Att skrifva bref.

I wish to write a letter; can you give me a sheet of letter-paper?Jag skall skrifva ett bref; kan ni ge mig ett ark postpapper?
With pleasure, Sir; here it is.Gerna; här är det.
Where is the inkstand, the pen-knife, the blotting-paper?Hvar är skrifdonet, pennknifen, läskpapperet?
Here is all you want.Här allt hvad ni behöfver.
This paper will not do; it blots; may I ask you for another sheet?Det här papperet duger icke, det slår igenom, får jag be er om ett annat ark?
I must make haste to get my letter ready or it will be too late.Jag får skynda mig att få mitt bref färdigt, eljest blir det för sent.
I notice that this ink is very pale.Jag märker, att bläcket är mycket blekt.
This is blacker, but rather thick.Det här är svartare, men temligen tjockt.
No matter; I will pour in some drops of water.Det gör ingenting, jag skall hälla i några droppar vatten.
Now I am still to write a note.Nu skall jag vidare skrifva en liten biljett.
Take this letter to the post office; I don’t know how much the postage is.Tag detta bref på posten; jag vet ej, hur mycket portot är.
You may drop the note into the box; I’ll put a stamp on it.Biljetten kan ni lägga i breflådan; jag skall sätta frimärke på den.