Rip. Ich glawb ich gæ in ’s bet—un consider derweaga.

Dame. Nay, du gaisht mer now net in ’s bet. Du musht now ’n frishy excuse finna weaga dem rent. Es is di shoold os ’s is we ’s is, un du mawgsht der now aw selwer helfa so goot os ’d consht, un ich gæ nous—tzu der Wigrimsy un shwetz a weil mir era; un Alice, wann selly pedler fraw widder coom’d sawg era os ich kens fum eram dreck hawa will.

[ As Dame retires she meets Derrick to whom she curtseys.

Derr. Good-n-owet.

Dame. Good-n-owet.

[ Exit Dame. ]

Rip.[ Aside. ] ’S coomd mer fore os wann ich now in a ferdeivelty shkrape wær! Alice, du mawgsht gæ. By chucks, ich wet ich wær aw arryats soonsht.

Alice. ( Aside. ) Un wass wærd now ous ’m awrm Knickerbocker—we wærd ’s eem now gœ?

[ Exit, R. H. ]

Derr. Well, Rip, my gooter un airlicher friend, we gaits ols by deer? We du’t de welt dich ols usa?