[Embravecer], va. zum Zorn reizen, in Wut bringen; –, vn. kräftig werden, gedeihen (Pflanzen); –se, vr. in Wut geraten, wüten.
[Embravecimiento], m. heftiger Zorn, m., Wut, f.
[Embrazadura], f. Handgriff, m., Handhabe f. eines Schildes.
[Embrazar], va. ergreifen, mit der linken Hand fassen (Schild).
[Embreadura], f. Teeren, Beteeren, n. (Schiffe.)
[Embrear], va. teeren. (Schiffe.)
[Embregarse], vr. sich in Händel und Streitigkeiten einlassen.
[Embreñarse], vr. in ein Dorngebüsch hineinkriechen; sich in einem Dorngebüsch verstecken.
[Embriagador], adj. berauschend.
[Embriagar], va. berauschen, trunken machen; fig. entzücken, begeistern; –se, vr. sich berauschen, sich betrinken; fig. in Entzücken geraten.