V

Do Kijowa szedł ubogi,

Na spoczynek siadł u drogi.

A prowodyr32 z drugiej strony,

Torebkami oczepiony.

Na słoneczku małe chłopię

W żółtym piasku dołki kopie.

Stary kobziarz pieśnię pieje

O Jezusie z Galileje.

A kto idzie, ten nie zbacza,

Ten da grosza, ten kołacza,

A niewiasty kromkę sera

Dla młodego prowodyra.

Rozważają chłopca losy:

Chłopak piękny, nagi, bosy,

Wziął po matce wzrok sokoli,

Ale nie wziął dobrej doli.

Z szumem pańska grzmi kolaska,

A woźnica z bicza trzaska,

A w kolasce pan i pani,

A na drodze pył tumani.

Przy żebraku niespodzianie

Pozłocisty powóz stanie.

Dziecię bieży do kolaski,

Grosz dostało z pańskiej łaski.

Pan popatrzał na Iwanka,

Jakby jaka niespodzianka,

Jakby coś mu myśli mroczy...

I odwraca w stronę oczy.

Piękna pani wzrok wytęża

Na Iwanka, to na męża.

Och, zły ojciec poznał syna,

Z oczu matkę przypomina;

Ale milczy, rusza głową.

Pani spyta: «Jak cię zową?»

«Zwą mnie Jankiem» — «Ładnyś, mały!»

I rumaki poleciały.

Piękny powóz w żwir się kopie

I kurzawą przykrył chłopię.

I włóczęgi torby biorą,

Przeżegnali się z pokorą

I kijowskim bitym szlakiem

Kobziarz powlókł się z chłopakiem.

Przypisy:

1. luby (przestarz.) — miły; ulubiony; ukochany. [przypis edytorski]

2. Moskal poszedł w Turecczyznę — tj. na wojnę z Turcją; ostatnią z wojen rosyjsko-tureckich w momencie pisania tego wiersza była wojna toczona w latach 1828–1829. [przypis edytorski]

3. kir — czarna tkanina, symbolizująca żałobę. [przypis edytorski]

4. Hryc — ukraińska pieśń ludowa, zaczynająca się od słów: „Oj, nie idź, Hrycu, na wieczornicę, bo na wieczornicach dziewczęta czarodziejki”. [przypis edytorski]

5. układłszy (daw.) — dziś popr.: ułożywszy. [przypis edytorski]

6. teści — dziś popr.: teściowej. [przypis edytorski]

7. szkaplerz — dwa małe kawałki materiału z imieniem lub wizerunkiem Matki Boskiej lub Chrystusa, połączone tasiemkami, noszone na piersiach, pod ubraniem; sukienny szkaplerz bywa zastępowany medalikiem. [przypis edytorski]

8. Na jej głowie biała chustka — dziewczęta ukraińskie nosiły wianek, symbol dziewictwa, którego nie wolno było nosić mężatkom ani pannom z dzieckiem: musiały one okrywać włosy chustą lub czepcem. [przypis edytorski]

9. żupan — okrycie noszone przez szlachciców, zapinane na guziki, sięgające do kolan, z wąskimi rękawami i kołnierzem w formie stójki. [przypis edytorski]

10. ciernistymi igły — dziś popr. forma N. lm: ciernistymi igłami. [przypis edytorski]

11. bogatszym — tu: bogatszy jestem. [przypis edytorski]

12. przecię a. przecie (daw.) — przecież. [przypis edytorski]

13. kobza — ludowy instrument strunowy o półokrągłym pudle rezonansowym i krótkim gryfie. [przypis edytorski]

14. czumak (daw., ukr.) — chłop ukraiński, żyjący z handlu, przewożący swój towar, często na bardzo duże odległości, wozami zaprzężonymi w woły. [przypis edytorski]

15. w pieczarze — jedna z pieczar w kijowskiej Ławrze Peczerskiej, prawosławnym zespole klasztornym, gdzie znajduje się wielki podziemny system korytarzy, a w nich liczne kaplice i grobowce mnichów, świętych i ważnych osób świeckich. [przypis edytorski]

16. szah (ukr. шаг) — dawna potoczna nazwa różnych drobnych monet, polskich, potem rosyjskich, używanych na terenie Ukrainy. [przypis edytorski]

17. snadź (daw.) — widocznie, najwyraźniej. [przypis edytorski]

18. przenieść (daw.) — znieść, ścierpieć, wytrzymać. [przypis edytorski]

19. Browary — miasto w północnej Ukrainie, ob. na wschodnich przedmieściach Kijowa; przez Browary prowadził trakt do Moskwy. [przypis edytorski]

20. broniąc głodu — tu: broniąc przed głodem. [przypis edytorski]

21. kołacz — rodzaj pszennego pieczywa (chleba lub ciasta) w kształcie koła (stąd nazwa). [przypis edytorski]

22. baczyć (daw., gw.) — tu: widzieć, dostrzegać. [przypis edytorski]

23. rota (daw.) — oddział wojska. [przypis edytorski]

24. sioło (daw.) — wieś, osada. [przypis edytorski]

25. Będziem jeszcze go pytali — będziemy jeszcze o niego pytali. [przypis edytorski]

26. futor a. chutor (z ukr.) — pojedyncze gospodarstwo, oddalone od wsi; przysiółek. [przypis edytorski]

27. nie stać (daw.) — zabraknąć, nie starczyć. [przypis edytorski]

28. karbowniczy (ukr. карбівничий) — tu zapewne leśnik, który pilnował ilości przysługującego danej wsi drewna na opał, odnotowując wywożoną ilość karbami, nacięciami na deszczułkach. [przypis edytorski]

29. ćma (daw.) — tu: chmara, mnóstwo. [przypis edytorski]

30. zaklasła — dziś popr.: zaklasnęła. [przypis edytorski]

31. pogrzebły — dziś popr.: pogrzebały. [przypis edytorski]

32. prowodyr (daw.; z ukr.) — przewodnik; przywódca; tu: przewodnik prowadzący niewidomego i niosący jego torbę z jałmużną. [przypis edytorski]