Anmerkungen zur Transkription
Die Originalschreibweise und kleinere Inkonsistenzen in der Rechtschreibung und Formatierung wurden beibehalten. Offensichtliche Druckfehler wurden korrigiert.
Die unterschiedlichen Schreibweisen der Vor- und Zunamen wurden beibehalten, außer es handelt sich um offensichtliche Druckfehler.
| Die nachfolgende Tabelle enthält eine Auflistung aller gegenüber dem Originaltext vorgenommenen Korrekturen. |
| S. 4: durch die baumwollenen Stories → Stores |
| S. 6: die verwickelsten → verwickeltsten |
| S. 7: einen Anzug, Stiefeln → Stiefel |
| S. 8: er sprach nur „ich → Ich |
| S. 10: Lebensformen enger accommodierte → accomodierte |
| S. 13: „Der Wagen ist fertig,“ meldete jetzt Matway, → Matwey |
| S. 15: preßte sich zusammen, die → der |
| S. 15: Um Gottes willen → Willen |
| S. 20: in einem der moskauer → Moskauer |
| S. 24: bindendes gemeinsam hatten? → hatten. |
| S. 25: auf die Hand des eleganten Grinewitsch → Grinjewitsch |
| S. 26: Wirkungskreis für den Zemstwo → Semstwo |
| S. 26: scheel auf die Hand Grinewitschs blickend. → Grinjewitschs |
| S. 30: waren von altem moskauer → Moskauer |
| S. 34: wenn sie nahe an den Hauptpunkte → Hauptpunkten |
| S. 35: besitzen wir kein Recht → Recht. |
| S. 36: als er aber des Bruder → Bruders |
| S. 36: es mit Eurem Zemstwo → Semstwo |
| S. 36: der sich sehr für die Zemstwos → Semstwos |
| S. 37: unsere Institution des Zemstwos → Semstwos |
| S. 41: Offenheit und Herzensgüte begabten, → begabten |
| S. 48: mit steifer Sauce, dann Roastbeaf → Roastbeef |
| S. 54: „Wronskiy, → „Wronskiy |
| S. 56: O, entschuldige mich doch → doch. |
| S. 65: als sie sein Schritte vernahm. → seine |
| S. 68: nicht mehr mit dem Zemstwo → Semstwo |
| S. 68: Menschen, die ihren → ihrem |
| S. 69: bemerkbaren, glücklichen → bemerkbarem, glücklichem |
| S. 69: bescheiden triumphierenden → triumphierendem |
| S. 75: Jener petersburger → Petersburger |
| S. 76: bisweilen in der petersburger → Petersburger |
| S. 81: „Ja, ja, wenn er gestern → Ja, ja, |
| S. 88: die Schwester aus den Wagen → dem |
| S. 101: von den allgemeinen petersburger → Petersburger |
| S. 103: wieder um und bat Kidy → Kity |
| S. 124: diese Friedensrichter, diese Zemstwos → Semstwos |
| S. 137: Wronskiy dachte, zu ihr spräch → sprach |
| S. 138: war sie auch eine andere. → andere? |
| S. 144: Als er diesen Aleksei → Aleksey |
| S. 149: Aleksei → Aleksey |
| S. 149: Meinen Gatten → Meinem |
| S. 151: Fürstin Betty Twerskaja → Bezzy |
| S. 153: Er liebte es, von Shakspeare → Shakespeare |
| S. 155: Zimmer mit ihrem pariser → Pariser |
| S. 172: „Was soll ich dir → Was soll ich dir |
| S. 174: das Gewissen der petersburger → Petersburger |
| S. 174: Zeit ihres petersburger → Petersburger |
| S. 177: meines Versöhnungsversuchs. → Versöhnungsversuchs.“ |
| S. 178: hübschen kleinen Füßchen. → Füßchen.“ |
| S. 178: bei welchem ein Abschiedessen → Abschiedsessen |
| S. 189: ich weiß aber wirklich nicht → „ich weiß |
| S. 197: daß er ihn → daß er sie |
| S. 202: vielleicht irre ich mich → „vielleicht irre |
| S. 204: Anna, Anna! → Anna!“ |
| S. 219: Wald in Jerguschewo zu verkaufen → Jerguschowo |
| S. 220: Die Anstrengungen Agatha Michailownas → Agathe |
| S. 226: oder wenn dies → oder wann dies |
| S. 230: tief unter das Gefäß → Gesäß |
| S. 242: man soll sofort meine Troyka → Troika |
| S. 246: kommt ja auch die Troyka → Troika |
| S. 263: wie ein hungriger Mensch, den → dem |
| S. 269: Überzieher, steif gestärkten → gestärktem |
| S. 272: während sich für die Reiter → Reiter in |
| S. 285: nicht nur mit Liedern nährt, → nährt,“ |
| S. 285: Ich glaube, du brauchst → „Ich glaube |
| S. 291: als wollte sie ihm sagen, das → daß |
| S. 295: Wenn er nur ist! → Wenn er nur unverletzt ist! |
| S. 310: Kinde, auf daß → das |
| S. 312: hatte nicht darauf geantwortetet → geantwortet |
| S. 318: „Er wankte, als er dies sagt → Er wankte |
| S. 319: wir würden nicht ausfahren? → ausfahren?“ |
| S. 319: Augen den → Augen, den |
| S. 325: sie beschwichtigen → sie zu beschwichtigen |
| S. 325: und nehmt nicht übel → übel. |
| S. 343: der Herr ein Sonderling ist. → ist.“ |
| S. 348: nicht wieder an seinem → seinen |
| S. 357: Worin habe ich denn → „Worin habe |
| S. 361: Lili begann zu baden → Lily |
| S. 363: erregte. Doch Marja → Darja |
| S. 386: sagte er zu sich, „nur sie → sie. |
| S. 399: weder das erste noch das zweite, → zweite |
| S. 400: Es lagen Pfirsichen → Pfirsiche |
| S. 414: daß sie ihn als Unbekannte → Unbekannten |
| S. 428: Der Festjubel war auf kurzer → kurze |
| S. 429: lachte Serpuchowskiy → Serpuchowskiy. |
| S. 431: jetzt um carte blanche → blanche. |
| S. 434: wie er sie zum letzenmal → letztenmal |
| S. 434: Wie finde ich sie. → sie? |
| S. 438: eine Trennung unmöglich? → unmöglich?“ |
| S. 465: Nachdem Swijashskiy gendet → geendet |
| S. 466: Lage zu verbessern. → verbessern? |
| S. 474: Er hatte erkannt → erkannt, |
| S. 478: Ich sage nur das Eine, → Eine,“ |
| S. 485: „Bei dir aber ist nichts → Bei dir |
| S. 486: lassen wir das“ → das!“ |
| S. 495: häufiger überkamen, erschreckte → erschreckten |
| S. 498: Sie wird nicht so eintreten → „Sie wird |
| S. 502: einer materiellen Leidenschaft → Leidenschaft. |
| S. 514: ich zahle!“ er ging hinweg → Er |
| S. 515: ein wundervolles Roastbeaf → Roastbeef |
| S. 515: unter den Gästen, Koznyscheff → Koznyscheff, |
| S. 521: in einem Lehnstuhl → einen |
| S. 522: Ich würde Eines gethan haben → „Ich würde |
| S. 526: der Portwein und Xerez → Xeres |
| S. 527: nach Jerguschewo fuhret → Jerguschowo |
| S. 527: Ihr fuhret nach Jerguschewo → Jerguschowo |
| S. 528: wenigstens ging mir es so. → so.“ |
| S. 535: nur unter den Weibern geben, → geben,“ |
| S. 536: zum großen Ergötzen Turowzins der → Turowzins, der |
| S. 556: daß du mich liebst“ → liebst.“ |
| S. 557: Und wenn soll die Hochzeit sein? → wann |
| S. 568: Aleksey Aleksandrowitsch, → „Aleksey |
| S. 573: Ehrgeiz? Wie Serpuchowskoy? → Serpuchowskiy |
| S. 588: ohne etwas zu erwidern.“ → erwidern. |
| S. 588: Öffnen versehenes Cigarettenetuis → Cigarettenetui |
| S. 590: dies ist die Aufgabe ihre jetzigen → ihrer |