der edel künec, der milte künec hât mich [berâten],

daz ich [den sumer] luft und in dem winter hitze hân.

mîn' nâhgebûren dunke ich verre baz getân:

sie sehent mich niht mêr an in [butzen] wîs', alsô sie tâten.

ich bin ze lange arm gewesen ân' mînen danc.

ich was [sô volle scheltens], daz mîn âtem stanc:

daz hât der künec gemachet reine und dar zuo mînen sanc.

[ANMERKUNGEN]

FRÜHLINGSSEHNSUCHT. [geschadet] ist wie geschât zu lesen; der Winter hat uns allerwärts Nachteil gebracht. – [val], entfärbt. – [stimme], Vogelstimme. – [maget], nicht Magd, Dienerin, sondern Jungfrau. – [wache ich], muß ich wachen. – [die wîle], die Zeit über, so lang. – [nît haben], etwas hassen. – [den strît lân], das Feld räumen.

TRAUMDEUTUNG. [dar], dahin. – [was sîn ganc], nahm er seinen Lauf. – [mære], herrlich, lieb. – [bære], [mir Schatten] verschaffte. – [umbe daz], darum: deshalb schlief ich rasch ein. – [bedûhte], däuchte. – [alliu lant], alle Reiche. – [gebâren], sich gebärden, benehmen; der Sinn ist: als wenn ich Beherrscher der Welt und, was ich auch auf Erden tun möchte, doch des Himmels sicher wäre. – [walden], Gewalt haben über etwas, dafür sorgen. – [enwart], ward nicht. – [unsælic], verwünscht. – [schrîen], krächzen. – [gedîen], gedeihen: o daß es allen Krähen so ergehen möchte, wie ich es ihnen gönne, d. h. daß sie verwünscht seien. – [nam], benahm, raubte. – [michel], groß. – [wan daz], nur daß, nur weil. – [niht steines], kein Stein: hätte ein Stein da gelegen, es wäre ihr Tod gewesen. – [suonetac], der Tag der Sühne, des Gerichts, der jüngste, letzte Tag. – [wan], aber, indessen. – [wunderalt], sehr alt. – [eiden], eidlich verpflichten, in Pflicht und Eid nehmen. – [bescheiden], auseinandersetzen, auslegen. – [dannoch], sodann noch: überdies sagte sie mir noch. Das Folgende eine sprichwörtliche Redensart.