[Orco], m. poet. Orkus, m., Hölle, Unterwelt, f.
[Ordalías], fpl. Gottesurteil, n., Unschuldsprobe, f.
[Orden], m/f. Ordnung; Regel, Richtschnur; Methode, f., Verfahren, n.; Reihe, Reihenfolge, f.; Orden; geistlicher Orden, m.; –, f. Priesterweihe, f., Grad; Rang; Befehl, m., Ordre, f.; Auftrag, m., Bestellung, f.; – de batalla, Schlachtordnung; – de caballería, Ritterorden; – del día, Tagesordnung; Tagesbefehl; – de marcha, Marschordnung; á la –, an Ordre (Wechsel); á la –, á las –es de V., zu Ihrem Befehl, ich stehe zu (Ihren) Diensten; en –, adv. ordentlich, in Ordnung; poner en –, in Ordnung bringen, ordnen; por su –, nach der Ordnung, nach der Reihe.
[Ordenación], f. Anordnung, Einrichtung; Verordnung, Verfügung, f., Befehl, m.
[Ordenador], m. Ordner, Anordner, m.
[Ordenamiento], m. Verordnung, Verfügung, f., Gesetz, n.
[Ordenanza], f. Anordnung; Verordnung; Satzung; Vorschrift, Dienstvorschrift, f., Reglement, n.; Befehl, m.; –, m. Ordonnanz, f. (Mil.); Austräger; Laufbursche, m.
[Ordenar], va. ordnen, in Ordnung bringen; befehlen, verfügen, verordnen, vorschreiben; anordnen, einrichten, veranstalten; ordinieren; –se, vr. ordiniert werden.
[Ordeñadero], m. Melkeimer, m.
[Ordeñador], m. Melker, m.