The chief charm of an Oriental woman is her hishmat (modesty). But modesty in a stricter sense than that accepted in the Occident. Feminine timidity (jubn) is very extensively sung by the Arabian poets. A charming woman, especially a maiden, is she who is timid, shy, retiring, of a few words. "She has a mouth to eat, but not to speak," is a high tribute paid to a maiden. For a woman to take a leading part in conversation in the presence of men is boldness. I do not know how they manage to do it, but, as a rule, in the presence of men the women of Syria exercise marvelous control over their organs of speech.

Do you understand now why Paul says, in the fourteenth chapter of his First Epistle to the Corinthians, the thirty-fourth verse, "Let your women keep silence in the Churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be under obedience"? To Oriental ears, as perhaps to Puritan ears of the good old type, such words are poetry set to music. They do not degrade, but honor woman by not making her common.

It would, perhaps, throw further light on the Easterners' regard of woman as a sacred being when it is known why they call the wife hûrmat. This term is derived from heram—a consecrated and wholly sacred object. Heram is the name of the Mohammedans' most sacred shrine of Mecca. The wife is the husband's most sacred possession, therefore she is called hûrmat. The plural of this is harem, a term which to Westerners has a most obnoxious connotation. But not so to Orientals. In the West harem simply means sensuality and polygamy in their worst form. In the East it means simply and purely the women of a household, or of a clan, whether it be Christian or Mohammedan. It does not necessarily mean plurality of wives. A man's mother, wife, sisters, and daughters constitute his harem; for they are all sacred to him.

Now it will not be difficult to understand, I believe, why it is that the man in the East takes precedence of the woman in all social affairs, and why the sexes are segregated at public feasts and on other similar occasions. It is for the same reason that we find no women disciples at the Last Supper. In the parable of the prodigal son, the father meets the returning penitent, the father bestows "the best robe" on the son, the father orders the feast, and doubtless presides over it. So it was also when Abraham entertained the angels, and Zacchæus entertained Jesus—the man was the entertainer. However, in these two cases the women might have acted as hostesses,—because the guests were holy persons. We have a striking example of the freedom which is permitted to women in such cases in the story of Mary and Martha. They entertained Jesus, first because apparently they had no parents living, and their brother was young, and second because Jesus was no mere guest, but a holy person.[[2]]

Notwithstanding all these social conventions, however, the mother has a right to demand from her children the same loving obedience which they accord to their father. They must honor their father and their mother alike. Upon coming home from a journey I always saluted my parents by kissing their hands, as a mark of loving submission. According to custom, I saluted my father first, and my mother second, but in the same identical manner, and invoked their radha (good pleasure) toward me, with religious reverence. I always knew that to disrespect and disobey my mother was not only bad manners, but a sin. So obnoxious has disobedience to parents been to the respectable families of the East that the ancient Israelites made it a capital crime. In the twenty-first chapter of the Book of Deuteronomy the stipulation of the law is: "If a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and that, when they have chastened him, will not hearken unto them: then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place; and they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice.... And all the men of his city shall stone him with stones, that he die."[[3]] Needless to say that this cruel punishment is no longer inflicted upon rebellious sons in the East. The record, however, indicates the joint authority of the husband and wife over their own children, and the public approval of it.

But there is more to be said about radha-elwalideen (the parents' good pleasure). I do not know whether the words "good pleasure" convey the real significance of the word radha, which as it pertains to parents is one of the most sacred terms in Oriental speech. The radha of a parent is a benediction which includes complete forgiveness to the child of all offenses and indicates the parent's spiritual satisfaction with his offspring. To secure the parent's expressed radha at the hour of death is equal to a sacrament. I can think of no human experience that can be more impressive, more tender, and more deeply religious than that of an Oriental imploring a dying parent to assure him of his or her radha before the end came. The weeping son grasps the hand of his dying parent, and, leaning over tenderly to catch the faint utterances, says: "Father,[[4]] bestow your radha upon me; forgive me and bless me, so that Allah also may forgive and bless me; your radha, father!" If the departing parent is still able to speak, he looks up toward heaven and says: "You have my radha, my dearly beloved son; and may Allah bestow his holy radha upon you and bless you and the work of your hands. May the earth produce riches for you, and heaven shower benedictions upon you; pray for me, my dearly beloved." But if the departing father or mother is no longer able to utter words, the repeated pressing of the hand and the turning of the eyes upward indicate the parent's response to the petition of the son or daughter. The refusal of a parent to grant his radha, which is most rare, is to an Oriental a haunting horror.

In ancient Israel the deathbed blessing was bestowed with special emphasis upon the first-born son because with it came the heritage of the patriarchal office. Thus, when Isaac bestowed his last blessing upon his tricky son Jacob, he said:[[5]] "God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine: Let people serve thee, and nations bow down to thee: be lord over thy brethren, and let thy mother's sons bow down to thee." And what is also most touching in this story is poor Esau's agony when he discovered that the blessing to which he was the rightful heir had gone to his brother. "And Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice and wept."[[6]]

[[1]] 1 Cor. xi: 5.

[[2]] See page 207.

[[3]] Verses 18-21.