[Fuerista], m. Rechtskundiger m. in Sachen der Fueros; Verteidiger m. der Fueros.
[Fuero], m. Gesetz, Recht, n., Gerichtsbarkeit, f.; Gerichtsstand, m.; Gesetzsammlung, f.; Vorrecht, Privileg, n.; Sonderrecht gewisser Provinzen, Städte oder Personen; Gewohnheitsrecht, Herkommen, n.; Satzung, f.; Statut, n.; fig. fam. Anmaßung, f.; – activo, Vorrecht gewisser Personen, ihre Rechtsangelegenheiten vor bestimmte Gerichtshöfe zu bringen; – de la conciencia, – interior (interno), fig. Stimme f. des Gewissens; – mixto, das zugleich geistliche und weltliche Gericht; á –, al –, adv. nach Gesetz und Recht, nach Herkommen und Brauch; á – de, nach Art und Weise von; de –, von Rechts wegen.
[Fuerte], adj. stark, kräftig; stark, fest, haltbar, widerstandsfähig; befestigt; hart, steinern, starr, schwer zu bearbeiten; dick, dicht, derb; hart, schwer (Geld); gewichtig; mächtig, beträchtlich, ansehnlich, bedeutend; mutig, standhaft; fig. streng, derb; heftig; jäh; störrig, starrsinnig; zäh; stark, kräftig (Tabak, Wein); wirksam, hitzig (Getränke); überzeugend; hacerse –, fig. standhaft bleiben, nicht nachgeben; –, m. Fort, n., Schanze, kleine Festung; fig. starke Seite, f.; –, adv. stark; laut; nachdrücklich; –mente, adv. stark; sehr; nachdrücklich, tüchtig; heftig.
[Fuerza], f. Kraft, Stärke, Leibesstärke; Macht, Gewalt, f.; Zwang, m.; Notzucht; Standhaftigkeit, f., Mut, m., Entschlossenheit; Anstrengung, f.; Nachdruck, m.; Wirksamkeit; Überzeugungskraft; Gesetzeskraft; Bewegungskraft (Mech.); Widerstandskraft, f.; Unrecht n., das ein Richter einer Partei zufügt (Jur.); Festung, f., Festungswerk, n.; á –, adv. durch angestrengtes, unermüdetes Treiben oder Üben einer Sache; á – de armas, mit Waffengewalt; á – de brazos, durch Arbeit, durch eigene Kraft; á viva –, aus allen Kräften; de –, notwendig, notwendigerweise; en – de, prp. kraft, gemäß, zufolge; vermöge, vermittelst; es –, es ist durchaus notwendig; hacer –, sich anstrengen; Eindruck machen; überzeugen, beweisen; por –, de por –, adv. gewaltsam, erzwungen, ohne Fug und Recht; –s, pl. Kriegsmacht, f.; á –s, adv. mit aller Gewalt; cobrar –s, Kräfte sammeln, genesen; sacar –s de flaqueza, aus der Not eine Tugend machen.
[Fuga], f. Flucht, f., Entfliehen, Ausreißen, n.; größte Lebhaftigkeit, Heftigkeit; Begeisterung; Fuge, f. (Mus.); meter en –, fig. fam. begeistern, enthusiasmieren.
[Fugacidad], f. Flüchtigkeit, kurze Dauer, f.
[Fugarse], vr. fliehen, flüchten.
[Fugaz], adj. flüchtig; fig. vergänglich; –mente, adv. in flüchtiger Weise; kaum gesehen.
[Fugitivo], adj. flüchtig, fliehend; rasch vorübergehend; fig. vergänglich, von kurzer Dauer.
[Fulano], m. ein Gewisser, der und der, Herr so und so (wenn man den Namen einer Person nicht kennt, oder nicht nennen will); –a, f. eine Gewisse etc.