SCENA I.

D. Nzulu e Brasi, poi D.ª Pràzzita e Rachilina.

(don Nzulu è sdraiato su una greppina e sonnecchia agitandosi. Brasi in grembiule, con un piumaccio in mano, è intento a spolverare i mobili; si accosta alla greppina e spolvera anche i calzoni impolverati e le scarpe di D. Nzulu, che, dimenandosi, lo fa sobbalzare e poi ridere da scemo. Si ode il campanello d'ingresso, ed egli si ferma incerto, se debba o no togliersi il grembiule; poi se lo passa sotto il braccio e va. Rientra subito dopo, seguito dalle due donne, alle quali fa cenno di parlar piano perchè il padrone dorme).

Brasi

(pianissimo) — Chi fazzu, 'u chiamu?..... ah?..... 'u chiamu?

Donna Prazzita

No, Brasuzzu, lassalu ripusari.... Aspittamu.... Assèttiti, Rachilina. Com'è, stancu? stancu, è veru? (si appressa al dormiente in punta di piedi e lo osserva) — Si vidi, mischinu, ca è abbattutu.... Facci d'omu bonu, guarda, Rachilina. (Rachilina si alza e fa per accostarsi anche lei in punta di piedi. Ma in questo mentre don Nzulu tira un forte ronfo che fa spaventare Brasi, il quale indietreggiando fa cadere un tavolinetto. Al rumore, don Nzulu si desta, stropicciandosi gli occhi e meravigliandosi della presenza di gente in casa sua).

D. Nzulu

Uh.... e chi fu?... Vui, cucina?

Donna Prazzita

Ah, Maria Santissima, cucinu, sugnu murtificata.... 'ssu babbu di Brasi ca fici scrusciu....

Brasi

Iu? 'U tavulinu!

Donna Prazzita

Cci aviamu ditta: «zittu» n' 'o risbigghiari.

D. Nzulu

No, babbu ca non m'arrisbigghiò prima, chi cc'entra! (notando la ragazza) — Oh.... e cu' cc'è? (trasognato) — Madonna mia!.... Cuncittina è chista!....

Donna Prazzita

Vih! cucinu.... mi faciti arrizzari 'i carni.... (accenna il segno della croce) — 'U sacciu, è tali e quali sò matri....

D. Nzulu

Spiccicata la sant'arma!.... Rachilina si chiama, è veru?

Donna Prazzita

Rachilina.

D. Nzulu

(la guarda, ammirando) — Oh chi cosa granni!.... Ca veni cca, quantu ti vidu bona.... Non t'haju vistu mai, e ti canusciu, figghia! Bedda ca pari 'na cassata di Pasqua.... com'era tò matri.... Signuri mei.... signuri mei.... (si stropiccia gli occhi) — Chi fazzu dormu ancora o mi staiu sunnannu?

Brasi

(mettendoglisi davanti) — Non signuri.... arrisbigghiatu è vossia....

D. Nzulu

(scostandolo col braccio e rivolgendosi alla cugina) — D'unni mi vinni tuttu 'stu beni oggi?

Donna Prazzita

Ca già, pi daveru un sonnu v'avi a parìri, cucinu! Avi ca non ni videmu.... ca macari nn' 'u scurdamu....

D. Nzulu

Eh, v' 'u putiti figurari! Si Rachilina m'avia parsu so' matri.... (a Rachilina) — Tu non eri mancu in mente Dei, figghia, l'urtima vota ca nni vittimu cu to' zia cca....

Donna Prazzita

(turbata e seccata dal ricordo) — Acqua passata... Lassamu jri 'ssu discursu, cucinu.... Oramai....

D. Nzulu

Eh sì.... Cu' cci pensa cchiù, a 'sti storii antichi.... (cambiando tono) — Sugnu 'mmenzu a 'na gran firnicia, cucina, nni 'stu mumentu....

Donna Prazzita

Già... mi dissiru ca siti tantu affannatu circannu casa. E pirchissu vinni.... pirchì avissi nn'occasioni.... (insinuante, fissandolo, con un mezzo sorriso) — Ma vui chi vi nni vuliti jri di cca pi daveru, doppu tant'anni?

D. Nzulu

(malinconicamente scherzoso) — Ca.... mi pari ca l'avissi 'st'intenzioni.... (facendo il gesto d'avviarsi all'altro mondo) — di carriari a tunnu, cucina....

Donna Prazzita

(vivacemente, per protestare) — Vah, chi diciti?.... Ancora!... Ca dunca pirchì 'a iti circannu 'sta casa?

D. Nzulu

Oh mamma mia, non mi nni parrati!.... 'U sacciu iu, comu mi sentu, e mi capitanu certi cosi, ca mancu 'nta li brunii d'un vecchiu spizziali! 'Na siccatura, cara cucina, ca non sacciu chi facissi pi dariccilla ad autri.

Donna Prazzita

Si vi pozzu aiutari.... cu tuttu lu cori!

D. Nzulu

Pi daveru, cucina? (la guarda negli occhi profondamente, con sardonica intenzione) — Cercu mugghieri....

Rachilina

(lo guarda stupita, sorpresa tra il riso e la meraviglia) — Cui, vossia? Si voli maritari?

Donna Prazzita

Vah, chi vi nisceru 'i sensi?.... Un pocu siti mortu, un pocu circati mugghieri.... Sempri chiddu d' 'a 'nnimina-vintura siti!

D. Nzulu

(c. s.) — Ah, vi ricurdati cu' sugnu! Ppi daveru 'a cercu 'a mugghieri... e non sacciu a cu' haiu a pigghiari....

Donna Prazzita

Pi ssa partita allura non vi pozzu dari nuddu aiutu...

D. Nzulu

E pirchì? Anzi vui, cucina, siti fatta apposta pi conchiudiri 'sti cosi!

Donna Prazzita

Ma vui chi pi daveru diciti? Mugghieri circati?

D. Nzulu

Mugghieri, mugghieri.... ma non pi mia.

Donna Prazzita

Ah, chissu vuleva diri iu.... (guardando Brasi) — E pi cui, allura?

Brasi

Chi si cridi ca è pi mia? Mai! Non mi vogghiu maritari....

D. Nzulu

Zittiti, sceccu! Anzi tu fussi 'u megghiu partitu! (alla cugina) — Cci pinsati cchiù a ddu nostru cucinu, ca partiu pi l'America tant'anni prima di mia?

Donna Prazzita

Si.... accussì.... n'aria n'aria.... Mi pari....

D. Nzulu

Josè (pronunzia: Cos'è)

Donna Prazzita

Cu', iddu? E chi sacciu iu?

D. Nzulu

(c. s.) — Josè! Josè!

Donna Prazzita

E di mia 'u vuliti sapiri? Ddocu vui, ca fustivu 'nsemi...

D. Nzulu

(sorridendo) — No, no, cucina.... Josè, nomu! Si chiamava Josè... haiu 'u ritrattu ddà dintra...

Donna Prazzita

Ah! ancora ascutava... Puteva capiri mai, iu? Di cca Peppi partiu...

Brasi

E chissu è: ca quannu unu parti sapi cos'è e po', quannu arriva, non si sapi com'è!

D. Nzulu

Vattinni ddà banna, vasinnò ti fazzu a vidiri 'na cosa, ca quannu parti vidi cos'è e quannu t'arriva senti com'è (poi voltandosi alla cugina) Eh si... aviti ragiuni... iu 'u chiamava accussì, pirchì ddà Peppi, Pippinu cci dicinu Josè, capiti? a la spagnola... Dunca 'ssu cucinu Pepè morsi, sia paci all'anima sua!

Donna Prazzita

Ah, morsi, mischinu?

D. Nzulu

Si, mentri iu era ddà... E mi lassau un picciriddu... Paulu-Paulinu, vah!... tantu biddicchiu... ca l'avviai iu stissu... Mi custau tanti pinseri, e tanti dinari...

Rachilina

Vih, 'nnuzzinteddu... e pirchì n' 'o purtau ccà vossia, quannu si nni turnò?

D. Nzulu

Pirchì? Ca pirchì, quannu iu mi nni turnai, iddu era già grannuzzu... si avia fattu 'na pusizioni, e tirava già p' 'a sò strata...

Donna Prazzita

E s'ha fattu avanti?

D. Nzulu

Ah, si... avanti assai... Spertu, si vidìa di nicu! Vrazzu di mari... curaggiusu...

Donna Prazzita

E a vui non v'ha pinsatu chiù, ah?

D. Nzulu

A no... pirchissu, criaturi, s'ha tinutu sempri in currispunnenza.

Donna Prazzita

Chissu sulu? Doppu tuttu 'u beni ca cci facistivu a di nicu?

D. Nzulu

M'ha rispittatu sempri comu un patri! E chistu a mia mi basta...

Donna Prazzita

Eh già! Si soli diri: fa mali e pensaci! fa beni, e scordatillu!

D. Nzulu

Santi paroli, cucina! E ora, si non fussi ca mi sentu accussì malatu e ca mi siddìu di tutti cosi... mi sta dannu 'na prova di divuzioni e di fiducia, ca daveru mancu un figghiu!

Donna Prazzita

Ah! Haiu capitu!... 'A casa... 'a mugghieri... pi iddu hannu a serviri.

D. Nzulu

(socchiudendo gli occhi, giungendo le mani e agitandole) — Vi persuaditi chi 'ncumbensa? chi gatti a pilari ca mi duna? Cu 'na cosa di cchiù...

Donna Prazzita

Ca 'a voli bedda... mi persuadu... cu doti...

D. Nzulu

No, ca chi diciti!... Chi nn'avi a fari chiddu d' 'a doti? Cridu ca passa 'u miliuni... (controscena della vecchia).

Brasi

(che frattanto si è dato da fare per la stanza) — Napuliuni... napuliuni... (fa il gesto relativo con le dita).

D. Nzulu

'N'autra, 'n'autra è la cosa gravi pi mia, ca mi duna di pinsari seriamenti e mi teni agitatu (e iu' 'u capisciu, mischinu! quannu unu è ddà... sulu... abbannunatu!) si fissau ca si senti comu un arvuliddu trapiantatu fora via... e mi scrivi ca si voli «rinnestari al vecchiu tronco» di la famigghia.

Donna Prazzita

Ah, chi 'nt' 'a parintela 'a voli?

D. Nzulu

Ca 'nnunca!... E iu, 'a viritati giusta, dati 'st'intenzioni — ca pi cuntu miu non l'approvu — mah, iddu avi stu spinnu di li parenti, e bona cci vegna! — data la sua età, datu tuttu, haiu pinsatu a la cucina Tidda. — Chi nni diciti?

Donna Prazzita

(avvampa e si reprime subito, facendo la voce dolce e sorridendo stentatamente) — Vih, cucinu... ca chi diciti, povira Tidda! tantu affabili, criatura!... ma, si dimannati a mia... chi cci ha fari, 'u pani cottu?

D. Nzulu

Pirchì? Vui, a iddu, quant'anni cci faciti?

Donna Prazzita

Ca..... sicunnu chiddu c'aviti dittu vui — càrculu 'na quarantina...

D. Nzulu

Precisamenti, quaranta.

Donna Prazzita

E chi vi parinu, assai? Pi 'n'omu, 'nta lu ciuri!...

Rachilina

(annoiata dal discorso che non la interessa, non sa come occuparsi, sfoglia un album, qualche giornale illustrato e sbuffa di tanto in tanto per gioco).

D. Nzulu

Eh già!... sì!... vulennucci riflettiri... Poi, specialmenti 'ss'americani, tutti raduti fin' e' gigghia... ca sautanu comu tanti ariddi... e l'occhiu? l'occhiu vivu!... musculatura d'accussì...

Donna Prazzita

E pirchissu vi dicu! Me' cucina Tidda... no p'affinnilla, criatura! ma trentott'anni non l'ha' a fari cchiù!... 'U sapiti comu si dici: «l'omu a vint'otto e la fimmina a diciarottu». Pi unu di chissi, poi, accussì pristanti! a diffirenza di deci anni non cci basta cchiù!... cci nni voli una di vinti!...

D. Nzulu

Ma 'ntantu... già... mi pareva ca...

Donna Prazzita

(sulle spine) Pirchì, chi vi spiegastivu?

D. Nzulu

No... ma... l'aspettu...

Donna Prazzita

L'aspittati? Ah, già 'nfurmata è idda?

D. Nzulu

No, pinseri miu...

Donna Prazzita

Ah... (friggendo) Ca chi vuliti ca vi dicissi, cucinu? 'A viritati giusta, mi pari curiusu 'ssu matrimoniu, ca duvissi succederi accussì... senza ca iddu 'a vidissi prima... senza diri si cci piaci o non cci piaci... L'occhi soi, scusati, non sunnu l'occhi vostri...

D. Nzulu

No, pirchissu, iddu non cci vidi chi pi l'occhi mei...

Donna Prazzita

Eh già, allura vui, subitu... si sapi!... 'u debbuli anticu... Sintiti a mia, ca è megghiu anchi pi vui: lassatilu arrivari e facitilu scegghiri cu l'occhi soi.

D. Nzulu

Ca... cucina, si mi diciti accussì... vui ca sapiti e viditi cchiù di mia... Iu cchiù luntanu di ddocu non arrivu... (ammiccandola, piano) Chi aviti quarchi autra idea?

Donna Prazzita

(accennando di sottecchi alla nipote) — Non pozzu parrari ca haiu a diri missa...

D. Nzulu

(con un movimento di sorpresa) — Vih!... E cu cci pinsava? (volgendosi alla ragazza) Rachilinedda, figghia... ca comu? nuautri nni stamu scurdannu di tia!... Chi bedda facci ca cci fa 'u ziu a 'sta niputedda, ca è 'na scocca di ciuri pi daveru... Ca lassiminni godiri di ssi biddizzi! (ripete i soliti gesti d'ammirazione, poi, rivolto a Brasi) Guarda chi fai: accumpagnala 'nt' 'o giardinu, a me' niputedda, cci duni 'i forfici e si cogghi un mazzu di rosi a piaciri sò.

Rachilina

(balzando in piedi tutta contenta) — Oh grazii, ziu! Si si... 'I vittimu passannu e 'o dissimu: «Chi beddi rosi chi avi 'u ziu!»

D. Nzulu

Tutti pi tia! Va, va, vo' cogghitilli!

Rachilina

(va di corsa, battendo le mani, appresso a Brasi per uno degli usci di fondo).