29. Then they went on again until they came to Koθîlye. There Aθ'inkumeδī (Nyohaiva) entered the river up to her knees. The water rushing about her legs made a noise and frightened her. She said: "I will tell of this water. Then the river will not run fast. It will flow slowly. I will make it be like that, not as it is now." So she told[56] about the river. When she had sung three times, the river flowed smoothly and they crossed to the eastern side once more. (3 songs.)

[56] Sang?

30. Now when they had arrived on that side, all took up their feathers and paint, and Nyohaiva said: "Put on your feathers and paint. Paint yourselves black, but your hair red. I will tell you what to do. I will sing about you." (4 songs.)

31. Then, when all were dressed, they went on. They went without stopping, and as they walked Nyohaiva continued to talk. The four leaders[57] went ahead; the others were behind. Nyohaiva said: "I will reach them first. I will begin the fight." As she walked she sang about their steps, and as their arms swung she sang of those. For a little distance she sang thus. (5 songs.)

[57] Nyohaiva and the three blackbirds.

32. Now they were near, and all of them ready, painted and wearing feathers and holding their clubs. Then Nyohaiva said: "I dreamed well: no one can surpass me." She wanted to do something. She spat on her hand, rubbed her hands together to make a ball magically, and threw it towards the people at Aqwāqa-have. "That will make them sleep," she said. What she threw entered Nyahamô-vetaye's house and hit a post. It was nearly sundown and Nyahamô-vetaye's people were still outdoors; but now they all came in; everyone went in. Nyohaiva said: "See, they are all entering. We shall overcome them. They can do nothing against us. I am able to make them all go into the house. You will see that they all sleep. Now we four will go in: the rest of you stay here." Then the four leaders went on and entered the house. They were looking for one man. In the dark Nyohaiva put her hand on the legs and faces of the sleepers in order to find him. As she touched them she made them weak and sleepy. Then she found the man in the middle of the house. She put her hand on his body and on his ear and knew him because he lacked one ear. His hair was long and he had it coiled in a large bunch, on which his head was resting.[58] Nyohaiva said: "This is he for whom I was looking: this is Otšôuta, who wanted to kill me.[59] Now I have found him and will kill him." Then the four carried him outside. Nyohaiva said to him: "I will take your head from you alive. I will tell you about it before I kill you." As Otšôuta sat there,[60] she seized his hair and pulled it. Four times she moved him as she pulled it. The fourth time she said: "Now I will behead you. I have no knife, but I can kill you with my thumbnail." Then she felt about his neck. She knew where the bones joined: there she cut him with her thumbnail. She cut entirely around his neck, cut off his head, and held it up. The body lay there, jumped up, walked, fell down, jumped again, fell, and died only after a time. Then Nyohaiva said: "Now we will tell about this head."[61] (4 songs.)

[58] Evidently using a coil of his long plastered pencils of hair as a pillow, a sleeping habit not specifically reported before.

[59] The story has mentioned only his two younger brothers as urging her death.

[60] He was apparently awake now, but unable to move.

[61] Such a head, their usual war trophy, is commonly called a "scalp" in English by the Mohave.