Aber eigentlich brauchte man nicht Goethe gewesen zu sein, um einen solchen Vers zu dichten.
Dann machte sie sich über das Abendbrot her, behauptete, der Schinken, der nicht scharf genug gepökelt war, rühre seiner Blässe halber von einem Eisbären her, der sich ihn mürbe gedrückt, als er auf einer Eisscholle um den Nordpol Karussell gefahren, sprang dann auf und zeigte, wie die Polen den Mazurek tanzten und wie die Kolmeika.
»Die Kolmeika?« fragte er.
»O das ist auch so'n polnischer Tanz. Paß mal auf!
| Die Kolmeika tanz ich gern |
| Mit dem gewissen jungen Herrn, |
| Doch am liebsten ist es mir |
| Mit dem schönen Gard'off'zier.« |
»Eine prachtvolle Hopserei und ein geistreicher Text,« sagte er lachend.
»Ach, da war ein Graf Borinski – der tanzte das zum Küssen. Ein netter Mensch, der sich fürchterlich in mich verliebte. Als ich sagte, daß ich Frau Doktor Rhode wäre, wurde er ganz blaß und hat noch acht Tage lang vor unsern Fenstern getoggenburgert.
| Und so saß er, eine Leiche, |
| Eines Morgens da, juchhe!« |
Sie lachte hell auf. Aber es war kein ganz freies, es war ein nervöses, fieberiges Lachen.
»Ach, fast hätte ich mein Mitbringsel vergessen!« Sie sprang wieder auf, suchte da und dort: »Die Tasche?«