[52]Op. cit., p. 88.

[53]There is the utmost contrast between this use of “humble” and that in Epictetus, with whom humility is an object of scorn and contempt, a meanness unworthy of man. See bk. III, chap., ii, § 14. Cf. Sharp, Epictetus and the New Testament, pp. 130, 133.

[54]Cf. Deissmann, op. cit., p. 392; St. Paul: A Study in Social and Religious History, trans. by Lionel R. M. Strachan (New York: George H. Doran Co., 1912), p. 47.

[55]Acta Philippi, Apocal. Apocr. Cf. Resch, Agrapha, 1889, p. 254.

[56]Cf. Mayor, op. cit., p. 54 f. The devil tried to tempt even Christ, the Son of God.

[57]Bengel puts it thus: Peccatum morte gravidum nascitur. The Targum of Jonathan says that imagination of sin is sinful.

[58]“Wages” means literally the rations of a soldier. The pay of sin is death, and it is always paid.

[59]“Good” is here used in the sense of absolute, not relative goodness.

[60]But see Robertson, Grammar of the Greek New Testament in the Light of Historical Research, op. cit., p. 1200.

[61]Bengel says: voluntate amantissima, liberrima, purissima, foecundissima.