Item so gibt man den korschulern zwu suppen von in uencio sancte crucis vncz auf exaltacio sancte crucis, ein vor tisch, die andern nach tisch. vnd die andern zeit im jar newr ain suppen vor tisch. vnd man gibt in allweg zu einer suppen einen firdung[75] smalcz vnd sechs spital prot. [ spätere Nachschrift. In der vasten gibt man in kein suppen....]

Item so mag der spitalmeister den korschulern einen cleinen knaben halten ob er wil, oder er mag in niht halten, wenn er aber einen knaben halten wil, der sol einhaiczzen vnd tun wez not ist, als in ein pfleger heizt oder der kornschreiber vnd der kelner. Er sol auch allweg die orgeln treten.

Nota. Wenn der spitalmeister ein cleinen knaben den korschulern halten wil, der izzet, waz den korschulern vͤber wirt,[76] dar zu gibt man im prot. Welchem korschuler er den pett,[77] der gibt im alle cottemmer drey pfenning. So liegt er pey dem ministriren oder wo in der spitalmaister heizzet ligen.

Item der korschuler sol dheiner vͤber velt niht gen on dez custos vnd des spitalmeisters vrlaup.

Item wenn ein korschuler ein vnzucht tet[78] ez wer zu pett oder zu tisch oder wo daz wer, so sol in der spitalmeister dor vͦmb heizzen peuchen. wer aber die vnzucht groz, so sol er im vrlaub geben.[79]

Vmb aller heiligen tag sol man der korschuler stuben einhaiczzen. Item wenn es gar kalt ist, so suͤllen die cleinen schuler in der korschuler stuben lernen. Wenn ez aber niht vast[80] kalt ist, so suͤllen sie lernen in der schul.

Aus dem Leitbuche des Neuen Spitals (Bl. 37 bis 43) im Nürnberger Stadtarchiv.

Döbeln.

W. Loose.

Fußnoten:[57] endelich, tüchtig, zuverlässig. Lexer, I, 551.[58] ehrbar, mhd. êrbaerec.[59] fördern.[60] sich lehnen, legen.[61] sacrarium, Sacristei.[62] außer, als.[63] gebotener Fast- oder Feiertag. Schmeller I, 243.[64] nur, mhd. niwâri, newer.[65] der Zipfel der Kaputze und die Kaputze selbst. Lexer I, 1515.[66] einfach, schlicht.[67] Zeit der dritten canonischen Hora.[68] Du Cange, VI, 781: Versicularius, qui versus in officio divino cantare debet.[69] Messe, welche nach der mettine (matutina) um Tagesanbruch gelesen wird. Lexer II, 1392.[70] pulpitum, Pult.[71] übergeht, übertritt.[72] mit Lauge waschen, figürl. Verweis geben, strafen. Lexer, I, 288.[73] oder; Schmeller, I, 12.[74] lectio, Lehre, Schulunterricht. Lexer I, 1852.[75] ¼ Pfund.[76] übrig bleibt. Lexer II, 1608.[77] bettet, das Bette macht, (mit Dativ der Person). Lexer I, 244.[78] Ungezogenheit, Ungesittetheit, Rohheit begienge.[79] ihn entlassen.[80] sehr, heftig.