Glaube mir, von Räubern der Wüste sollst du nichts fürchten. Darum begleite ich dich, und jeder Beduin ehrt meinen Stamm. Andere Räuber kommen nur in kleiner Zahl, da vertheidigen wir uns. Die Sultane jenseits Oberegypten sind um Geleit ersucht.

Aber wie lasse ich mich nur ein, davon zu reden? Zu bewirken, was die Fürstin verlangt, dazu würden Hundert Beutel und mehr gehören, ich bin ohne Geld, ruinirt, wie mein Handelsfreund.

Ei nun, rief Imar, die Männer, welche von der Sultanin hier sind, haben mehr, wie du bedarfst.

Es wären Männer hier? Sie hätten —

Hier öffnete Imar schon die Thür, und mehrere stattlichgekleidete Leute, von arabischer Gesichtsfarbe, traten herein, begrüßten mich ehrerbietig, und übergaben mir Papiere, worauf alles verzeichnet war, was an Künstlern und Handwerkern gewünscht wurde. Dann erklärte der ansehnlichste darunter, alle Kosten wären an ihn zu weisen, wobei er ein Kästchen öffnete, das zwei Gefährten trugen, und sowohl Goldstangen als Edelsteine in solcher Menge und Güte enthielt, daß über die Grundlage der Unternehmung kein Zweifel mehr blieb.

Der Anblick solcher Gegenstände macht höflich, darum that ich was ich nur konnte, die Araber zu verbinden. Mir wurde erklärt, daß gleich Zehntausend Piaster für mich und den Handelsfreund zu Gebote ständen, unsere Reiseeinrichtungen zu treffen.

Der Spanier hatte so wenig noch etwas zu verlieren, wie ich. In dem Falle, wagt man die Gefahr um den Vortheil gern. Die Zerstreuung war uns nach Gram mancherlei Art willkommen.

Bald fanden sich die Familien zusammen, die nach dem fernen Reiche ziehen wollten. Sie hatten auch durch die Zeitumstände gelitten, und warfen sich der Hoffnung in den Arm. Wir konnten nicht das nöthige Maas von Ansehen erstreben, wenn nicht Imars Rath befolgt ward, den muselmännischen Glauben anzunehmen. An den Vorbehalt des Herzens hinderte uns ja nichts.

So traten wir unsern Weg an, und zogen ohne Unfall bis Darkulla, wo uns aber Tata anhielt, tausend Gefahren über unsre Häupter hereinbrachen, sich ein unseliger Krieg wegen uns entspann, und ich noch heute im Volksaufstande das Leben eingebüßt hätte, wenn diese hohe Wohlthäterin — meine Landsmännin — des Freundes Gattin —

Nun nun, unterbrach ihn Flore, davon weiter nichts. Ich rettete ihr Leben, wer weiß aber, wo sie mich wieder dem Tode entziehn. In der That, die Erzählung, welche ich hörte, ergriff mich nicht wenig. Also Isabellens Vater, Don Alonzo, wäre auch hier?