| Are you the washerwoman I sent for yesterday? | Är ni tvätterskan, som jag skickade efter i går? |
| I have some soiled clothes; can you wash them by Saturday? | Jag har litet orent linne; kan ni tvätta det innan lördag? |
| You shall certainly have them on that day. | Ni skall få det helt säkert den dagen. |
| I hope you will wash them well. | Jag hoppas ni tvättar det bra. |
| Do you also mend linen? You may mend every piece that wants mending. | Lagar ni också linne? Ni får laga hvarje plagg, som behöfver lagas. |
| I have brought your clothes, Sir. | Jag kommer här med ert linne. |
| That’s well; let me see if they are well washed. | Det är bra; låt mig se, om det är väl tvättadt. |
| Please look at them, sir. | Var god och se efter. |
| I find these shirts are not white enough, and they are also not well ironed. | Jag tycker, att dessa skjortor icke äro hvita nog; de äro heller icke väl strukna. |
| Here are still some spots. | Här äro ännu några fläckar. |
| I could not get them out; they are ink-spots. | Jag kunde icke få ut dem, det är bläckfläckar. |
| Now give me the bill; I will count my linen over to see if all is right. | Gif mig notan, jag vill räkna linnet för att se om allt är rätt. |
| One dozen shirts, four pairs of drawers, six pairs of socks, eleven handkerchiefs, six towels, six pairs of ruffles, sixteen collars. | Ett dussin skjortor, fyra par kalsonger, sex par halfstrumpor, elfva näsdukar, sex handdukar, sex par manchetter, sexton löskragar. |
| There is a towel that does not belong to me. | Der är en handduk, som icke tillhör mig. |
| Nothing is missing; all is right; here is your money. | Ingenting fattas; allt är rätt; här äro edra pengar. |