| Good morning, Sir. How do you do? | God morgon, min herre. Hur står det till? |
| Good afternoon. Good evening. | God afton. |
| Perfectly well, thank you. | Jag tackar, fullkomligt bra. |
| Good bye, dear Charles. | Adjö, bäste Karl. |
| You may be sure of it. | Det kan ni vara säker på. |
| You may depend upon it. | Det kan ni lita på. |
| There is no doubt of it. | Det är intet tvifvel underkastadt. |
| I really don’t believe it. | Jag tror det verkligen icke. |
| You are right and I am wrong. | Ni har rätt och jag orätt. |
| I can positively assure you. | Jag kan bestämdt försäkra er. |
| Indeed, is it possible? | Verkligen? Är det möjligt? |
| It is almost incredible. | Det är nästan otroligt. |
| Is it true? Yes, to be sure. | Är det sant? Ja, helt säkert. |
| Do you understand me? | Förstår ni mig? |
| What did you say? | Hvad sade ni? |
| What do you want? | Hvad önskar ni? |
| What are you looking for? | Hvad söker ni efter? |
| Whom do you ask for? | Hvem frågar ni efter? |
| What is your name, Sir? | Hvad är ert namn? |
| It is all one to me. | Det är mig alldeles likgiltigt. |
| What do you mean by that? | Hvad menar ni dermed? |
| Are you done? Of course. | Har ni slutat? Naturligtvis. |
| Don’t trouble yourself. | Gör er icke besvär. |
| It is no trouble at all. | Det är intet besvär alls. |
| I beg your pardon, Sir. Excuse me, Sir. | Jag ber om ursäkt. Ursäkta mig! |
| Pray, don’t take it unkindly. | Upptag det inte illa, jag ber. |
| Not in the least. It is no matter. Don’t mention it. | På intet vis. Ingen orsak. Ingenting att tala om. |
| Without ceremony. No compliments. | Utan krus. Inga omständigheter. |
| By your leave, Sir. If you permit, if you please. | Med er tillåtelse. Om ni tillåter, om ni behagar. |
| I will do it with pleasure. | Det skall jag med nöje göra. |
| I am glad of it. I am sorry for it. | Det gläder mig. Det gör mig ondt. |
| It is a pity! Never mind. | Det är skada. Det gör ingenting. |
| I take the liberty. | Jag tar mig friheten. |
| I am much obliged to you. | Jag är er mycket förbunden. |
| What is that called in English? | Hvad heter det på engelska? |
| How long ago is it? | Hur länge sedan är det? |
| Who is there? Who knocks? | Hvem är der? Hvem knackar? |
| Do you know him? | Känner ni honom? |
| I know him by sight. | Jag känner honom till utseendet. |
| What’s the matter? What is going on? | Hvad står på? Hvad är det som försiggår? |
| Can you tell me? | Kan ni säga mig? |
| Have I the honor to speak to Mr. B.? | Har jag den äran att tala med herr B.? |
| Where are you going? | Hvart går ni? |
| I am going home. | Jag går hem. |
| Where do you come from? | Hvarifrån kommer ni? |
| Are you going out? | Ämnar ni gå ut? |
| You walk too fast, too slow. | Ni går för fort, för långsamt. |
| Come this way, please. | Var god och kom hit. |
| All right, come along. | Nå, kom nu! |
| Let me alone. | Låt mig vara i fred. |