté de connaître

Paris
“Les Textes”
La Connaissance
9, Galerie de la Madeleine

No 6

MCMXXIV

Copyright by the « La Connaissance », 1924.

Droits de traduction réservés pour tous pays.

Les Épîtres des hommes obscurs du Chevalier Ulrich von Hutten ont été traduites par Laurent Tailhade. Ce livre est le 6e de la Collection Les Textes, éditée par la maison à l'enseigne « La Connaissance» et sous la devise : On se lasse de tout excepté de connaître, sise à Paris, 9, galerie de la Madeleine. L'édition est précédée d'une étude de Laurent Tailhade sur Luther.

L'édition de luxe comprend : la reproduction de 2 portraits de Ulrich von Hutten (graveurs anonymes du XVIe siècle), d'un portrait de Luther du graveur hollandais Hooghe et d'un fac-simile du manuscrit de Tailhade.

Le tirage de l'édition de luxe a été fixé à :

26 exemplaires sur vergé de Hollande van Gelder Zonen filigrané, et 524 exemplaires sur vergé de pur fil Lafuma.

Numérotés de 1 à 550.

No

Dans cette même collection, ont paru :

1. —Stendhal : Lettres à Pauline, édition annotée par MM. L. Royer et R. de la Tour du Villard, avec le portrait de Beyle par Boilly et ceux de Pauline et Zénaïde Beyle.

2. —Jules Laforgue : Exil. Poésie. Spleen (Correspondance d'Allemagne), avec un portrait de Skarbina et nombreux fac-simile.

3. —Ernest Renan : Essai Psychologique sur Jésus-Christ (avec un portrait et un fac-simile).

4. —Isabelle Eberhardt : Mes Journaliers, précédés de : La vie tragique de la Bonne Nomade par René-Louis Doyon, comprenant un portrait, des documents et fac-simile.

5. —Marceline Desbordes-Valmore et ses amitiés lyonnaises, d'après une correspondance inédite de Mariéton recueillie par Eugène Vial, avec 2 portraits.