Корфа

В прежнее кратковременное мое пребывание в Корфе я ничего не мог заметить, но теперь дам отчет в моих замечаниях, собранных в разное время. Город невелик; улицы узки и кривы. Кале д'Аква, лучшая из них, во время жаров закрывается парусиной, натянутой с кровли на кровлю, а галереи, в нижних этажах находящиеся, поддерживаемые некрасивыми колоннами, придают ей особенный вид и уподобляют венецианской площади Св. Марка. В казино (кофейный дом) под павильоном всегда собираются офицеры и лучшее общество. Ввечеру спьянадо (площадь) наполняется прогуливающимися; оттуда идут в театр. Одна часть города очень нечиста, и в минуту догадаться можно, что тут живут жиды, которые, как и везде, составляют класс богатейших купцов.

Церковь Святого Спиридония, в коей лежат мощи сего святого, заслуживает особенное внимание. Иконостас украшен старинными, весьма плохой работы образами. Плафон также уставлен оными в богатых золотых рамах; резьба на них дурного вкуса. Посреди церкви висит золотое, а по сторонам огромные серебряные паникадила, последние два принесены в дар от Венецианской республики, и войска под предводительством графа Шуленбурга, отразившего сильное нападение турок на Корфу в 1716 году. По обе стороны церкви сделаны род высоких кресел, в которых не сидеть, а весьма покойно прислониться можно. В Греции и у всех славянских поколений они предпочтительно уступаются старцам. Церковь Св. Спиридония почитается богатейшей на Востоке, ибо не только греки, но и католики присылают в нее вклады; ни один мореходец, ни один земледелец не пускается в море, не предпринимает никакого дела, не помолившись мощам и не принесши чего-либо в дар. 12 декабря в честь св. Спиридония, как покровителя Корфы, бывает великое торжество. Открытые мощи, поставленные на ногах в золотом кивоте, при громе артиллерии с кораблей и крепостей носятся вокруг города. Некто монах Калокерети в 1489 году перевез мощи сии из Кипра у Корфу, и в 1512 году отдал оные в приданое {В свадебном контракте Ассимины с Булгари между прочим сказано: "Parimente gli da in dote & in nome di dote (ardisco die con divota circospezione) l'onorabile e santa Religia del Miralocoso S. Spiridion tutto come si trova. Также даю ей в приданое и в звании приданого (с должным благоговением дерзаю сказать) честныя, святыя и чудотворныя мощи св. Спиридония, точно в том виде, в каком они есть. Обычай сей, освященный временем и привычкой, и доныне в употреблении". Сии подробности сообщены от графа Як. Н. Булгари.} племяннице своей Ассимине; а сия по духовной как церковь, так и мощи, завещала потомкам мужа своего Стамателло Булгари, по мужескому и женскому колену в вечное и потомственное владение. По сему праву, в протопопы сей церкви всегда посвящаются из фамилии графов Булгари, также и несколько священников, сан которых почитается почетнейшим и весьма прибыльный. Церковные доходы состоят под распоряжением особого комитета, в коем один из графов присутствует; часть оных употребляется на украшение и содержание храма, на остальное же затем покупаются земли для церкви; следственно, в частную собственность, графам принадлежащую. По желанию сей фамилии, храм и мощи св. Спиридония в 1801 году принят под особое покровительство России, в знак коего над западными вратами поставлен императорский герб, таковой же находится над местом, где, как победитель, сел адмирал Ушаков; пред ними беспрестанно теплятся лампады. К сему подвигу графы, как из усердия и преданности к России, так и для польз своего отечества, побуждены были той причиной, чтоб навсегда и при всяком политическом обороте дел сохранить влияние России не только на Ионические острова, но и на всю Грецию. В чем, конечно, и не ошиблись, ибо вера всегда была и будет прочнейшей связью народов и никакая сила случаев и обстоятельств не может ее ослабить. В другой церкви хранятся мощи св. Феодоры: у ней нет головы.