XXI.
ANNEES 1186/1187.
Des fausses lettres qui vindrent en France de par les astronomiens d'Orient.
Incidence.—En celle année les astronomiens d'Egypte, de Surie et de tout Orient, Crestiens, Juis et Sarrasins, envoièrent lettres en diverses parties du monde, èsquelles il affermoient que, sans nulle doubte, au mois de septembre qui après viendroit, devoient avenir moult de pestilences; comme grans dissensions de vens, de tempestes, de croules de terre, mortalités de gens, sédicions et guerres, mutations de royaume et moult d'autres tribulations. Mais la fin le prouva autrement qu'il n'avoient deviné. La sentence de la première lettre estoit telle:
«Ainsi comme Dieu le scet et la raison du nombre le monstre, en l'an de l'Incarnacion mil cent quatre-vingt et six, du règne des Arabiens cinq cens quatre-vingt et deux, les hautes planètes et les basses seront conjoinctes en la balance du mois de septembre. En celle année, devant la conjonction, sera éclipse de soleil particulière, en couleur de feu, en la première heure du onziesme jour d'avril: mais avant celle éclipse de soleil sera éclipse aussi comme toute de lune, au quint jour de ce mesme moys. Doncques, quant les planètes courront ensemble en l'an devant dit et au signe plain d'air avecques la queue du dragon[58], merveilleux croules de terre avendront, mesmement ès régions où soulent plus souvent avenir, et destruira les lieux de terre qui sont acoustumés à recevoir ces croullemens; car des parties d'Occident naistra un grant vent et fort, et noircira l'air et corrompra de pueur envenimée, et de ce vendra infermeté et mortalité; et seront oïs en l'air escrois[59], et voix horribles qui espoventeront les cuers de ceux qui les orront. Et ce vent levera la gravelle[60] et la poudre dessus la face de la terre, et acouvètera[61] les cités qui sont en plain assises. Et ce avendra mesmement ès régions graveleuses et plaines de sablon. Si sera destruicte la cité de Mèques, de Balsara[62], de Baudas et de Babiloine, si que nulle chose n'y demourra que la terre ne couvre. Les régions d'Egypte et de Ethiope seront si plainement destruictes qu'à paine y demourra nul habiteur, et ces calamités avendront en Orient, et dureront jusques en Occident. Es partie d'Occident naistra discorde et sédicion au peuple, et un prince d'Occident assemblera ost sans nombre, et fera bataille sur les rivages des fleuves; et là sera si grant effusion de sang que la rivière, du sang qui sera espandu, sera aussi très grant comme sont les rivières quant il a fort pléu. Et si sache-l'en certainement que la commotion des planètes qui est à avenir senefie mutations de règnes, sublimation de France, doubte et ignorance de Juis, destruction de la gent sarrasine, et plus grant exaltation de la foy crestienne et plus longue vie de ceux qui sont à venir, sé Dieu le veut.»
Note 58: «Anno igitur prædicto, planetis in librâ concurrentibus, in signo scilicet aerio et ventoso, cum caudâ draconis ibidem existente.»
Note 59: Escrois. Coup de foudre.
Note 60: Gravelle. Sable.
Note 61: Acouvetera. Recouvrira.
Note 62: Balsara. Bassora.—Baudas, Bagdad.
Autre lettre de ce mesme:
«Les sages d'Egypte ont devant dit les signes qui sont à venir au temps de la commotion de toutes planètes et de la queue du dragon avec elles, au mois de (septembre qui en la langue égyptienne est appellée) Elul, au signe de la (balance qui est nommée) Moranaïm, au vingt-neuviesme jour du mois, et selon les Hébreux en l'an du commencement du monde quatre mil neuf cens quarante-six, à un jour de dimenche, en la nuit qui après vendra, entour mienuit, comenceront les signes, et dureront jusques à miedi de la quarte ferie; car de la grant mer naistra un fort vent qui espoventera les cuers des hommes, et levera la gravelle et la poudre dessus la terre en si grant habondance qu'elle couvrira les arbres et les tours; car la commotion de ces planètes sera au signe de balance, et selon que ces sages hommes jugent, ceste commocion senefie vent, si qu'il brisera les montaingnes et les roches, et gros tonnerres et voix seront oïes en l'air dont les cuers des hommes et des femmes seront espoventés, et seront toutes les cités couvertes de poudre et de gravelle; car ce vent durera dès l'anglet d'Occident jusques en l'autre anglet d'Orient, et pourprendra toutes les cités d'Egypte et d'Ethiope, c'est assavoir Mecque, Balsara, Aleb, Sannaar; et de la terre d'Arabe, et toute la terre de Helhem, Romaer, Carman, Segestan, Calla Norozasatan, Chébil, Combrasemm, Barhac et la terre des Rommains; car toutes ces cités et toutes ces terres sont contenues dessoubs le signe de la balance.
»Après ces grans confusions de vens s'ensuivront cinq choses merveilleuses: La première sera qu'un homme naistra d'Orient qui sera très sage en sapience forinseque, qui est sapience par dessus homme, et que sens d'homme ne peut prendre. Sa voie sera en justice, et enseignera la voie de vérité et rappellera pluseurs à droictes meurs et des ténèbres d'ignorance et de mescréandise en la voie de vérité. Si enseignera aux pécheurs la voie de justice, et ne s'enorgueillira point pour ce qu'il sera nombré avec les prophètes.
»La seconde merveille si sera qu'un homme naistra de Helham, si assemblera plusieurs osts et fors, si fera grant destruction de gent; mais il ne vivra point longuement.
»La tierce merveille si sera que un autre homme se lèvera de terre et dira qu'il sera prophète. Un livre tendra en sa main et affermera qu'il sera envoié de Dieu. Si fera errer maintes gens par ses prophéties et par ses fausses prédicacions, et mains en décevra; et de ce qu'il prophétisera au peuple sera converti sur luy mesme, car il ne règnera point longuement.
»La quarte merveille sera qu'une commete sera véue au ciel, c'est une estoille crenue et coée[63], et ceste apparition signifiera finement et consommation des choses, ces mouvemens de terre, dures batailles, retentions de pluies, sécheresses de terre et confusion de sanc et de la terre d'Orient. Et par le travers d'un fleuve qui est nommé Heberus vendra ceste pestilence jusques aux contrées d'Occident, et lors seront les justes et les gens de religion si oppressés, et souffreront tant de persécutions que les maisons d'oroison seront empeschiées et destourbées.
Note 63: Crenue et coée. «Crinita et caudata.»
»La quinte merveille sera que éclipse de soleil sera en couleur de feu si grant que tout le corps du soleil sera en obscurité. Si seront si grant obscurité et si grans ténèbres sur terre au tems de l'éclipse, comme elles sont à mienuit quant il pluet et il n'est point de lune.» Telles furent les lettres que les sages d'Égypte envoièrent parmi le monde.
Cy commence la guerre du roy Phelippe et du roy Richart d'Angleterre.