III

ЧУДАК ПОКОЙНИК

Мне Наркомюст сказал: "Садитесь. Я вам рад.

Садитеся". — "Куда?! Благодарим покорно!" —

"Садитесь". — "Нет, уж я… Я постою, камрад".

А он — "Пардон, _мусью_", — мне говорит упорно.

Ну, что же? Пусть "мусью". Мерси за прямоту,

"Пардон", однакож, есть. Хоть вежливы по тону.

Но "_Правда_" — прямо мне горчичник к животу —

Заладила, что день: "Ату его! ату!"

Громит без всякого пардону!

Уж переводчик мой язык себе свихнул,

Переводя ее свирепые нападки.

Намедни в зеркало я на себя взглянул:

Лицо прорезали две новых скорбных складки.

Мон-дьё! С каким домой вернусь-то я лицом?!

* * *

Не беспокойтеся, почтеннейший Иуда!

Я уповаю, что отсюда

Вы политическим вернетесь мертвецом!