[361] Richard II., 1. Act, 2.

[362] Kaufmann von Venedig, 3. Act, 2.

[363] Was ihr wollt, 3. Act, 1.

[364] König Johann, 2. Act, 1.

[365] Tieck, Schriften, 1. Bd., XXVIII; 6. Bd., XVIII. Mit Tiecks Angaben deckt sich im wesentlichen, was seine Biographen sagen. Vgl. Köpke, 239 f. Friesen, 2. Bd., 67 ff., 177.

[366] Tieck, Schriften, 6. Bd., XVIII f.

[367] A.W. Schlegel, WW., 6. Bd., 397.

[368] Tieck kannte sicher jene Calderon’schen Stücke, die Schlegel bald im „Spanischen Theater“ übersetzte: „Die Andacht zum Kreuz“, „Der standhafte Prinz“, „Die Schärpe und die Blume“, „Die Brücke von Mantible“, „Der Schultheiß von Zalamea“, „Über allen Zaubern Liebe“. Vgl. Friesen, 2, 177.

[369] Tieck, Schriften, 1, XXVIII f. Einleitung zu Lenz, XXIII. Altenglisches Theater, I, VI f.

[370] Vgl. Schack, Geschichte der dramatischen Kunst und Literatur in Spanien, Frankfurt a.M. 1854, 2. Bd., 84. Beispiele in „Die Andacht zum Kreuz“, „Die Brücke von Mantible“, „Der Schultheiß von Zalamea“, „Die Schärpe und die Blume“ etc.