stennaya sole im Russischen;—uhlan sodicity im Czechischen.

B. Die Trona.

Dasjenige kohlensaure Natron, welches in der Berberey, besonders in der tripolitanischen Provinz Suckena ausblühet, hier viel gesammelt und versendet wird, enthält etwas weniger Wasser als das ägyptische und indische, ist aber diesem sonst höchst ähnlich, bildet aber meist eine eigene Gattung oder Art in der Mineralogie.

trona in der Berberey.

borech im Persischen;—bouro, bure im Türkischen, auch agrum (woher vielleicht das vorher erwähnte agrium der Römer stammen könnte);—borak im Kurdischen;—borak im Arabischen, auch bora, baurach, burak (woher βορακη im Mittelalter, das Glas);—burao im Maltesischen;—barakon, baraka im Koptischen;—burko im Syrischen;—borith im Hebräischen, borith mechabsim ist das mit Oel verbundene Natron, das beym Walken statt Seife angewendet wurde.

C. Soda.

Viele Pflanzen, besonders am Meere wachsende, liefern beym Verbrennen viel kohlensaures Natron, welches gereinigt, dem mineralischen ganz ähnlich ist, unter dem Namen Soda sehr bekannt. In Spanien vorzüglich, auch in Frankreich, Aegypten u.s.w. wird sehr viel davon gewonnen, theils aus Arten von fucus (in Frankreich als varech, in England als kelp, in Teutschland als Tang bekannt), theils aus den Gattungen salicornia (in Frankreich soda genannt), salsola (in Frankreich salicoi), borago (boraggine im Italienischen, borretsch im Teutschen; bourache im Französischen, was offenbar mit borak zusammenhängt). Besonders geschätzt wird die spanische soda de barille, weniger die französische soda de varech.

kien im Chinesischen;—katshasauwartshala im Sanscrit, d.i. aus Asche—katscha—gewonnen, auch kshara, k'har, k'hari (wird unser Kali seyn);—garan alkali im Malaiischen (wird auch unser Kali seyn).

usne im Türkischen, ist eigentlich das Salzkraut, aus dem Soda gewonnen wird;—usham, auch kali im Persischen;—kali im Hebräischen (d.i. was gebrannt ist); das hierbey erwähnte borith wird unsere salicornia gewesen seyn;—kali im Arabischen, ist eigentlich das Salzkraut, das verbrannt wird (meist salsola), ähnliche hierzu dienende Pflanzen heissen oschnan (usne im Türkischen), hurz, huruz, chordat u.s.w.; das bey der Verbrennung gewonnene Salz, die Soda, heisst eigentlich safargel, das weiter gereinigte rob, auch wird hierher gehören: el-baki [or: elbaki], atharachic, adarachi. Von diesem Kraut kali mit dem Artikel al, stammt unser Wort Alkali, alkalisch u.s.w., das in alle neuere Sprachen überging.

ανθαρκος, ανθαρκη der Griechen, andarca, anderces, auch calomochus der Römer, es ist wahrscheinlich, dass jene griechischen Wörter aus dem Semitischen stammen, aber auch möglich, dass die ähnlich klingenden arabischen aus dem Griechischen entlehnt sind.