22-3. für’ s Geld, in English without article.
22-4. wohl (adverb. idiom), sure enough; it is true.
22-5. guter Dinge sein (a phrase with adverbial genit. of manner or quality), to be of good cheer or in high spirits ("in high feather").
22-6. nahm sich auf die Seite, trans., called to his side.
22-7. es (indef.), here for (the contents of) pans and pots.
22-8. dafür, daß er nicht singen könne (lit., for this that he could not sing), for his being unable to sing.
22-9. spielte (obj. die Zither being implied).
22-10. es geht was (= etwas) drauf (colloq. phrase), considerable money is spent, or business is booming.
22-11. was thut’s? (colloq. phrase), what does it matter?
Page 23. —23-1. machen (in colloquial language used as substitute for almost any verb, = Eng. to get); sich machen unter ... = sich mischen or sich begeben unter ...