Сцена 4

Донья Хуана, в мужском платье, Кинтана

Кинтана

По тебе творит обедни

Он, — тебя душою мнит

В муках.

Донья Хуана

Что ж, и то не бредни!

Кинтана

В то же время он спешит

Свататься к Инес.

Донья Хуана

Последний

Путь теперь передо мной:

Напишу отцу в письме я,

Что я при смерти. Виной

Дон Мартин. Кинжал злодея

Лишь за то, что быть женой

Я ему хотела, рану

Мне нанес. И в Алькоркон [396]

Он отвез меня. К обману

Приложил убийство он,

Обезумев от дурмана

Страсти к некоей Инес;

Напишу, что он назвался

Хилем, от меня исчез,

И смертельным оказался

Тот удар; что от небес

Справедливое отмщенье

Это дочери дурной,

Что, нарушив запрещенье

Отчее, отца покой,

Причинила огорченье

Старику; но если есть

В нем любовь ко мне, умершей,

У отца осталась месть, —

Да заплатит смертью горшей

За поруганную честь.

Кинтана

Но к чему уловка эта?

Донья Хуана

Чтоб отправился отец

И потребовал ответа

У Мартина наконец,

Как меня лишил он света

Божьего. Я отплачу

Дон Мартину! Я покоя

Не давать ему хочу

Ни на миг, пока его я

От любви не излечу.

Кинтана

Да, тебя иметь опасно

Недругом.

Донья Хуана

Врагу отмстить

Может женщина прекрасно.

Кинтана

Мне осталось известить

О твоей кончине, — ясно.

(Уходит.)