"Sire", fait messire Gauuain, "puisque vous maues fait certain de ceste damoiselle et de cest cheualier, or vous pry ie que vous me dictes qui est le cheualier qui vint en la montaigne tout seul, qui la damoiselle laissa pour le nain qui tant estoit hydeux et ennuyeux". Et lors li conte celle auenture tout ainsi com il lauoit veue. "Certes, messire Gauuain", fait cil, "de ceste chose ne vous scay ie que dire, fors que ie cuid que la damoiselle laissa le cheualier pour aucune mauuaistie que elle sauoit en luy, et prist le nain por aucune bonte que elle y cogno[i]ssoit". "Ie ne scay", fait il, "que ien die, mez tant saches vous bien que ie ne seray granment maiz a aise deuant que iaye fine de ces deux auentures, et que [ie aye] conseille chascun de ces .ij., se ie oncques puis en tel maniere quilz seront venu au dessus de ce que ilz plus couuoitent". Ainsi parlerent entreulx .ij. de maintes choses. Et messire Gauuain dit quil se merueille moult pourquoy sa damoiselle la laissie et ses escuiers. "Certes", fait le cheualier, "aussi men merueille ie". Celle nuyt fut moult bien serui et aaisies messire Gauuain [25a] de quanque li sires de leans pot auoir. A lendemain remest leans et seiorna pour ce quil estoit .i. pou plus trauailles quil ne voulsist. Et quant il se[274] parti il commanda a dieu le seigneur de leans et tous ceulx de lostel et sen ala sanz escuier et sans compaignie et cheuaucha toutes uoyes parmy la forest. Si auint que, ancois quil eust cheuauchie demie liue anglesche, quil encontra en vne vallee le bon cheualier cellui qui se faisoit trainer pour lamour de la damoiselle. Quant il le voit venir il sarreste et le salue au plus bel quil scet. Et le cheualier estoit si pensifz qua paines lentendi il. Et nonpourquant il respont. "Dieu vous gart, sire cheualier, dont estes vous?" "Sire", fait messire Gauuain, "ie sui vng cheualier errant destrange pais qui moult volentiers vouldroie estre vostre acoincte se il vous plaisoit. Et saches que, se vous me voules receuoir a estre vostre compaignon darmes, ie cuideroie tant fere ainz brief terme que ie mettroye en vostre seruice celle[275] qui ainsi vous fait trauailler et trainer, par si que vous en pourres faire toutes voz volentes."

Quant cil entent ceste nouuelle, il est tant liez quil ne puet mie croire monseigneur Gauuain de ce quil li dit. Et nonpourquant il li respont: "Sire, si[276] voz me poez faire ce que vous promettes, ie ne pourroie puis auoir chose qui me despleust, car adont auroye ie acomplis tous mez desirs. Et certes sil auenoit par vostre pourchas quil ainsi fust, vous auries gaignie a tous iours .i. tel cheualier com ie suis. Ne ne[277] seroie puis com vostre compaignon mez comme vostre cheualier et com vostre serf. Et pour dieu dictes moy se vous le me pourries faire ainsi com vous le maues dit, car adont mauriez vous rendu lame." "Certes, {29} sire", fait messire Gauuain, "ie cuid bien que ie le pourray fere ainsi com ie le vous ay dit. Mais or me bailles voz armes et prenes les moyes". "Et quen feries vous, sire?" fait le cheualier. "Ie feray entendant", fait messire Gauuain, "que ie vous ay occis, et ie scay bien que la damoyselle en sera moult liee, puis quelle vous het si durement". Et le cheualier dit: "Ie feray quanque vous me loeres." Lors sentrecreantent a tenir loyal compaignie des or en auant. Et puis se desarment; si prent messire Gauuain les armes au cheualier, [25 b] et cil reprent les siennes. Et quant ilz sont amduy armes, et messire Gauuain li dit: "Ou mattendres vous, que ie vous truisse, quant ie reuendray? car ie men uoiz de cy ou recet a la damoiselle, si parleray a ly et men acointeray pour sauoir se ie y pourroie trouuer nulle debonnairete." "Sire", fait le cheualier, "en vne praerie qui cy est me trouueres et si y a deux pauillons tendus qui sont miens; et ie men iray illec orendroit et vous y atendray". "Or my menes", fait messire Gauuain. Et cil ly maine et li moustre les pauillons qui estoient beaux et riches de drap de soye vermeil et li dit: "Saches que ie ne me remueray deuant que ie vous voye reuenir." "Ce me plaist bien", fait messire Gauuain. Si sen uait maintenant et le cheualier remaint illec moult liez et moult ioyeux de ce que cil ly a promis. Et messire Gauuain qui bien auoit apris la ou il pourroit trouuer la damoiselle, et tant en auoit demande quil sauoit de voir quil la cognoistroit bien si tost com il la verroit, si cheuauche parmy la forest tant quil vint au recet a la damoiselle, a vne tour fort et haulte qui estoit au pie dune montaigne. Et li aduint ainsi quil trouua la damois[el]e seant eu vng sien pauillon. Et auec luy .ij. cheualiers qui luy faisoient compaignie. Et quant elle voit venir deuant ly monseigneur Gauuain qui auoit les armes Pellias vestues, elle cuide bien que ce fust Pellias; si sescrie erranment a ceulx qui auec elle estoient: "Ostes, seigneurs, cest ennemy, cest desloyal deuant moy. Ce que ie le voy seulement maura ia morte." "Ha, damoiselle"! fait messire Gauuain, "ne soiez pas si esfree pour neant. Sachies que ie ne sui mie Pellias, ains suis .i. cheualier errant qui ay occis celluy Pellias dont vous aues si grant paour. Et veez encor icy ses armes que ie emporte a tesmoing." Quant elle entent ceste parole elle est tant liee quelle ne le peut mie croire, si dist: "Ostes vostre heaume." Et quant elle le voit en appert, elle cuide bien quil ait cellui occis. Si saut a monseigneur Gauuain et le fait descendre et li dit: "Ha, sire cheualier! vous soies le tresbien venu; vous maues mis toute la ioie du monde au ventre quant vous auez mort cellui que ie haioie sur tous hommes; vous ne me peussies de rien du monde si seruir a ma volente com vous auez fait de ceste [25 c] chose. Or vous desarmes, si remaindres anuit auec moy et demain vous aiseres, car bien saches que pour ceste chose mauez vous gaignee a tous iours mais." Et il len mercie moult, si se fait desarmer erranment et est moult liez de ce quil est si bel receuz, car par ce cuide il {30} bien faire la besoigne au cheualier, ains quil sen parte. Quant il lont desarme ilz luy apportent robe belle et riche a uestir. Et il la vest,[278] et la damoiselle le fait asseoir deiouste luy et li commence a demander dont il est et de quel pais et de quel gent. Et il [ly] en dit la verite. Et quant elle entent quil est nepueu au roy Artus et de si hault lignage com cil qui est filz de roy et de royne, ele le prise moult en son cuer pour ce quelle auoit ia oy parler de sa cheualerie. Et si le voit ieune bachelier et bel durement, pour ce ly est il auis que moult seroit beneuree la damoiselle qui seroit ame de si bel home et de si ieune et de si bon cheualier, estraict de si hault lignage.

Einsi chei en amour la damoiselle qui onques mais nauoit ame. Et se elle auoit este orgueilleuse et felonneuse enuers amours, or est ele amolie et y met du tout son cuer, et ayme plus ardanment et plus durement que autre ne fist qui eust long temps serui de cest mestier. Si esprent et art et eschauffe plus et plus. Et ce fait ce que elle voit deuant luy celluy qui si la embrasee. Si pense[279] que elle pourra faire. Car elle voit cestui si ieune et si honteux, a son aduis, quelle scet bien quil ne la requerroit iamais se elle ne le mettoit en voye. Ainsi pense la damoiselle et regarde cellui qui tant li plait et atalente que pou sen fault quelle ne ly court au col pour lui acoler et baiser. Et messire Gauuain qui voit a celle la coleur muer aucunes foiz nest pas si sot quil ne cognoisse bien grant partie de ce a quoy elle bee, si en a moult grant ioie, car le cuer lui dit quil pourra tout faire a ce quil voit que le cheualier Pellias de la damoiselle pourra faire et acomplir ses volantes. Et la damoiselle, quant elle ne se puet plus tenir que elle ne die partie de ce quelle pense, dist a monseigneur Gauuain: "Messire Gauuain, moult se poent esioir cilz de vostre pais, car len les tient communement aux meilleurs cheualiers du monde et aux plus cortoiz et aux plus enuoisies. Et encore ont ilz vne autre tache dont ie les [25d] prise mieulx." "Damoiselle" fait il, "quelle?" "Ilz ayment touz par amours," fait elle. "Certes", fait il, "vous dictes voir; pou en y a en la court mon oncle qui[280] naient amye, ce scay ie bien certainement". "Dont vous y aues la vostre?" "Ha, damoisele"! fait messire Gauuain, "ie ne di mie que tuit laient, mais li pluseurs lont". "Et a vous", fet elle, "comment en va? Dictes le moy se dieu vous gart". "Se dieu me gart", fet il, "ie neuz oncques amie ne oncques namay par amours. Si ne men doit len mie blasmer, car encor suis ie jeune homme ne na gaires que ie suis cheualier. Et nonpourquant, se dieu me gart, ie scay telle damoiselle que ie ameroie par amours se elle vouloit." "Et qui est elle?" fait la damoiselle. "Certes elle ne seroit mie cortoise si elle vous reffusoit. Dictes moi, se dieu vous ait, qui elle est." Et il se taist vng pou, {31} pour ce quil voit celle qui art et eschauffe plus et plus. Et quant celle le voit taire, elle li dist: "Dictes moy, qui est celle que vous ameries, se elle vous vouloit amer." "Pourquoi", fait il, "le vous diroie ie, par auenture vous ne men croiries mie?" "Certes", fait elle, "si feray, car ie ne cuid mie que vous me mentissiez". "Par foi", fait il, "ie ne vous en mentiray ia. Saches que ce estes vous, car ie vous ameroie se vous me daigniez amer." "Comment", fait elle, "si mames vous ne onques mais ne me veistes? Comment peut ce estre?" "Par dieu", fait il, "ie ne le scay fors que ainsi mest aduenu. Or en feres ce quil vous plaira. Se il vous plaist vous me retendres a amy. Et se il ne vous plaist vous ne le feres mie, car ie nay nul pouoir sur vous se de vostre bonne volente ne vient." "Certes", fait elle, "puisque vous mames ie seroie trop desdaigneuse se ie ne vous amoye, car vous estes aussi beaux comme ie suis belle, et de plus hault lignage estes vous que ie ne suis, et bon cheualier estes vous. Et pour ce que vous estes gracieux moctroie [ie] du tout a vous et vous doint mon cueur et mon corps a faire toutes vos[281] volentes. Et ie vueil que vous me creantes tout autretel." Et il ly creante. Et elle le commence maintenant a acoler et a baisier et il luy autressi. Si saches que silz feussent en lieu priues elle perdist ia le nom de pucelle,[282] car maintenant en fut messire Gauuain si ardanz et si eschauffe quil ot en peu deure oblie [26a] le conuenant quil auoit fait a Pellias. Et celle qui estroit lacole et qui souuentes foiz le trait vers soy la ia si atourne en pou de tempz quil ne lama mie moins quelle fait lui, ains dist a soi mesmes que moult seroit mauuais et recreuz qui tel damoiselle tra[h]iroit et qui a estrange homme en feroit partie.

Ainsi est amour estrange et merueilleuse et puissant qui si tost tourne et flechist les corps des hommes et des femmes a sa volente! Or estoit messire Gauuain venus a la damoiselle pour la besoigne au cheualier et pour oster le de la grant douleur ou il estoit. Or nen a riens fait, ains la du tout oblie et sil gaignoit au commencement la damoiselle et hahoit[283] a luy de cuer, or ni a mes point de deceuance ne de gas, car il laime bien autant comme celle fait luy, et a ia mis en luy son cueur si oultreement quil vouldroit mieulx auoir Pellias occiz quil li eust la damoiselle liuree; ne il ne het orendroit nul homme autant comme il fet lui pour ce quil scet quil bee a la damoisele auoir. Ne il ne luy souuient ne de conuenant ne de compaignie quil ly ait acreantee, ne de chose nulle fors de celle quil tient entre ses bras dont il bee a auoir prochainement ses volentes du tout. Et celle qui en lui a mis son cueur du tout, li fet grant ioie et grant feste et li dist: "Amis, ie fusse beneuree se tous ditz me peust durer ceste ioie et ie ne queisse ia auoir autre paradis ne autre deduit fors que ie vous {32} eusse tous iours auec moy." Et il li redit tout autretel. En tel maniere sont ensemble le plus du iour messire Gauuain et la damoiselle que lun nosa toucher a lautre fors dacoler et de baisier, pour les cheualiers qui illec estoient. Mais ilz saccorderent a ce que sempres quant la nuyt sera venue et la damoiselle sera couchee en vng pauillon toute seule fors dune damoiselle, messire Gauuain ira coucher auec lui et ainsi porront estre ensemble grant piece que li autres ne le sauront. A ce sacordent amduy si le firent tout ainsi com ilz lauoient dit. Et quant ce fut chose quilz furent ensemble venus et ilz sentrecognurent charnelement tout y eust il pechie grant et orrible, si fu il voir que ly vngs et ly autres y perdi la flour pucelline, car ilz estoient sans faille tous [26b] deux puceaulx, car Gauuain nauoit oncques alors cognue femme ne elle homme. Et quant il en ot ce fait [tant] quil luy plot, il sen rala coucher en son lit. A lendemain quant ilz furent leues dist la damoiselle a ceulx qui auec luy estoient: "le vous command que vous serues et honnorez monseigneur Gauuain, car ie layme et aymeray tant com ie viuray a jamais. Et pour lamour que iay a luy en ay ie fait mon amy et il a de moy fait samye. Si ne le vueil mie celer, ainz le vous di tout en appert, pour ce que ie ne men vouldroie mie celer enuers vous. Car ie vueil quil face de moy toute sa volente et en appert et en repost comme de samie." Et ilz en sont moult liez et dient: "Certes, dame, nous ne vous blasmerons ia de luy amer, car il est si bon cheualier et de si hault lignage que vous ny pouez auoir deshonor, se vous en aues fait vostre amy. Et puis quil vous plaist nous le seruirons comme nostre seigneur lige et honnorerons de quanque nous pourrons." Et elle le leur commande bien.

Ainsi ayme messire Gauuain la damoiselle dont il se cuidoit gaber, et elle autressi lui. Si ont si mis en obli Pellias quil nen souuient ne a lun ne a lautre. Mais cil qui languist et art de feu et de flambe damour, demeure toutes uoies a ses pauillons et attent pour sauoir si ses compaignons vendrait ouquel il se fie et ou il a espoir quil ly apporte bonnez nouelles. Ainsi muse tout le iour et lendemain apres. Et quant il voit quil ne vendra mie, il se clame las et doulent et dit: "Cheualier maleureux, pourquoy nasquis tu onques pour vser ta vie en si grant douleur et en si grant destresse comme tu suefires et nuit et iour? Las! fauldra ia ta peine et tes trauaulx, trouueras tu ia ta fin ne pour mort ne pour autre chose de la grant douleur que tu endures? Ha, las! voirement es tu le plus maleureux et le plus mescheans du monde, car tu ne peuz trouuer fin de ta grant mesaise ne par toy ne par autre.[284] Or y est ales tes compaignons qui sest trauaillez au plus quil puet quil la te feist auoir, mez il ny puet mettre fin. Et pour ce scay ie bien que il nose a moy retourner." {33}

Ainsi parole Pellias a soi mesmez et mauldit leure quil fut nez, si demora [26c] tout le iour en tel maniere en ses pauillons que il ne boit ne ne mengue, ains plore tous iours. Et quant il voit la nuit venir, il commande que len li face son lit et len li fait. Et quant il se deust endormir, il recommence son duel assez greigneur que deuant. Si en fait tant que nul ne peut dormir entour luy, car il crioit a chief de piece a haulte voix: "Las, las, chaitifz! ici mourras que ia nauras secours de ta douleur", et ce disoit asses souuent. A tel douleur et a telle angoisse fu Pellias toute la nuit quil ne dormi ne ne reposa. Et quant le iour apparut, il se lieue de son lit et las et trauailliez comme cil qui asses auoit la nuit souffert paine et trauailh. Si prist ses armes et monta en son cheual et se parti des pauillons et pensa quil iroit vers le recet a la damoiselle que il amoit pour sauoir se il la trouueroit par aucune auenture son compaignon, et se il pourroit oir nouuelles qui de rien le reconfortassent.

Ainsi cheuauche tout seul moult pensif[285] et il estoit encore si matin que le souleil nestoit mie encore leuez. Et quant il vint pres des pauillons a la damoiselle, il descent et attache son cheual a vng arbre et pend son escu a vne branche et met son glaiue deioste. Et quant il a ce fait, il pensa quil ira vers les pauillons et se il trouue la damoiselle il li cherra aux[286] pies et li priera quelle ait mercy de luy, car il se muert. Ainsi pensa quil le fera. Si sen uait droit aux pauillons dont il y auoit .iiij. tentez en la praerie. Si vient celle part et entra ou premier et trouue leans en .ij. co[u]ches .ij. cheualiers gisans qui se dormoient encor moult fermement. Quant il voit que la damoiselle nest pas leans, il sen ist hors et reclot luis du pauillon. Puis entre en vng autre et trouue dedens .iiij. dames qui se gisoient en .iiij. litz et dormoient. Il vint pres delies et trouue que celle ny est pas que il tant desire. Si sen reuient hors maintenant et entre en lautre pauillon. Et quant il est leans venus il trouue en vne moult riche couche monseigneur Gauuain qui se gisoit auec la damoiselle nu a nu. Et se dormoient amduy moult fermement. Et pour ce quil faisoit chault, sestoient ilz auques descouuers, si quilz apparoient nu iusques oultre le pis en tel maniere que len pouoit veoir appertement la char dambedeux [26d] blanche et tendre.

Comment Pellias trouua monseignor Gauuain couche auecques samye et il ne leur fit nul mal mais il mist son espee entre eulx .ij.[Miniature]

Quant il a la damoiselle auisee et le cheualier et il les cognoist bien, il dist: "Ha, las! trahy ma cest cheualier auquel iauoie mesperance et mon confort, quil maidast enuers ceste damoiselle; {34} et il si est acoinctes et la ma suztraicte, oncques mais si grant desloyaulte ne fist cheualier." Lors trait lespee du fuerre et pensa quil loccira sanz arrest. Et quant il la drecee contremont, il se repense que ce seroit plus que desloyaute sil loccioit en dormant, et mesmement si hault homme comme est filz de roy et si bon cheualier comme il est qui encor pourra venir a moult grant chose. Et sil lauoit occis en tel maniere, nul nen orroit parler qui ne le tenist a traitre et a desloyal. Pour ce remet il lespee en son fuerre et sem bee a venger moult haultement et a son honneur. Car il le bee a aparler de traison en la court aucun hault homme et copper li le chief en la plaigne bataille a ce quil se sent si puissant des armes quil ne cuide mie, silz estoient mis en vng champ, que Gauuain peust longuement durer a lui. Lors se mist hors du pauillon faisant trop grant duel. Et quant il est vng pou esloignes, il luy est auiz quil na mie bien esploicte quant il na tant fait que ilz cogneussent vraiement quil ait entreulx este[287] quant ilz [27a] sesueilleront et quil ne les ait pas laissie occire pour ce quil ne le peust bien [faire], mais pour sa debonnairete. Lors retorne arrieres au pauillon et trait sespee, si la[288] met sur le cheuet du lit de trauers toute nue, si qua pou quelle ne tochoit a vng chief et a lautre. Et quant il a ce fait, il se mist hors du pauillon. Et quant il est vng pou loing, il commence a faire trop grant duel et dit: "Ha, dieux! qui cuidast que en filz de roy se peust herberger si grant traison comme ce desloyal a enuers moy faicte! Ha, Gauuain! pour ce se tu mas este desloyaulx, ne le seray ie mie, tout soie ie extrait de poure vauassor, ains seray loyaux. Si me vauldra encores, se dieu plaist, ma loyaute la ou ta desloyalte te fera morir a honte et a vilte. Et certes encore vaulx[289] ie mieulx pour ma loyaulte acomplir que ie taye laissie viure que [se] ie tocceisse en dormant. Et si ne peust il mie granment chaloir en quel maniere len te feist morir, puis que de traison faire tentremetz. Et nonpourquant se ie regardasse au grant duel que tu mas mis au cueur, ia mesure ne my tenist que ie ne tocceisse, maiz loyaute que iay tous diz tenue me retient, si en morray de duel, ce scay ie bien certainement. Et certes ie vueil mielx morir pour loyaute faire que viure pour laide desloyaute."

Ainsi sen uait le cheualier pleignant et dolousant et blasmant monseigneur Gauuain de la desloyaute quil a enuers lui pensee. Si prent son escu et son glaiue et monte sur son cheual et sen reuait toutes uoiez la uoie quil estoit deuant venus; et quant il est venus a son pauillon, il descent et gitte ius son escu et son glaiue et se laisse cheoir sur son lit. Et lors commence a faire si grant duel que nul ne le veist qui toute pitie nen deust auoir. Si se pasme souuent et menu. Et quant il reuient de pasmoison et il peut parler, il dist: "Ha, Ihesu Crist! pourquoy souffristes {35} vous onques que ie nasquisse, quant ma destinee est si dure quil conuient que ie fine ma vie en duel et en tristesse et que ie perde la vie de moy. Sire, mauues guerdon vous rendray des biens que vous mauez fait en cest siecle, car ie me suis si fort enlacies aux [27b] oeuures de lennemy que ie ly ay ia baillee et octroie ce que ie vous deuoie rendre, ce est lame[290] de moy." Lors se fait desarmer pour soy vng pou plus allegier. Et quant il est desarmes, il parle as .ij. cheualiers qui estoient ses compaignons darmes et leur dist: "Seigneurs, ie vous ay moult ame et moult vous ay este loyaux. Il est voirs que ie ne puis plus viure, car ie suis a la mort venus. Mais tant comme iay puissance de parler vous pri ie que vous, apres ma mort, facies vne chose que ie vous requerray." Et ilz li creantent. "Fiances le moy", dit il. Et ilz ly fiancent. Et quant ilz li ont fiance, il leur dist: "Vous maues moult serui a gre, lez voz mercis, quant vous maues creante que vous ma requeste feries. Et sauez vous quelle est?" Non, font ilz. "Et ie le vous diray", fait Pellias. "Si tost com ie seray trespasses que vous cognoiscies quil na mes en moy point de vie, ie vueil que vous traies hors de mon ventre mon cueur et le mettes dedens celle escuele dargent" — qui estoit a son cheuez, si leur moustre; et li auoit donnee Arcade quant il li conquesta le ciercle[291] dor; et pour ce auoit [il] le vaissel si chier comme si ce fust vng saintuaire — "Quant vous aures, beaux seigneurs, mis mon cue[u]r en ceste escuele, si le portes a mamie et len faictes present et li dictes que ie en morant priay a dieu damours quil ly enuoit greigneur ioie de ses[292] amours que ie nay eu des moies. Et se vous trouuez leans Gauuain, le nepueu le roy Artus, si li poez dire se ie ne doubtasse plus desloyaute quil la doubte, ie leusse occis quant ie [le] trouuay ensemble gisant auec mamye[293] en vng lit et dormant, mais ie ne me voix entremettre de faire tel desloyaute." Et lors leurs[294] conte maintenant comment il en auoit ouure et de sespee quil auoit laissee a leur cheuetz pour moustrer leur [ce] quil auoit fait pour eulx. Quant ilz o[i]ent ceste auenture, ilz se seignent de la merueille quilz en ont et dient que onques mes cheualier ne fist si grant debonnairete come ceste a este. Et Pellias se couche tout nus. Et cilz sen issent de leans qui Pellias auoit appelles. Et quant ilz sont issu, il recommence son duel grant et merueilleux. Mais atant laisse li contes a parler de luy et retourne a parler de messire Gauuain, le nepueu le roy Artus. [27c]