Dieses Project Gutenberg Buch enthält externe Referenzen. Diese Links können möglicherweise für Sie nicht funktionieren.

Korrekturen

Die folgenden Korrekturen sind am Text angewendet worden:

SeiteQuelleKorrekturEdit-Distanz
[3]UebrigensÜbrigens2 / 1
[3]Ueberweg-HeinzeÜberweg-Heinze2 / 1
[5], [5], [23]UebersetzungenÜbersetzungen2 / 1
[5]UebersetzerÜbersetzer2 / 1
[5], [6], [13]UeberlieferungÜberlieferung2 / 1
[6]112.2
[15]IIIII1
[24]grossegroße2
[24]AusserAußer2
[25]reichbeschenktreich beschenkt1
[33]jedenjedes1
[37]fleissigfleißig2
[47].,1
[48]MutalizitenMutaziliten2
[65]begnügbegnüg’1
[65]grossesgroßes2
[69]MetereologieMeteorologie2
[71]BesonderkeitBesonderheit1
[72]daseinda sein1
[76], [126], [185] [Nicht in der Quelle] ,1
[78]EncyclopädieEncyklopädie1
[97]KindisKindi’s1
[101]erkenntnis-theoretischeerkenntnistheoretische1
[109], [194], [198] [Nicht in der Quelle] .1
[122]übesüber1
[130]unmesslicherunermesslicher2
[132]heisstheißt2
[139]seineseiner1
[147]himmlicherhimmlischer1
[147]tötlichestödliches1
[153]liessließ2
[157]dunkelndunklen2
[158]UebermenschlichenÜbermenschlichen2 / 1
[161]thatensthaten es2
[164]ausserdemaußerdem2
[166]ChalifeChalif1
[167]MißverständnisseMissverständnisse2
[186]NeueNeues1
[189]Dunss 187 ScotuDuns Scotus 18710
[191]31f.31 f.1
[191]115f.115 f.1
[191]20f.20 f.1
[191]69f.69 f.1
[191]73ff.73 ff.1
[191]97f.97 f.1
[191]165ff.165 ff.1
[191]160ff.160 ff.1
[194]J.I.1
[194]Mk.M.1
[195],.1
[196], [196]UebersetztÜbersetzt2 / 1
[197]UeberÜber2 / 1
[197]..1
[198]UebersiedelungÜbersiedelung2 / 1

Abkürzungen

Übersicht der Abkürzungen im Text.

AbkürzungAusgeschriebene Form
d. h.das heißt
gest.gestorben
s.siehe
u. A.und Andere
u. a.unter andere
u. s. w.und so weiter
Vgl.Vergleiche
vgl.vergleiche
z. B.zum Beispiel