He was immediately invited down to the gunroom, entertained after the best of our ability, and bothered with a number of questions which he evidently understood with difficulty, and answered in very unintelligible Russian. He was in any case the first with whom some of us could communicate, at least in a way. He could neither read nor write. On the other hand, he could quickly comprehend a map which was shown him, and point out with great accuracy a number of the more remarkable places in north-eastern Siberia. Of the existence of the Russian emperor the first official of the region had no idea; on the other hand, he knew that a very powerful person had his home at Irkutsk. On us he conferred the rank of "Ispravnik" in the neighbouring towns. At first he crossed himself with much zeal before some photographs and copper-plate engravings in the gunroom, but he soon ceased when he observed that we did not do likewise. Menka was accompanied by two badly-clad natives with very oblique eyes, whom we took at first for his servants or slaves. Afterwards we found that they were owners of reindeer, who considered themselves quite as good as Menka himself, and further on we even heard one of them speak of Menka's claim to be a chief with a compassionate smile. Now, however, they were exceedingly respectful, and it was by them that Menka's gift of welcome, two reindeer roasts, was carried forward with a certain stateliness. As a return present we gave him a woollen shirt and some parcels of tobacco. Menka said that he should travel in a few days to Markova, a place inhabited by Russians on the river Anadyr, in the neighbourhood of the old Anadyrsk. Although I had not yet given up hope of getting free before winter, I wished to endeavour to utilize this opportunity of sending home accounts of the Vega'sposition, the state of matters on board, &c. An open letter was therefore written in Russian, and addressed to his Excellency the Governor-General at Irkutsk, with the request that he would communicate its contents to his Majesty, King Oscar. This was placed, along with several private sealed letters between a couple of pieces of board, and handed over to Menka with a request to give them to the Russian authorities at Markova. At first it appeared as if Menka understood the letter as some sort of farther credentials for himself. For when he landed he assembled, in the presence of some of us, a circle of Chukches round himself, placed himself with dignity in their midst, opened out the paper, but so that he had it upside down, and read from it long sentences in Chukch to an attentive audience, astonished at his learning. Next forenoon we had another visit of the great and learned chief. New presents were exchanged, and he was entertained after our best ability. Finally he danced to the chamber-organ, both alone and together with some of his hosts, to the great entertainment of the Europeans and Asiatics present.

As the state of the ice was still unaltered, I did not neglect the opportunity that now offered of making acquaintance with the interior of the country. With pleasure, accordingly, I gave Lieutenants Nordquist and Hovgaard permission to pay a visit to Menka's encampment. They started on the morning of the 8th October. Lieut. Nordquist has given me the following account of their excursion:—

"On Tuesday, the 8th October, at 10 o'clock A.M. Lieut Hovgaard and I travelled from Pitlekaj in dog-sledges into the interior in a S.S.E. direction. Hovgaard and I had each a Chukch as driver. Menka had with him a servant, who almost all the time ran before as guide. My comrade's sledge, which was heaviest, was drawn by ten dogs, mine by eight, and Menka's, which was the smallest and in which he sat alone, by five. In general the Chukches appear to reckon four or five dogs sufficient for a sledge with one person.

"The tundra, with marshes and streams scattered over it, was during the first part of our way only gently undulating, but the farther we went into the interior of the country the more uneven it became, and when, at 8 o'clock next morning, we reached the goal of our journey—Menka's brother's camp— we found ourselves in a valley, surrounded by hills, some of which rose about 300 metres above their bases. A portion of the vegetable covering the tundra could still be distinguished through the thin layer of snow. The most common plants on the drier places were Aira alpina and Poa alpina; on the more low-lying places there grew Glyceria, Pedicularis, and Ledum palustre; everywhere we found Petasites frigida and a species of Salix. The latter grew especially on the slopes in great masses, which covered spots having an area of twenty to thirty square metres. At some places this bush rose to a height of about a metre above the ground. The prevailing rock appeared to be granite. The bottoms of the valleys were formed of post-Tertiary formations, which most frequently consisted of sand and rolled stones, as, for instance, was the case in the great valley in which ilenka's brother's camp was pitched.

"When, on the morning of the 9th, we came to the camp there met us some of the principal Chukches. They saluted Menka in the Russian way, by kissing him first on both cheeks and then on the mouth. The Chukches however, appear to be very averse to this ceremony, and scarcely ever touched each other with the mouth. Us they saluted in the common way, by stretching out the hand and bowing themselves. We then went into Menka's brother's tent, in front of which the whole inhabitants of the encampment were speedily assembled to look at us. The camp consisted of eighteen tents, pitched on both sides of a river which ran through the valley. The tents were inhabited by reindeer-Chukches, who carry on traffic between the Russians and a tribe living on the other side of Behring's Straits, whom they call Yekargaules. Between the tents we saw a great number of sledges, both empty and loaded. Some of these were light and low sledges for driving in, with runners bent upwards and backwards, others were heavier pack-sledges, made of stronger wood, with the runners not bent back. Some of the light sledges were provided with tilts of splints covered with reindeer skins; others were completely covered, having an entrance only in front.

"The knives, axes, boring tools, &c., which I saw were of iron and steel, and had evidently been obtained from Americans or Russians. The household articles in Menka's brother's tent consisted of some copper coffee-pots, which were used for boiling water, a german-silver beaker with an English inscription, two teacups with saucers, flat wooden trays, and barrels. The dress of the reindeer-Chukches is similar to that of the coast-Chukches, only with this difference, that the former use reindeer-skins exclusively, while the latter employ seal-skin in addition. Some, on our arrival, put on blouses of variegated cloth, probably of Russian manufacture. Among ornaments may be mentioned glass-beads, strung on sinews, which were worn in the ears or on the neck, chiefly by the women. These were tattooed in the same way as those of the coast-Chukches. I saw here, however, an old woman, who, besides the common tattooing of the face, was tattooed on the shoulders, and another, who, on the outside of the hands, had two parallel lines running along the hand and an oblique line connecting them. The men were not tattooed. Two of them carried crosses, with Slavonic inscriptions, at the neck, others carried in the same way forked pieces of wood. Whether these latter are to be considered as their gods or as amulets I know not.

"As we could not obtain here the reindeer that we wished to purchase on account of the expedition, we betook ourselves with our dogs on the afternoon of the same day along with Menka to his son-in-law's encampment, which we reached at 8 o'clock in the evening. We were received in a very friendly way, and remained here over night. All the inhabitants of the tent sleep together in the bedchamber of it, which is not more than 2 to 2.4 metres long, 1.8 to 2 metres broad, and 1.2 to 1.5 metres high. Before they lie down they take supper. Men and women wear during the night only a cingulum pudicitiæ, about fifteen centimetres broad, and are otherwise completely naked. In the morning the housewife rose first and boiled a little flesh, which was then served in the bedchamber, before its inmates had put on their clothes. She cut the meat in slices in a tray, and distributed them afterwards. In the morning we saw the Chukches catch and slaughter their reindeer. Two men go into the herd, and when they have got sight of a reindeer which they wish to have, they cast, at a distance of nine or ten metres, a running noose over the animal's horns. It now throws itself backwards and forwards in its attempts to escape, and drags after it for some moments the man who holds the noose. The other man in the meantime endeavours to approach the reindeer, catches the animal by the horns and throws it to the ground, killing it afterwards by a knife-stab behind the shoulder. The reindeer is then handed over to the women, who, by an incision in the side of the belly, take out the entrails. The stomach is emptied of its contents, and is then used to hold the blood. Finally the skin is taken off.

"About 10 o'clock A.M. we commenced our homeward journey. At nightfall we sought to have a roof over our head in a wretched Chukch tent on the shore of Lake Utschunutsch. It was partly sunk in one of the small mounds which are found here along the shore, and which are probably the remains of old Onkilon dwellings. The present inhabitants, two old men and an old woman, had their habitation arranged in the following way:—In the bottom of a cylindrical pit, one metre deep and three and a half to four and a half metres in diameter, a vertical pole was erected, against the upper end of which rested a number of obliquely placed bars, rising from the edge of the pit, which were covered with skins. The enclosure or bedchamber, peculiar to the Chukch tent, was not wanting here. Otherwise the whole dwelling bore the stamp of poverty and dirt. The food of the inmates appeared to be fish. Of this, besides the fish we obtained here, the nets hanging in front of the tent afforded evidence. Some clothes, an iron pot, two wooden vessels, and a Shaman drum were the only things I could discover in the tent.

"Next morning we continued our journey. On the other side of Lake Utschunutsch we saw two dwellings, which only consisted of boats turned upside down with some hides drawn over them. The rest of the way we came past Najtskaj and through Irgunnuk, where we were received in an exceedingly friendly fashion. By 7 o'clock in the evening of the 11th October we were again on board the Vega."