NOTE:
[1]. Luigi XIV; così chiamato per adulazione.
[ INDICE]
| L’Editore ai suoi lettori | [Pag. V] | |
| Parte Prima | ||
| I. | Un popolo riconoscente | [1] |
| II. | I due fratelli | [13] |
| III. | L’allievo di Giovanni de Witt | [24] |
| IV. | [35] | |
| V. | L’amatore dei Tulipani e il suo vicino | [48] |
| VI. | L’odio di un Tulipaniere | [58] |
| VII. | L’uomo felice fa conoscenza con l’infelicità | [68] |
| VIII. | La Camera di famiglia | [81] |
| IX. | La Camera di famiglia | [90] |
| X. | La figlia del Carceriere | [96] |
| XI. | Il Testamento di Cornelio Van Baerle | [102] |
| XII. | L’esecuzione | [116] |
| XIII. | Ciò che in quel tempo passava nell’animo di uno spettatore | [121] |
| XIV. | I piccioni di Dordrecht | [126] |
| XV. | Il Carceriere | [132] |
| XVI. | Maestro e Scolara | [140] |
| Parte Seconda | ||
| I. | Primo Tallo | [151] |
| II. | L’amante di Rosa | [162] |
| III. | Donna e Fiore | [170] |
| IV. | Ciò che era accaduto negli otto giorni | [179] |
| V. | Il secondo tallo | [191] |
| VI. | [200] | |
| VII. | L’Invidioso | [208] |
| VIII. | Come il Tulipano nero muti padrone | [217] |
| IX. | Il presidente Van Herysen | [223] |
| X. | Un membro della società orticola | [231] |
| XI. | Il terzo Tallo | [242] |
| XII. | La canzone dei fiori | [251] |
| XIII. | Come Van Baerle, prima di lasciare Loevestein, metta in pari i suoi conti con Grifo | [261] |
| XIV. | Quando Van Baerle cominci a dubitare a qual supplizio sia riserbato | [270] |
| XV. | Harlem | [275] |
| XVI. | Un’ultima preghiera | [283] |
| XVII. | Conclusione | [289] |
Nota del Trascrittore
Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, correggendo senza annotazione minimi errori tipografici. Per comodità di lettura è stato aggiunto un indice a fine volume.
Copertina creata dal trascrittore e posta nel pubblico dominio.