»Morgen, morgen, nur nicht heute,
Sagen alle faulen Leute.«

Louis: O, das ist auch im Englischen: "Never put off till to–morrow, what you can do to–day." Wissen Sie noch mehrere, Herr Meister?

Herr Meister: Ja wohl, mein Freund, hier:

»Mit dem Hute in der Hand,
Kommt man durch das ganze Land.«

Louis: Dieses Sprichwort verstehe ich nicht. Kann man ohne Hut (= nicht mit Hut) durch ein Land gehen?

Herr Meister: Ich glaube, die Idee ist diese: Nimm deinen Hut vom Kopfe, sei freundlich gegen alle, sei höflich, und überall wird es gut für dich sein.

Bella: Das ist eine schöne Idee!

Herr Meister: Ein anderes Sprichwort:

»Was du nicht willst, das man dir thu',
Das füg' auch keinem andern zu.«

Nun noch eins, und dann das letzte: