[41] The critics have laboured to find a cause, but it seems to me Shakespeare simply meant to portray a pathological condition; and a very touching picture he draws. Antonio's sadness, which he describes in the opening lines of the play, would never drive him to suicide, but it makes him indifferent to the issue of the trial, as all his speeches in the trial-scene show.
[42] Of course 'your' does not mean Horatio's philosophy in particular. 'Your' is used as the Gravedigger uses it when he says that 'your water is a sore decayer of your ... dead body.'
[43] This aspect of the matter leaves us comparatively unaffected, but Shakespeare evidently means it to be of importance. The Ghost speaks of it twice, and Hamlet thrice (once in his last furious words to the King). If, as we must suppose, the marriage was universally admitted to be incestuous, the corrupt acquiescence of the court and the electors to the crown would naturally have a strong effect on Hamlet's mind.
[44] It is most significant that the metaphor of this soliloquy reappears in Hamlet's adjuration to his mother (iii. iv. 150):
Repent what's past; avoid what is to come;
And do not spread the compost on the weeds
To make them ranker.
[45] If the reader will now look at the only speech of Hamlet's that precedes the soliloquy, and is more than one line in length—the speech beginning 'Seems, madam! nay, it is'—he will understand what, surely, when first we come to it, sounds very strange and almost boastful. It is not, in effect, about Hamlet himself at all; it is about his mother (I do not mean that it is intentionally and consciously so; and still less that she understood it so).
[48] E.g. in the transition, referred to above, from desire for vengeance into the wish never to have been born; in the soliloquy, 'O what a rogue'; in the scene at Ophelia's grave. The Schlegel-Coleridge theory does not account for the psychological movement in these passages.