Entfessle deine rechte Hand ... j.mîn ’uzzkhâ êl w.jad ezrêkhâ: Luzatto Nr. 17, S. 7 b.

In deinem Licht schläft aller Glanz ... jachad b.’orkhâ êl nâ’ôr nir’ê ’ôr: Luzatto Nr. 700, S. 28 b (mit Auslassung der letzten Strophe).

In deinem Haus zu ruhen ... jâfê w.tobh le’chôz b.bhêthâkh machanê: Luzatto Nr. 31, S. 13 a.

Fauler, wirst du nicht erröten ... ’âçêl halô thebhôsh w.thikâlêm: Brody II, S. 272, Nr. 50.

Es blieben die Wunder, die herrlichen, fort ... ’ôthôthênû hithmahmâhû: Luzatto Nr. 80, S. 36 b.

3. Liebe: Ofra wäscht ihre Kleider ... Ofra th.khabês ’et b.gâdêhâ: Brody II, S. 12, Nr. 7.

Ich wiegt auf dem Schoße ... jôm shishatihû ‘alê bhirkhâj: Brody II, S. 16, Nr. 13.

Was drängt ihr mich also ... shô’alîm biglâlî mâ tish’alû: Brody II, S. 24, Nr. 22, Vers 11-18.

Abschiedsverse: mâ lokh çbhija timn.î çirâjikh: Brody II, S. 7 ff.

V. 5-8, 10-11, 13-16, 17-20, 21-24, 25-28, 29-32, 33-34, 49-52, 61-62, 63-64, 67-68 und 57-58.