[76] Diese lectio, und nicht Kammāssadammam, wird die richtige sein; vergl. Jātakam vol. V. p. 511.
[77] Das indische Jahr wird in diese drei Hauptzeiten zu je vier Monaten eingetheilt. Der Herbst ist die Regenzeit. Vergl. Mantrabrāhmaṇam II, v. 11:
Grīṣmo, hemanta uta no vasantaḥ,
śaradvarṣāḥ suvitanno astu:
teṣām ṛtūnāṃ śataśāradānāṃ
nivāta eṣām abhaye syāma.
In ebendiese Hauptzeiten ist das Jahr auch bei Asoko eingetheilt, Jaugoḍo-Edikt II, l. 15: Iyaṃ ca lipī a[nu]cātuṃmāsaṃ sotaviyā tisena. Die alte Eintheilung ist bis heute die volksthümliche geblieben. Siehe BÜHLERS lehrreiche Ausführungen in der Epigraphia Indica vol. II. p. 261–265; Zeitschr. d. deutsch. morgenländ. Ges. Bd. 41, S. 28. Auch Journal Royal As. Soc. [N.S.] vol. V. p. 182–184, Inschrift 1, 2, 4–7. — Dīghanikāyo, ed. Siam. vol. II. p. 286.
[78] Zu sāhulo cf. sopāko; Manus X, 37, 38; hu von √han, lo Suffix (Rāghulo). Suttanipāto 137.
[79] Lies mit den barm. und siam. Texten puthujjanagāthā; cf. munigāthā, theragāthā.
Aehnlich die gleichzeitige Paroemie: