Page 12.12-1. hin (colloq.) for dahin or dorthin.

12-2. zwanzig Büchsenschuß —nouns of quantity, weight or measure, except feminines in -e, are used in the singular after a numeral— twenty gun-shots, i.e. twenty times the range of a musket-ball.

12-3. es werden sein, it is, I think,cf. Page 11, Note 7.

12-4. (verarbeitet, pass.) von, by. Participles usually rendered by relative clause.

12-5. an den Tischen. Great care must always be taken in rendering the preposition, „an“ =on (mostly of time); at, near, near by, by the side of; to (motion). Here = ?

12-6. deren (partitive genit. of relat. pron.),cf. Page 1, Note 6.

Page 13.13-1. wären. Account for the mood.

13-2. sich (dat. of interest) = für sich.

13-3. das Kruzifix—found everywhere in Catholic countries.

13-4. einen roten Tyro´ler, a glass of the (red) claret of Tyrol.